Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische en maatschappelijke actoren daar rechtstreeks " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat dit beleid een klimaat tot gevolg heeft waarin maatschappelijke organisaties lastig gevallen en talrijke politieke activisten, economische en maatschappelijke actoren gevangengenomen worden; overwegende dat Mexico het land is waar de meeste moorden plaatsvinden van journalisten in de wereld;

D. in der Erwägung, dass Nebeneffekte dieser Politik ein Klima der Schikanierung sozialer Organisationen sowie die Inhaftierung zahlreicher politischer Aktivisten und wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Akteure sind; in der Erwägung, dass Mexiko das Land mit der weltweit höchsten Zahl an ermordeten Journalisten ist;


Het is van fundamenteel belang alle relevante economische en maatschappelijke actoren daar rechtstreeks bij te betrekken, om te bewerkstelligen dat de beleidsmaatregelen effectief worden uitgevoerd.

Die direkte Ein­bindung aller einschlägigen wirt­schaft­lichen und sozialen Akteure ist von grundlegender Bedeutung, um die wirksame Durch­füh­rung politischer Maßnahmen sicherzustellen.


De maatschappelijke organisaties, die rechtstreeks in contact staan met de economische en sociale situatie in Europa en met de uitvoering van Europese wetgeving, moeten deelnemen en gehoord worden om hun praktische ervaring in te brengen en om de pogingen van de EU-instellingen voor gedeelde vooruitgang te ondersteunen.

Die Organisationen der Zivilgesellschaft, die mit der wirtschaftlichen und sozialen Realität in Europa und der Umsetzung der europäischen Rechtsvorschriften unmittelbar vertraut sind, müssen eingebunden und gehört werden, nicht nur, um ihre Erfahrung einzubringen, sondern auch, um die EU-Institutionen in ihren Bemühungen um einen Fortschritt zu unterstützen, an dem alle teilhaben.


23. complimenteert de regering en het parlement van Barbados en de economische en maatschappelijke actoren voor hun bijdrage aan de twaalfde vergadering in Bridgetown en met name aan de workshops over de volgende onderwerpen:

23. beglückwünscht die Regierung und das Parlament von Barbados sowie die Wirtschafts- und Sozialakteure zu ihrem Beitrag zur 12. Tagung in Bridgetown, insbesondere zu den Workshops zu folgenden Themen:


23. complimenteert de regering en het parlement van Barbados en de economische en maatschappelijke actoren voor hun bijdrage aan de twaalfde vergadering in Bridgetown en met name aan de workshops over de volgende onderwerpen:

23. beglückwünscht die Regierung und das Parlament von Barbados sowie die Wirtschafts- und Sozialakteure zu ihrem Beitrag zur 12. Tagung in Bridgetown, insbesondere zu den Workshops zu folgenden Themen:


21. complimenteert de regering en het parlement van Barbados en de economische en maatschappelijke actoren voor hun bijdrage aan de twaalfde vergadering in Bridgetown en met name aan de workshops over de volgende onderwerpen:

21. beglückwünscht die Regierung und das Parlament von Barbados sowie die Wirtschafts- und Sozialakteure zu ihrem Beitrag zur 12. Tagung in Bridgetown, insbesondere zu den Workshops zu folgenden Themen:


Het CvdR pleit er dan ook voor dat "In de toekomstige richtsnoeren inzake de follow-up van het proces van Bologna . meer nadruk (wordt) gelegd op de rol van het hoger onderwijs bij de lokale en regionale ontwikkeling, alsook op het bevorderen van samenwerking tussen hoger-onderwijsinstellingen en decentrale overheden. Bij deze samenwerking moeten ook de op lokaal en regionaal niveau actief zijnde economische en maatschappelijke actoren worden ingeschakeld".

Daher empfiehlt der AdR, im Rahmen des Bologna-Prozesses "die künftigen Leitlinien auf die Rolle der Hochschulen für die lokale und regionale Entwicklung und auf die Förderung einer Zusammenarbeit zwischen den Universitäten und den jeweiligen lokalen und regionalen Gebietskörperschaften unter Einbindung der lokalen und regionalen Akteure aus Wirtschaft und Gesellschaft auszurichten".


Daarom verdient het aanbeveling alle economische en maatschappelijke actoren in de bestaande en toekomstige lidstaten te mobiliseren, zodat uiteindelijk een billijke en evenwichtige oplossing voor alle problemen en voor alle betrokkenen kan worden gevonden.

Zu diesem Zwecke ist es empfehlenswert, alle wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Akteure in den jetzigen und zukünftigen Mitgliedsstaaten zu mobilisieren, damit im Ergebnis eine faire und ausgeglichene Lösung für alle Probleme und alle Beteiligten gefunden werden kann.


Er bestaat dus meer dan ooit behoefte aan een actieve, toekomstgerichte en door de voornaamste economische en maatschappelijke actoren gesteunde werkgelegenheidsstrategie die resulteert in een nieuw evenwicht tussen investeringen in menselijk kapitaal en investeringen in machines, installaties en infrastructuur.

Mehr denn je besteht die Notwendigkeit einer aktiven, vorausschauenden Beschäftigungsstrategie, die von den wesentlichen Akteuren aus Wirtschaft und Gesellschaft unterstützt wird und ein neues Gleichgewicht zwischen den Investitionen in Humanressourcen und Investitionen in Maschinen, Anlagen und Infrastruktur schafft.


IV. AANBEVELINGEN De volgende aanbevelingen zijn bedoeld om de samenhang en doeltreffendheid van de door de Gemeenschap gesteunde gedecentraliseerde samenwerkingsacties te verbeteren : a) Gedecentraliseerde samenwerking bij ontwikkelingsprogramma's in het algemeen - De sectoren die bij voorkeur voor deze modellen in aanmerking komen, zouden duidelijk en gericht moeten worden omschreven vanaf het stadium dat de strategieën worden bepaald en vervolgens, op het ogenblik dat de nationale en regionale programma's en de sectoriële beleidsmaatregelen die deze ondersteunen, worden vastgesteld ; in deze context beveelt de Raad aan dat in de not ...[+++]

IV. EMPFEHLUNGEN Die nachstehenden Empfehlungen sollen zu größerer Kohärenz und Wirksamkeit der von der Gemeinschaft unterstützten Aktionen der dezentralisierten Zusammenarbeit führen: a) Dezentralisierte Zusammenarbeit bei den Zusammenarbeitsprogrammen im allgemeinen - Schon ab der Definition der Strategien und dann bei der Definition der nationalen und regionalen Programme sowie der sektoriellen Politiken, die diesen Programmen zugrunde liegen, sollten die vorrangig für diese Konzepte in Frage kommenden Bereiche eindeutig ermittelt ...[+++]


w