Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over economische ontwikkeling
Adviseren over economische ontwikkeling
Analyse van de economische activiteit
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Deelnemer aan het economisch proces
Deelnemer aan het economisch verkeer
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch journalist
Economisch subject
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische actor
Economische analyse
Economische aspecten
Economische evaluatie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Economische studie
Economische toestand
Financieel-economisch journalist
In verval zijnd industriegebied
Industriegebied met afnemende economische activiteit
Industriezone met afnemende economische activiteit
Marktdeelnemer
Ondernemer
Raad geven over economische ontwikkeling
Sociaal-economisch journalist

Vertaling van "economische en gezinsbanden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
economische analyse [ analyse van de economische activiteit | economische evaluatie | economische studie ]

Wirtschaftsanalyse [ Aktivitätsanalyse | ökonomische Analyse | wirtschaftliche Bewertung | Wirtschaftsstudie ]


economische toestand [ economische aspecten ]

Wirtschaftsverhältnisse [ Marktentwicklung ]


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

wirtschaftspolitische Steuerung (EU) [ haushaltspolitische Steuerung der EU | haushaltspolitische Steuerung der Europäischen Union | wirtschaftspolitische Steuerung der EU | wirtschaftspolitische Steuerung der Europäischen Union ]


raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling

Beratung zu Fragen der wirtschaftlichen Entwicklung leisten


deelnemer aan het economisch verkeer | economisch subject | economische actor | marktdeelnemer | ondernemer

Wirtschaftsakteur | Wirtschaftsteilnehmer


deelnemer aan het economisch proces | deelnemer aan het economisch verkeer | economisch subject

Wirtschaftssubjekt


in verval zijnd industriegebied | industrieel gebied met afnemende economische activiteit | industriegebied met afnemende economische activiteit | industriezone met afnemende economische activiteit

Industriegebiet mit rückläufiger Entwicklung | industrielles Problemgebiet


financieel-economisch journalist | economisch journalist | sociaal-economisch journalist

Wirtschaftsjournalist | Wirtschaftsredakteur | Wirtschaftsjournalist/Wirtschaftsjournalistin | Wirtschaftsjournalistin


economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen

wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen


Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie

Ministerieller Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Koordinierung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorbeelden van andere factoren zijn de aard en de hechtheid van de gezinsband van de betrokken persoon, de duur van zijn verblijf in de lidstaat, familiebanden of culturele of sociale banden met het land van herkomst, levensomstandigheden in het land van herkomst, de leeftijd van de betrokken kinderen, het feit dat een gezinslid in de lidstaat is geboren en/of opgegroeid, economische, culturele en sociale banden in de lidstaat, de afhankelijkheid van gezinsleden en de bescherming van huwelijken en/of gezinsbanden.

Beispiele für sonstige einschlägige Faktoren sind die Art und die Stärke der familiären Bindungen der betreffenden Person; die Dauer ihres Aufenthalts in dem Mitgliedstaat; das Bestehen familiärer, kultureller und sozialer Bindungen zu ihrem Herkunftsland; die Lebensbedingungen im Herkunftsland; das Alter der betreffenden Kinder; die Tatsache, dass ein Familienangehöriger in dem Mitgliedstaat geboren wurde und/oder dort aufgewachsen ist; wirtschaftliche, kulturelle und soziale Bindungen in dem Mitgliedstaat; der Unterhaltsbedarf von Familienangehörigen; der Schutz von Ehen und/oder familiären Banden.


Voorbeelden van andere factoren zijn de aard en de hechtheid van de gezinsband van de betrokken persoon, de duur van zijn verblijf in de lidstaat, familiebanden of culturele of sociale banden met het land van herkomst, levensomstandigheden in het land van herkomst, de leeftijd van de betrokken kinderen, het feit dat een gezinslid in de lidstaat is geboren en/of opgegroeid, economische, culturele en sociale banden in de lidstaat, de afhankelijkheid van gezinsleden en de bescherming van huwelijken en/of gezinsbanden.

Beispiele für sonstige einschlägige Faktoren sind die Art und die Stärke der familiären Bindungen der betreffenden Person; die Dauer ihres Aufenthalts in dem Mitgliedstaat; das Bestehen familiärer, kultureller und sozialer Bindungen zu ihrem Herkunftsland; die Lebensbedingungen im Herkunftsland; das Alter der betreffenden Kinder; die Tatsache, dass ein Familienangehöriger in dem Mitgliedstaat geboren wurde und/oder dort aufgewachsen ist; wirtschaftliche, kulturelle und soziale Bindungen in dem Mitgliedstaat; der Unterhaltsbedarf von Familienangehörigen; der Schutz von Ehen und/oder familiären Banden.


2. De subsidiaire bescherming kan worden ingetrokken indien de omstandigheden in het land van herkomst die hebben geleid tot de toekenning van deze status op grond van artikel 15, ophouden te bestaan of indien de omstandigheden zo ingrijpend en duurzaam zijn gewijzigd, dat de subsidiaire bescherming niet langer vereist is; tenzij zijn sociale, economische en gezinsbanden in het gastland zijn terugkeer naar het land van herkomst moeilijk voorstelbaar maken, of wanneer uit een voorgaande vervolging dwingende redenen voortkomen om te weigeren gebruik te maken van de bescherming van het land van nationaliteit .

(2) Der subsidiäre Schutz kann entzogen werden, wenn die Umstände im Herkunftsland, die zur Zuerkennung dieses Status gemäß Artikel 15 führten, nicht mehr bestehen oder sich so tiefgreifend und dauerhaft verändert haben, dass der subsidiäre Schutz nicht länger benötigt wird, es sei denn, die sozialen, wirtschaftlichen und familiären Beziehungen der betreffenden Person in dem Gastland lassen eine Rückkehr in ihr Herkunftsland als problematisch erscheinen oder es gibt auf früherer Verfolgung beruhende zwingende Gründe dafür, dass sie di ...[+++]


(e) omdat de omstandigheden in verband waarmee hij als vluchteling werd erkend, hebben opgehouden te bestaan, niet langer kan weigeren zich onder de bescherming te stellen van het land van zijn nationaliteit tenzij zijn sociale, economische en gezinsbanden in het gastland zijn terugkeer naar het land van herkomst moeilijk voorstelbaar maken, of wanneer uit een voorgaande vervolging dwingende redenen voortkomen om te weigeren gebruik te maken van de bescherming van het land van nationaliteit.

(e) nach Wegfall der Umstände, aufgrund deren er als Flüchtling anerkannt worden ist, es nicht mehr ablehnen kann, den Schutz des Landes in Anspruch zu nehmen, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt, es sei denn, seine sozialen, wirtschaftlichen und familiären Beziehungen in dem Gastland lassen eine Rückkehr in sein Herkunftsland als problematisch erscheinen oder es gibt auf früherer Verfolgung beruhende zwingende Gründe dafür, dass er die Inanspruchnahme des Schutzes des Landes ablehnt, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De subsidiaire bescherming kan worden ingetrokken indien de omstandigheden in het land van herkomst die hebben geleid tot de toekenning van deze status op grond van artikel 15, ophouden te bestaan of indien de omstandigheden zo ingrijpend en duurzaam zijn gewijzigd, dat de subsidiaire bescherming niet langer vereist is; tenzij zijn sociale, economische en gezinsbanden in het gastland zijn terugkeer naar het land van herkomst moeilijk voorstelbaar maken, of wanneer uit een voorgaande vervolging dwingende redenen voortkomen om te weigeren gebruikt te maken van de bescherming van het land van nationaliteit.

2. Der subsidiäre Schutz kann entzogen werden, wenn die Umstände im Herkunftsland, die zur Zuerkennung dieses Status gemäß Artikel 15 führten, nicht mehr bestehen oder sich so tiefgreifend und dauerhaft verändert haben, dass der subsidiäre Schutz nicht länger benötigt wird, es sei denn, seine sozialen, wirtschaftlichen und familiären Beziehungen in dem Gastland lassen eine Rückkehr in sein Herkunftsland als problematisch erscheinen oder es gibt auf früherer Verfolgung beruhende zwingende Gründe dafür, dass er die Inanspruchnahme des S ...[+++]


w