Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische en financiële groepen onverminderd » (Néerlandais → Allemand) :

- (PT) Mevrouw de Voorzitter, het is onacceptabel dat sociale problemen nog steeds het stiefkindje zijn van het communautair beleid en dat er systematisch te weinig aandacht wordt besteed aan de sociale gevolgen van het begrotings-, het financieel en het mededingingsbeleid, waarin nog steeds wordt vastgehouden aan de neoliberale dogma’s die zich niets aantrekken van de bijna 25 miljoen werklozen, de ongeveer 30 miljoen mensen met onzeker en slecht betaald werk en de ruim 85 miljoen mensen die in armoede leven, terwijl de winsten van de economische en financiële groepen onverminderd blijven toenemen.

– (PT) Frau Präsidentin! Es ist nicht akzeptabel, dass soziale Probleme weiterhin das Stiefkind der EU-Politik sind. Ebenso inakzeptabel ist die systematische Abwertung der sozialen Auswirkungen von Haushalts-, Finanz- und Wettbewerbspolitiken, die auf neoliberale Dogmen aufbauen. Die Bedürfnisse der knapp 25 Millionen Arbeitslosen, fast 30 Millionen Arbeitnehmer mit prekären und schlecht bezahlten Jobs und über 85 Millionen Menschen in Armut werden dabei komplett außer Acht gelassen, wohingegen die Profite der wirtschaftlichen und finanziellen Interessengruppen stetig ansteigen.


15. pleit voor de verplichte invoering van risicocomités of gelijkwaardige organen op directieniveau voor alle economisch relevante financiële instellingen en op vennootschappelijk directieniveau voor alle economisch relevante financiële groepen; de EU-toezichthouders moeten in overleg met de relevante nationale autoriteiten geschiktheids- en betrouwbaarheidscriteria en werkprocedures vaststellen voor leidinggevenden en alle functionarissen die substantiële risico's aangaan, w ...[+++]

15. fordert die Schaffung zwingend vorgeschriebener Risikoausschüsse oder ähnlicher Regelungen auf der Ebene des Aufsichtsrates für alle wirtschaftlich wichtigen Finanzinstitute und auf der Ebene des Aufsichtsrates der Muttergesellschaft für alle wirtschaftlich wichtigen Finanzkonzerne, wobei die EU-Aufsichtsbehörden in Konsultation mit den zuständigen nationalen Behörden von den Finanzinstituten umzusetzende Kriterien und Verfahren für die Zuverlässigkeit und fachliche Eignung von Personen für leitende Mitarbeiter im Bereich des Risikomanagements und alle diejenigen festlegen sollten, die konkret Risiken eingehen, und die nationalen Beh ...[+++]


15. pleit voor de verplichte invoering van risicocomités of gelijkwaardige organen op directieniveau voor alle economisch relevante financiële instellingen en op vennootschappelijk directieniveau voor alle economisch relevante financiële groepen; de EU-toezichthouders moeten in overleg met de relevante nationale autoriteiten geschiktheids- en betrouwbaarheidscriteria en werkprocedures vaststellen voor leidinggevenden en alle functionarissen die substantiële risico's aangaan, w ...[+++]

15. fordert die Schaffung zwingend vorgeschriebener Risikoausschüsse oder ähnlicher Regelungen auf der Ebene des Aufsichtsrates für alle wirtschaftlich wichtigen Finanzinstitute und auf der Ebene des Aufsichtsrates der Muttergesellschaft für alle wirtschaftlich wichtigen Finanzkonzerne, wobei die EU-Aufsichtsbehörden in Konsultation mit den zuständigen nationalen Behörden von den Finanzinstituten umzusetzende Kriterien und Verfahren für die Zuverlässigkeit und fachliche Eignung von Personen für leitende Mitarbeiter im Bereich des Risikomanagements und alle diejenigen festlegen sollten, die konkret Risiken eingehen, und die nationalen Beh ...[+++]


18. wijst erop dat dit beleid de opeenhoping van kolossale winsten door de grote economische en financiële groepen en de vorming van grote oligopoliën tijdens boomperiodes bevorderd heeft, en dat deze winsten niet werden geherinvesteerd in de "reële economie", maar daarentegen de speculatie op de geliberaliseerde financiële markten nog hebben vergroot totdat de speculatieve bellen zijn uiteengespat; vindt dan ook dat een diep gewo ...[+++]

18. weist darauf hin, dass solche Maßnahmen dazu geführt haben, dass die großen Wirtschafts- und Finanzkonzerne während der Wachstumsphase enorme Gewinne anhäufen konnten und sich große Oligopole bilden konnten, wobei diese Gewinne nicht wieder in die „reale Wirtschaft“ investiert wurden, sondern die Spekulation auf den liberalisierten Finanzmärkten vorangetrieben haben, bis die Spekulationsblasen geplatzt sind; ist daher der Ansicht, dass ein tief verwurzeltes Problem der Verteilungsgerechtigkeit im Mittelpunkt der heutigen Wirtscha ...[+++]


De gedachte "samen staan we sterker" wordt in Europa nog steeds breed gedragen (zie bijlage): 79% (+2 procentpunten t.o.v. najaar 2010) is vóór een krachtiger coördinatie van het economisch beleid van de EU-lidstaten, 78% (+3) is vóór scherper EU-toezicht op het gebruik van overheidsgeld voor het redden van banken en financiële instellingen, 78% (+3) is van mening dat een krachtiger coördinatie van het economisch en financieel beleid van de eurozonelanden vrucht zou afwerpen, 77% (+2) is voorstander van scherper EU-toezicht op de activiteiten van grote f ...[+++]

Die Vorstellung, dass man „gemeinsam stärker ist“, findet bei dem Europäern breite Zustimmung (siehe Anhang): 79 % (+2 Prozentpunkte gegenüber Herbst 2010) befürworten eine stärkere wirtschaftspolitische Koordinierung zwischen allen EU-Mitgliedsstaaten, 78 % (+3) sind für „eine strengere Kontrolle durch die EU, wenn öffentliche Mittel zur Rettung von Banken und Finanzinstituten eingesetzt werden,“ 78% (+3) halten „eine bessere Abstimmung der Wirtschafts- und Finanzpolitik der Länder des Euro-Raums“ für wünschenswert, 77 % (+2) sprechen sich für eine „strengere EU-Kontrolle der Aktivitäten großer ...[+++]


Dit betekent dat er financiële middelen zullen worden uitgetrokken om te voorzien in de behoeften van de uit economisch oogpunt meest ontwikkelde landen en de aldaar aanwezige economische en financiële groepen, ten koste van de sociale behoeften, het milieu, de cohesie en de ontwikkelingssteun.

Das Ergebnis davon wird sein, dass finanzielle Ressourcen dazu benutzt werden, den wirtschaftlich am weitesten entwickelten Ländern und den Wirtschafts- und Finanzgruppen in diesen Ländern über die Runden zu helfen, und zwar auf Kosten der sozialen Bedürfnisse, der Umwelt, des Zusammenhalts und der Entwicklungshilfe.


tegemoet te komen aan de zorg van de Europeanen omtrent de economische situatie tegen de achtergrond van dure olie en milieurisico's; het vertrouwen in het Europese financiële systeem te versterken, het aan te passen aan de realiteit van de financiële integratie in Europa en een efficiënt toezicht op de pan-Europese financiële groepen te organiseren; te zorgen voor een goede werking van de economische en monetaire Unie; door te ...[+++]

Entwicklung von Antworten auf die Sorgen der EU-Bürger über die wirtschaftliche Lage angesichts hoher Erdölpreise und großer Umweltrisiken; Stärkung des Vertrauens in das europäische Finanzsystem, Anpassung dieses Systems an den aktuellen Stand der finanziellen Integration auf europäischer Ebene und Schaffung einer wirksamen Beaufsichtigung der unionsweit tätigen Finanzgruppen; Sicherung eines reibungslosen Funktionierens der Wir ...[+++]


de Commissie, de EIB en de betrokken Raadsformaties om onverminderd de in het Commissievoorstel geformuleerde prioriteiten aan de hand van transparante criteria een "snelstartprogramma" op te stellen met een lijst van projecten in een uitgebreide Unie, die vergezeld gaat van een beoordeling van de betekenis ervan voor de integratie van de interne markt in het uitgebreide Europa, hun economische en financiële haalbaarheid, de gevolgen voor de groei en het he ...[+++]

die Kommission, die EIB und die zuständigen Ratsformationen auf, ungeachtet der in dem Kommissionsvorschlag aufgezeigten Prioritäten anhand transparenter Kriterien ein "Schnellstartprogramm" mit einer Liste von Projekten in einer erweiterten Union zu erstellen, und diese Projekte gleichzeitig im Hinblick auf ihre Bedeutung für die Integration des Binnenmarkts im erweiterten Europa, ihre wirtschaftliche und finanzielle Tragfähigkeit, ihre Auswirkungen auf das Wachstum und den Hebeleffekt auf das Privatkapital zu bewerten;


Onverminderd het pretoetredingsproces en de evaluatie van de criteria van Kopenhagen in het kader van de toetredingsonderhandelingen, verzoekt de Raad de Commissie jaarlijks een evaluatie voor te leggen van de macro-economische en financiële stabiliteit in de kandidaat-lidstaten.

Unbeschadet des Heranführungsprozesses und der im Rahmen der Beitrittsverhandlungen erfolgenden Evaluierung in Bezug auf die Kriterien von Kopenhagen ersucht der Rat die Kommission, jährliche Bewertungen der makroökonomischen und der finanziellen Stabilität in den Beitrittsländern zu unterbreiten.


Onverminderd het pre-toetredingsproces en de evaluatie van de criteria van Kopenhagen in het kader van de toetredingsonderhandelingen, verzoekt de Raad de Commissie jaarlijks een evaluatie voor te leggen van de macro-economische en financiële stabiliteit in de toetredingslanden.

Unbeschadet des Heranführungsprozesses und der im Rahmen der Beitrittsverhandlungen erfolgenden Evaluierung in Bezug auf die Kriterien von Kopenhagen ersucht der Rat die Kommission, jährliche Bewertungen der makroökonomischen und der finanziellen Stabilität in den Beitrittsländern zu unterbreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische en financiële groepen onverminderd' ->

Date index: 2023-07-17
w