Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «economische activiteit bestemde gebieden » (Néerlandais → Allemand) :

4° voor elk ontwerp met het oog op de uitbreiding van een economische activiteit bestemd voor ambachten, diensten, distributie, onderzoek, kleine industrie of toerisme die voor de inwerkingtreding van het gewestplan op de site aanwezig is en waarvan grondinneming niet groter is dan twee hectare.

4° für jedes Projekt zur Erweiterung einer wirtschaftlichen Tätigkeit im Handwerk, Dienstleistungsbereich, Vertrieb, in der Forschung, in der Kleinindustrie oder im Tourismus, die vor dem Inkrafttreten des Sektorenplans am Standort vorhanden war und deren Grundfläche zwei Hektar nicht überschreitet.


Overwegende dat de Waalse Regering de nadruk legt op het feit dat de optie om de voor bewoning en voor de economische activiteit bestemde gebieden in de nabijheid van de toekomstige GEN-halte van Braine-l'Alliance uit te breiden en de optie om een minimale dichtheid voor de voor bewoning bestemde ruimten op te leggen in geen geval de ontwikkeling van het centrum van Eigenbrakel beperkt;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung die Tatsache betont, dass die Option, die zu Wohnzwecken und zur wirtschaftlichen Tätigkeit bestimmten Gebiete auf die Umgebung der künftigen RER-Haltestelle Braine-l'Alliance auszudehnen, und die Option, eine Mindestdichte für die zu Wohnzwecken bestimmten Flächen aufzuerlegen, keinesfalls die Entwicklung des Zentrums von Braine-l'Alleud beschränken werden;


Deze doelstellingen omvatten: voltooiing van de meest intensief gebruikte autosnelwegcorridors, de verbinding van perifere gebieden met de belangrijkste centra van economische activiteit, correctie van de extreem radiaal opgezette structuur van het Spaanse wegennet, vermindering van de congestie in de steden en integratie van het Spaanse wegennet met dat van de buurlanden.

Dies betrifft unter anderem folgende Projekte: Fertigstellung der am stärksten befahrenen Autobahnkorridore, Anbindung abgelegener Regionen an größere Wirtschaftszentren, Reduzierung der zu stark auf das Zentrum zielenden Ausrichtung des spanischen Straßennetzes, Abbau von Stausituationen in Ballungsräumen und Integration des spanischen Straßennetzes in die Straßenverkehrsnetze der Nachbarländer.


4° de herdynamisering : de handelingen en werken uitgevoerd met het oog op de renovatie of de verbetering van de uitrustingen die de vestiging of de ontwikkeling van economische activiteiten mogelijk maken op onroerende goederen gelegen binnen een erkenningsomtrek of nodig voor de uitvoering van een dergelijke omtrek; deze handelingen en werken zijn bestemd voor de economische activiteit sinds min ...[+++]

4° Wiederbelebung: die Handlungen und Arbeiten zwecks der Renovierung oder Verbesserung von Ausrüstungen zur Förderung der Ansiedlung oder Entwicklung von gewerblichen Aktivitäten, die auf Immobiliengütern durchgeführt werden, die sich innerhalb eines Anerkennungsgebiets oder eines Gebiets, das zur Umsetzung eines Anerkennungsgebiets notwendig ist, befinden, wobei diese Immobiliengüter seit mindestens zwanzig Jahren ab der vorläufigen Abnahme der Ausrüstungsarbeiten für wirtschaftliche Aktivitäten bestimmt sind, und dem öffentlichen E ...[+++]


Overwegende dat de Waalse Regering op meer algemene wijze eraan herinnert, wat betreft de innemingen in het landbouwgebied van het gewestplan, dat de opneming van de nieuwe woongebieden en woongebieden met een landelijk karakter te Ans en Saint-Georges-sur-Meuse evenals de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte in Saint-Georges-sur-Meuse berusten op de vaststelling dat er in beide gemeenten een gebrekkig aanbod heerst inzake voor wonen en voor economische activiteit bestemde gronden; dat zij bijgevolg ook is moet ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung im Allgemeinen daran erinnert, dass was die Landentnahmen in dem Agrargebiet des Sektorenplans betrifft, die Eintragung neuer Wohngebiete und Wohngebiete mit ländlichem Charakter in Ans und Saint-Georges-sur-Meuse wie auch die Eintragung eines neuen Gewerbegebiets in Saint-Georges-sur-Meuse auf der Feststellung eines mangelnden Angebots an zu Wohnzwecken einerseits und zu gewerblichen Zwecken anderseits bestimmten Grundstücken auf dem Gebiet dieser beiden Gemeinden beruht; dass sie dem ...[+++]


Wat betreft de innemingen in het landbouwgebied van het gewestplan, de opneming van de nieuwe woongebieden en woongebieden met een landelijk karakter te Ans en Saint-Georges-sur-Meuse evenals de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte in Saint-Georges-sur-Meuse berusten op de vaststelling dat er in beide gemeenten een gebrekkig aanbod heerst inzake voor wonen en voor economische activiteit bestemde gronden.

Was ausserdem die Landentnahmen im Agrargebiet des Sektorenplans betrifft, beruht die Eintragung neuer Wohngebiete und Wohngebiete mit ländlichem Charakter in Ans und Saint-Georges-sur-Meuse, wie auch diejenige eines neuen Gewerbegebiets in Saint-Georges-sur-Meuse, auf der Feststellung eines mangelnden Angebots an einerseits zu Wohnzwecken und andererseits zur gewerblichen Tätigkeit bestimmten Grundstücken in diesen beiden Gemeinden.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 ...[+++]


Het EFRO draagt er dan ook toe bij de kloof tussen de ontwikkelingsniveaus van de verschillende regio's en de achterstand van de zwakste regio's, met inbegrip van stedelijke en plattelandsgebieden, industriegebieden met afnemende economische activiteit, gebieden met een geografische of natuurlijke handicap zoals eilanden, berggebieden, dunbevolkte gebieden en grensregio's, te verkleinen.

So trägt der EFRE dazu bei, die Unterschiede im Entwicklungsstand der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Regionen, einschließlich der ländlichen und städtischen Gebiete, der Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung, der Gebiete mit geografischen und natürlichen Benachteiligungen, wie z. B. der Inseln, Berggebiete, dünn besiedelten Gebiete und Grenzgebiete, zu verringern.


Het cohesiebeleid kan ook een cruciale rol spelen bij het verbeteren van de situatie in grensoverschrijdende of grotere internationale gebieden en regio’s die met andere handicaps te kampen hebben als gevolg van hun insulaire of afgelegen ligging (zoals de extraperifere regio’s of het Hoge Noorden), de geringe bevolkingsdichtheid of hun bergachtig karakter. Daartoe zijn maatregelen nodig voor het verhogen van de toegankelijkheid, met name voor diensten van algemeen economisch belang, het ondersteunen van de economische activiteit en het b ...[+++]

Kohäsionspolitik kann eine zentrale Rolle spielen um die Situation von Grenzgebieten und weiteren transnational Gebieten sowie von Regionen zu verbessern, die unter Nachteilen leiden aufgrund deren Insellage, Entfernung (wie z.B. die äußeren oder arktischen Regionen), geringe Bevölkerungsdichte oder Gebirgslage. Dies kann erfolgen durch einen besseren Zugang, insbesondere im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse, durch nachhaltige ökonomische ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische activiteit bestemde gebieden' ->

Date index: 2021-06-24
w