Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische en financiële crisis aan te pakken hebben geleid » (Néerlandais → Allemand) :

5. spreekt zijn volledige solidariteit uit met het Oekraïense volk en de Oekraïense regering en herhaalt zijn standpunt dat de nieuwe regering volkomen legaal en legitiem is en dat de Verkhovna Rada sinds de afzetting van president Janoekovitsj volkomen grondwettelijk en legaal blijft handelen; benadrukt dat de nieuwe regering alle steun verdient bij haar inspanningen om het land te verenigen en te stabiliseren en om de economische en financiële crisis aan te pakken die het v ...[+++]

5. verleiht seiner absoluten Solidarität mit dem ukrainischen Volk und der ukrainischen Regierung Ausdruck, und bekräftigt seine Auffassung, dass die neue Regierung absolut rechtmäßig und legitim ist, und dass die Werchowna Rada in völliger konstitutioneller und rechtlicher Kontinuität gehandelt hat, seit Präsident Wiktor Janukowytsch nicht mehr im Amt ist; betont, dass die neue Regierung in ihren Bemühungen zur Einigung und Stabilisierung des Landes und zur Überwindung der durch die Vorgängerregierung ausgelösten Wirtschafts- und Finanzkrise umfassend unterstützt werden sollte; ...[+++]


Dankzij deze verkiezingen kunnen kiezers laten weten wat ze vinden van de inspanningen van de EU om de economische en financiële crisis aan te pakken en te werken aan een betere economische en politieke integratie.

Die Wählerinnen und Wähler können bei diesen Wahlen ihre Meinung über die Anstrengungen der EU zur Bewältigung der Wirtschafts- und Finanzkrise und zur erfolgten Vertiefung der wirtschaftlichen und politischen Integration äußern.


E. overwegende dat de EU een strategie nodig heeft om de economische en financiële crisis aan te pakken en een impuls te geven aan een nieuwe economische dynamiek;

E. in der Erwägung, dass die EU eine Strategie zur Bewältigung der Wirtschafts- und Finanzkrise und zur Ankurbelung einer neuen wirtschaftlichen Dynamik benötigt;


F. overwegende dat de EU een strategie nodig heeft om de economische en financiële crisis aan te pakken en een impuls te geven aan een nieuwe economische dynamiek;

F. in der Erwägung, dass die EU eine Strategie zur Bewältigung der Wirtschafts- und Finanzkrise und zur Ankurbelung einer neuen wirtschaftlichen Dynamik benötigt;


A. overwegende dat de EU een strategie nodig heeft om de economische en financiële crisis aan te pakken en een impuls te geven aan een nieuwe economische dynamiek,

A. in der Erwägung, dass die EU eine Strategie zur Bewältigung der Wirtschafts- und Finanzkrise und zur Ankurbelung einer neuen wirtschaftlichen Dynamik benötigt,


2. erkent dat Roma in veel lidstaten regelmatig het slachtoffer zijn van discriminatie en/of vooroordelen en dat deze situatie wordt verergerd door de huidige economische en financiële crisis, die tot banenverlies heeft geleid; benadrukt dat integratie van de Roma-bevolking zowel de verantwoordelijkheid is van alle lidstaten als van de EU-instellingen; verzoekt de lidstaten volledig samen te werken met de EU ...[+++]

2. stellt fest, dass die Roma-Gemeinschaften in vielen Mitgliedstaaten diskriminiert und/oder häufig benachteiligt werden und dass die derzeitige Wirtschafts- und Finanzkrise diese Situation noch verschärft, was zum Verlust von Arbeitsplätzen führt; weist mit Nachdruck darauf hin, dass alle Mitgliedstaaten und die Einrichtungen der EU für die Integration der Roma verantwortlich sind; fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der Ausarbeitung integrierter Maßnahmen uneingeschränkt mit der EU und den Vertretern der Roma zusammenzuarbeiten und dabei die im Rahmen der EU-Fo ...[+++]


Gelet op de weerslag van de economische en financiële crisis van 2009 en 2010 op de huidige en toekomstige activiteitenniveaus van de ondernemingen die de sectorovereenkomst hebben ondertekend en op de daarmee gepaard gaande moeilijkheden om het verbeteringspotentieel betreffende de energie-efficiëntie en de vermindering van broeikasgasemissies van de sector definitief te bepalen tegen 2012 in het kader van de ...[+++]

In Erwägung der Auswirkungen der wirtschaftlichen und finanziellen Krise von 2009 und 2010 auf den Umfang der gegenwärtigen und zukünftigen Aktivitäten der an die Branchenvereinbarung gebundenen Unternehmen und der Schwierigkeiten, die sich daraus ergeben, das Potenzial der Verbesserung der Energieeffizienz und der Verringerung der Treibhausgasemissionen des Sektors bis 2012 im Rahmen der tiefgehenden Bewertung, die für Januar 2009 durchzuführen war, endgültig festzulegen;


Gelet op de weerslag van de economische en financiële crisis van 2009 en 2010 op de huidige en toekomstige activiteitenniveaus van de ondernemingen die de sectorovereenkomst hebben ondertekend en op de daarmee gepaard gaande moeilijkheden om het verbeteringspotentieel betreffende de energie-efficiëntie en de vermindering van broeikasgasemissies van de sector definitief te bepalen tegen 2012 in het kader van de ...[+++]

In Erwägung der Auswirkungen der wirtschaftlichen und finanziellen Krise von 2009 und 2010 auf den Umfang der gegenwärtigen und zukünftigen Aktivitäten der an die Branchenvereinbarung gebundenen Unternehmen und der Schwierigkeiten, die sich daraus ergeben, das Potenzial der Verbesserung der Energieeffizienz und der Verringerung der Treibhausgasemissionen des Sektors bis 2012 im Rahmen der tiefgehenden Bewertung, die für November 2008 durchzuführen war, endgültig festzulegen;


Gelet op de weerslag van de economische en financiële crisis van 2009 en 2010 op de huidige en toekomstige activiteitenniveaus van de ondernemingen die de sectorovereenkomst hebben ondertekend en op de daarmee gepaard gaande moeilijkheden om het verbeteringspotentieel betreffende de energie-efficiëntie en de vermindering van broeikasgasemissies van de sector definitief te bepalen tegen 2012 in het kader van de ...[+++]

In Erwägung der Auswirkungen der wirtschaftlichen und finanziellen Krise von 2009 und 2010 auf den Umfang der gegenwärtigen und zukünftigen Aktivitäten der an die Branchenvereinbarung gebundenen Unternehmen und der Schwierigkeiten, die sich daraus ergeben, das Potenzial der Verbesserung der Energieeffizienz und der Verringerung der Treibhausgasemissionen des Sektors bis 2012 im Rahmen der tiefgehenden Bewertung, die im Januar 2010 durchzuführen war, endgültig festzulegen;


maakt zich ernstig zorgen over het groeiende aantal jongeren die werkloos zijn, onder hun niveau werken of geen baanzekerheid hebben, vooral in de huidige economische crisis; staat volledig achter het aan de Europese Raad gerichte verzoek om ervoor te zorgen dat de Lissabon-strategie voor de periode na 2010 en de EU 2020-stategie een jeugdperspecti ...[+++]

ist äußerst besorgt über die steigende Zahl arbeitsloser, unterbeschäftigter und in befristeten Arbeitsverhältnissen stehender junger Menschen, insbesondere in der gegenwärtigen Wirtschaftskrise; befürwortet nachdrücklich die an den Europäischen Rat gerichtete Aufforderung sicherzustellen, dass in der Lissabon-Strategie für den Zeitraum nach 2010 und in der Strategie Europa 2020 eine Jugendperspektive enthalten ist, und die Fortführung der Initiativen im Einklang mit den übergeordneten Zielen des Europäischen Pakts für die Jugend zu unterstützen; befürwortet nachdrücklich den Vorschlag, in den Konjunkturprogrammen, die im ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische en financiële crisis aan te pakken hebben geleid' ->

Date index: 2022-04-30
w