Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DES
Directie Economische en Ecologische Samenwerking
Economisch-ecologische efficiëntie

Traduction de «economische en ecologische zin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directie Economische en Ecologische Samenwerking | DES [Abbr.]

Direktion Wirtschaftliche und ökologische Zusammenarbeit


economisch-ecologische efficiëntie

Ökonomisch-ökologische Effizienz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(12 bis) Om de effectiviteit van de steun van de Unie aan de vervoersinfrastructuur en de bijdrage aan de verwezenlijking van de in deze verordening vastgestelde doelen te meten, dient de Commissie een gemeenschappelijke methodologie te ontwikkelen die de voordelen van de gefinancierde projecten in economische en ecologische zin duidelijk in kaart brengt.

(12a) Um die Wirksamkeit der von der Union für die Verkehrsinfrastruktur bereitgestellten Unterstützung und den Beitrag zu den in dieser Verordnung festgelegten Zielen zu messen, sollte die Kommission gemeinsame Methoden entwickeln, die den wirtschaftlichen und umweltbezogenen Nutzen der finanzierten Vorhaben eindeutig belegen.


Waar dat economisch en ecologisch zin heeft, moeten we streven naar oplossingen die met de natuur samenwerken in plaats van haar tegen te werken".

Wir sollten der Gesellschaft, wo dies wirtschaftlich und ökologisch sinnvoll ist, Lösungen anbieten, die, statt der Natur zu schaden, mit dieser zusammenwirken.“


De suikerbietenproductie is het meest levensvatbare alternatief voor de melkproductie op de Azoren, zowel in economische als ecologische zin.

Die Zuckerrübenproduktion ist sowohl aus ökonomischer als auch aus ökologischer Sicht auf den Azoren die beste wirtschaftliche Alternative zur Milchproduktion.


Zo kunnen we zorgen voor een duurzamere toekomst in zowel economische als sociale en ecologische zin.

Auf diese Weise können wir aus wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Sicht eine nachhaltigere Zukunft bereitstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel worden economisch en politiek haalbare oplossingen onderzocht met het oog op het scheppen van de voorwaarden voor een billijke steunregeling waarin rekening wordt gehouden met een reeks parameters die verband houden met de sociale, economische en ecologische context waarin de landbouwers hun activiteiten uitoefenen.

Es werden wirtschaftlich und politisch pragmatische Lösungen untersucht, um die Bedingungen für eine gerechte Unterstützung zu schaffen, die allen Parametern des sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Kontexts, in dem die Landwirte tätig sind, Rechnung trägt.


Zij moeten rekening houden met macrostructurele belemmeringen voor groei en landen­specifieke omstandigheden betreffende de stand van de economische ontwikkeling en de macro-economische, sociale, ecologische en begrotingsproblemen waar elk land mee te maken heeft.

Sie sollten die nationalen makrostrukturellen Wachstumshindernisse und länderspezifischen Gegebenheiten in Bezug auf den wirtschaftlichen Entwicklungsstand sowie die makroökonomischen, sozialen, ökologischen und haushaltspolitischen Heraus­forderungen der einzelnen Länder widerspiegeln.


De Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Europees Parlement is verheugd over de resolutie van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU van 22 juni 2006 over de maatschappelijke en milieuaspecten van visserij in ontwikkelingslanden, vooral omdat daarin wordt verwoord dat de bescherming van de visserijbelangen van de EU en de ACS-landen dient te worden gecoördineerd met het duurzaam beheer van de visbestanden in economische, sociale en ecologische zin, enerzijds, en met het behoud van de bestaansmiddelen van de van de visserij levende kustbevolking, anderzijds.

Der Entwicklungsausschuss des Europäischen Parlaments begrüßt die Entschließung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU vom 22. Juni 2006 zur „Fischereiwirtschaft und ihren sozialen und ökologischen Aspekten in Entwicklungsländern“, zumal darin die Ansicht vertreten wird, dass der Schutz der Fischereiinteressen der Europäischen Union und der AKP-Länder mit der in wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Hinsicht nachhaltigen Bewirtschaftung der Fischereiressourcen sowie mit den Existenzgrundlagen der von der Fischerei lebenden Küstenbevölkerung vereinbart werden muss.


de kenniseconomie (OO, technologische ontwikkeling en menselijk kapitaal), het ondernemerschap en het concurrentievermogen versterken; innovatie en werkgelegenheid bevorderen; een uitstekende kennisinfrastructuur voor cruciale economische activiteiten ontwikkelen; de samenwerking tussen onderzoeks- en kennisinstellingen en het bedrijfsleven bevorderen; stedelijke netwerken als katalysatoren van innovatie en werkgelegenheid versterken; de innovatie op het gebied van transportsystemen bevorderen; economische activiteiten ecologisch duurzamer maken; d ...[+++]

Stärkung der wissensbasierten Wirtschaft (FuE, technologische Entwicklung und Humankapital), der unternehmerischen Initiative und der Wettbewerbsfähigkeit; Förderung von Innovation und Beschäftigung; Entwicklung einer exzellenten Wissensinfrastruktur für wichtige Wirtschaftszweige; Förderung der Zusammenarbeit zwischen Forschungs- und Wissenseinrichtungen und Unternehmen; Stärkung von Städtenetzwerken als Katalysatoren für Innovation und Beschäftigung; Innovationsförderung bei Verkehrssystemen; Förderung der ökologischen Nachhaltigkeit bei Wirtschaftstätigkeiten; Förderung der sozioökonomischen Attraktivitä ...[+++]


De Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Europees Parlement is verheugd over de resolutie van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU van 22 juni 2006 over de visserij en haar sociale en milieuaspecten in de ontwikkelingslanden, vooral omdat daarin wordt verwoord dat de bescherming van de visserijbelangen van EU en ACS verenigbaar moet zijn met het duurzaam beheer van de visbestanden in economische, sociale en ecologische zin, enerzijds, en met het bieden van voldoende middelen van bestaan voor de van de visserij afhankeli ...[+++]

Der Entwicklungsausschuss des Europäischen Parlaments begrüßt die Entschließung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU vom 22. Juni 2006 zur „Fischereiwirtschaft und ihren sozialen und ökologischen Aspekten in Entwicklungsländern“, zumal darin die Ansicht vertreten wird, dass der Schutz der Fischereiinteressen der Europäischen Union und der AKP-Länder vereinbart werden muss mit der nachhaltigen Bewirtschaftung der Fischereiressourcen in wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Hinsicht sowie mit den Existenzgrundlagen der von der Fischerei lebenden Küstenbevölkerung.


6. ERKENT dat, uit economisch en ecologisch oogpunt, de beste aanpak lijkt te zijn de luchtvaartsector binnen de Gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasemissierechten te brengen, omdat de handel in emissierechten binnen de EU reeds is ingevoerd, en omdat de mogelijkheden voor internationale toepassing daarvan gunstiger liggen dan die van andere beleidsmogelijkheden; VERZOEKT de Commissie nog in 2006 een wetgevingsvoorstel in te dienen dat relevant voor het milieu en economisch doeltreffend is, vergezeld van een effectbeoordeling die een gedetailleerde analyse omvat van de ecologische, de ...[+++]

6. ERKENNT AN, dass die Einbeziehung des Luftverkehrs in das Emissionshandelssystem der EU unter wirtschaftlichen und ökologischen Gesichtspunkten die beste Lösung zu sein scheint, da der Emissionshandel bereits innerhalb der EU angelaufen ist und international größere Entwicklungsmöglichkeiten bietet als andere mögliche Maßnahmen; FORDERT daher die Kommission NACHDRÜCKLICH AUF, bis Ende 2006 einen Gesetzgebungsvorschlag vorzulegen, der sowohl ökologisch sinnvoll als auch wirtschaftlich effiz ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische en ecologische zin' ->

Date index: 2024-02-16
w