Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ISIC

Vertaling van "economische bedrijvigheid zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Internationale industriële standaardclassificatie van alle takken van economische bedrijvigheid | ISIC [Abbr.]

Internationale Systematik der wirtschaftlichen Tätigkeiten | Internationale Systematik der Wirtschaftszweige | ISIC [Abbr.]


achteruitgang van de overheersende economische bedrijvigheid

Rückgang der überwiegenden Erwerbstätigkeit


structuren ter ondersteuning van de economische bedrijvigheid

Strukturen zur Unterstützung der Wirtschaftstätigkeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat geldt vooral voor grotere infrastructuurprojecten, wanneer die in de toekomst voor economische bedrijvigheid zullen worden gebruikt.

Dies ist besonders wichtig für Projekte, die sich auf größere Infrastrukturen konzentrieren, wenn sie für eine künftige wirtschaftliche Tätigkeit in Betracht gezogen werden.


Overwegende dat, in elk geval, het document vereist bij artikel 3, 4°, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid alsook de vergunningen die later afgegeven zullen worden voor de gewestplanherziening de mogelijkheid zullen bieden om aan de operator maatregelen op te leggen die de visuele overgang zal articuleren tussen het nieuwe landschap en zijn omgeving; dat een bijzondere aandacht zal besteed worden aan de afzonderingsvoorziening om te zorgen voor een optimale integr ...[+++]

In der Erwägung, dass das durch Artikel 3, 4° des Dekrets vom 11. März 2004 über die Infrastrukturen zur Ansiedlung von wirtschaftlichen Aktivitäten erforderliche Dokument und die nach der Revision des Sektorenplans ausgestellten Genehmigungen die Möglichkeit bieten, von dem Projektträger die Erfüllung von Auflagen zu verlangen, mit dem Ziel, den visuellen Übergang hin zu der neuen Landschaft und ihrem Umfeld zu definieren; dass der Abschirmung eine besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird, um eine optimale Einbindung in das neue zur Verstädterung bestimmte Gebiet zu gewährleisten;


Overwegende dat de toegangsvoorzieningen tot de bedrijfsruimte bepaald zullen worden in het kader van de opstelling van het document vereist bij artikel 3, 4°, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid; dat, behoudens andersluidend advies van de SPW (Waalse Overheidsdienst), DGO1, die de gewestwegen beheert, ze geen grond van de aangrenzende gebieden zullen mogen innemen;

In der Erwägung, dass die Zugangsmöglichkeiten zu dem gemischten Gewerbegebiet im Rahmen der Ausarbeitung des Dokuments, das durch Artikel 3, 4° des Dekrets vom 11. März 2004 über die Infrastrukturen zur Ansiedlung von wirtschaftlichen Aktivitäten verlangt wird, erläutert werden; dass ausser im Falle eines anderslautenden Gutachten der DGO1 des SPW, die die Regionalstrassen verwaltet, diese nicht auf die angrenzenden Gebiete übergreifen dürfen;


Overwegende dat de inrichtingsmodaliteiten van de binnenwegen die de verschillende omliggende verplaatsingsnetten moeten verbinden (zwaar verkeer tussen de bedrijfsruimte en het gewestelijk net, landbouwvoertuigen, zachte bediening van de bedrijfsruimte, woonverkeer naar de stedelijke gebieden van de entiteit, traag recreatief verkeer,.enz) ook bepaald zullen worden in het kader van de opstelling van het document vereist bij artikel 3, 4°, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid ...[+++]

In der Erwägung, dass die Modalitäten zur Gestaltung der gebietsinternen Wege, die die verschiedenen peripheren Verkehrsstrassen (Schwerlastverkehr zwischen dem Gewerbegebiet und dem regionalen Strassennetz, landwirtschaftliche Geräte, sanfte Verbindung mit dem Gewerbegebiet, Verkehr der Anwohner hin zu den städtischen Gebieten, langsamer freizeitbezogener Verkehr, usw) miteinander verbinden müssen, ebenfalls im Rahmen der Ausarbeitung des Dokuments, das durch Artikel 3, 4° des Dekrets vom 11. März 2004 über die Infrastrukturen zur Ansiedlung von wirtschaftlichen Aktivitäten verlangt wird, erläutert werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de modaliteiten voor de inrichting van de binnenwegen i.v.m. de verschillende randverkeersnetten (zwaar verkeer tussen de bedrijfsruimte en het regionale net, landbouwmachines, zachte bediening van de bedrijfsruimte, residentieel verkeer naar de bebouwde gebieden van de entiteit, traag recreatief verkeer, enz) zullen nader bepaald worden in het kader van de opstelling van het document vereist bij artikel 3, 4°, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid;

In der Erwägung, dass die Modalitäten zur Gestaltung der gebietsinternen Wege, die die verschiedenen peripheren Verkehrsstrassen (Schwerlastverkehr zwischen dem Gewerbegebiet und dem regionalen Strassennetz, landwirtschaftliche Geräte, sanfte Verbindung mit dem Gewerbegebiet, Verkehr der Anwohner hin zu den städtischen Gebieten, langsamer freizeitbezogener Verkehr, usw) miteinander verbinden müssen, im Rahmen der Ausarbeitung des Dokuments, das durch Artikel 3, 4° des Dekrets vom 11. März 2004 über die Infrastrukturen zur Ansiedlung von wirtschaftlichen Aktivitäten verlangt wird, erläutert werden;


Overwegende dat de aspecten i.v.m.het spaarzame beheer van de terreinen en de inrichting ervan later onderzocht zullen worden in het kader van het document vereist bij artikel 3, 4°, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid alsook in het kader van latere effectbeoordelingen i.v.m. vergunningsaanvragen; dat de aflevering van de vergunningen ingevolge deze herziening ook vergezeld zal kunnen gaan van voorwaarden die een harmonieuze coëxistentie van de bedrijfsruimten en ...[+++]

In der Erwägung, dass die Aspekte bezüglich der sparsamen Bodenbenutzung und der Einrichtung der Gelände später im Rahmen des aufgrund von Artikel 3, 4° des Dekrets vom 11. März 2004 über die Infrastrukturen zur Ansiedlung von wirtschaftlichen Aktivitäten erforderlichen Dokuments sowie im Rahmen von späteren mit Genehmigungsanträgen verbundenen Umweltverträglichkeitsprüfungen behandelt werden; dass die Erteilung der Genehmigungen im Anschluss an vorliegende Revision des Sektorenplanes mit Auflagen verbunden werden kann, um ein harmonisches Zusammenbestehen der Gewerbegebiete und der landwirtschaftlichen Tätigkeiten, die auf ben ...[+++]


7. beklemtoont dat voedselzekerheid momenteel een heikel punt is; wijst erop dat door de klimaatverandering de omvang van het landbouwareaal en de beschikbare hoeveelheid water zullen afnemen, en dat er meer bouwland voor biobrandstof en andere economische bedrijvigheid in plaats van voedselproductie bestemd zal worden;

7. betont, dass Ernährungssicherheit heute von fundamentaler Bedeutung ist; da mit fortschreitendem Klimawandel weniger Ackerland und Wasser zur Verfügung stehen wird und da – falls keine Gegenmaßnahmen ergriffen werden – weitere landwirtschaftliche Flächen für den Anbau von Biokraftstoffen und für andere wirtschaftliche Tätigkeiten anstatt für den Anbau von Nahrungsmitteln bestimmt werden;


G. overwegende dat de vooruitzichten op een verdere groei en aanvullende schepping van werkgelegenheid en meer economische bedrijvigheid mogelijk werkelijkheid zullen worden dank zij het bevorderen van overheidsinvesteringen en particuliere investeringen in de sectoren van de nieuwe technologieën, de bescherming van het milieu, energie-efficiëntie en in het onderwijs via de toepassing van een passend wettelijk en fiscaal kader,

G. in der Erwägung, dass die Aussichten auf weiteres Wachstum, zusätzliche Arbeitsplatzschaffung und eine bessere Erwerbsquote durch die Förderung öffentlicher und privater Investitionen in den Bereichen neue Technologien, Umweltschutz, Energieeffizienz und Bildung mithilfe eines geeigneten rechtlichen und steuerpolitischen Rahmens begünstigt werden;


H. overwegende dat de Commissie en de EU-lidstaten al hebben toegezegd de Mozambikaanse autoriteiten te zullen helpen om de noden van de bevolking te lenigen, de infrastructuurvoorzieningen te herstellen en de economische bedrijvigheid weer op gang te brengen,

H. unter Hinweis auf die bereits von der Kommission und den Mitgliedstaaten der Europäischen Union eingegangenen Verpflichtungen, um den Behörden von Mosambik zu helfen, den Bedürfnissen der Bevölkerung, dem Wiederaufbau der Infrastrukturen und der Entwicklung der Wirtschaftstätigkeit Rechnung zu tragen,


H. overwegende dat de Commissie en de EU‑lidstaten al hebben toegezegd de Mozambikaanse autoriteiten te zullen helpen om de noden van de bevolking te lenigen, de infrastructuurvoorzieningen te herstellen en de economische bedrijvigheid weer op gang te brengen,

H. unter Hinweis auf die bereits von der Kommission und den Mitgliedstaaten der EU eingegangenen Verpflichtungen, um den Behörden von Mosambik zu helfen, den Bedürfnissen der Bevölkerung, dem Wiederaufbau der Infrastrukturen und der Entwicklung der Wirtschaftstätigkeit Rechnung zu tragen,




Anderen hebben gezocht naar : economische bedrijvigheid zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische bedrijvigheid zullen' ->

Date index: 2021-02-26
w