32. i
s van mening dat de economische crisis ertoe heeft geleid dat er nauwelijks nog fondsen beschikbaar zijn voor een sector die ernstig onder de bezuinigingen te lijden heeft gehad, hetgeen heeft geleid tot veronachtzaming, verwaarlozing en het in de vergetelheid raken van veel locaties van grote culturele waarde, met als gevolg een verarming van de samenleving en een negatief effect op het toerisme; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat informatie over EU-middelen voor het behoud en de bevordering van cultureel toerisme gemakkelijk toegankelijk is voor alle belanghebbenden, zoals kmo's en maatschappelijke organisaties op nationa
...[+++]al, regionaal en plaatselijk niveau, en in alle officiële talen van de EU beschikbaar is, en ervoor te zorgen dat de administratieve procedures voor de rechtstreeks toegang tot deze middelen nog worden vereenvoudigd, met name voor kmo's, die een heel groot deel van de toeristische sector vertegenwoordigen; roept de Commissie ertoe op maximale transparantie te garanderen voor wat het gebruik van de middelen betreft; verzoekt de Commissie een opener houding aan te nemen met betrekking tot de goedkeuring van operationele, geïntegreerde financieringsprogramma's voor het stimuleren van het cultureel erfgoed; roept de Commissie ertoe op maatregelen te nemen om middels een adequaat regelgevingsklimaat de administratieve last te verminderen, met als doel het aantal bedrijven in de toeristische sector, in het bijzonder kmo's en startende ondernemingen, te vergroten; 32. ist der Ansicht, dass die Wirtschaftskrise einen Finanzierungsmangel in einer Branche bedingt hat, die sehr stark von den Kürzungen betroffen war, was dazu geführt h
at, dass zahlreiche wertvolle Kulturstätten, die in Vergessenheit geraten sind, aufgegeben und vernachlässigt wurden, sodass dies negative Auswirkungen für die Gesellschaft und die Tourismusbranche nach sich zog; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass alle wichtigen Interessenträger, etwa KMU und zivilgesellschaftliche Organisationen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, über einen einfachen Zugang zu Informationen über EU-Mittel zur Erhaltung und Förd
...[+++]erung von Kulturtourismus in allen Amtssprachen der EU verfügen, und sicherzustellen, dass die Verwaltungsverfahren mit Blick auf einen direkten Zugang zu diesen Mitteln weiter vereinfacht werden, insbesondere für KMU, auf die ein wichtiger Anteil im Tourismussektor entfällt; fordert die Kommission auf, eine größere Transparenz beim Einsatz der Mittel sicherzustellen; fordert, dass die Kommission bei der Genehmigung integrierter Finanzierungsprogramme zur Förderung des kulturellen Erbes einen offeneren Ansatz verfolgt; fordert die Kommission auf, Maßnahmen zum Abbau des Verwaltungsaufwands durch einen angemessenen Regelungsrahmen zu ergreifen, um die Anzahl der Unternehmen in der Tourismusbranche – insbesondere KMU und Neugründungen – zu stärken;