Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische en monetaire zaken al zei tijdens mijn » (Néerlandais → Allemand) :

Pierre Moscovici, commissaris bevoegd voor economische en monetaire zaken, belastingen en douane, zei hierover het volgende:“We zetten alle zeilen bij voor fiscale transparantie.

Pierre Moscovici, Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll, sagte dazu: „Wir treiben unsere Agenda für Steuertransparenz weiter voran.


Zoals ik in antwoord op de vraag van mevrouw Berès namens de Commissie economische en monetaire zaken al zei tijdens mijn inleidende opmerkingen: het gaat om twee afzonderlijke kwesties.

In meiner Einführung habe ich Frau Berès auf ihre Frage im Namen des Ausschusses bereits geantwortet, dass es hier um zwei verschiedene Sachverhalte geht.


Maar deze vooruitgang is ongelijk en moet in sommige gevallen worden opgevoerd,” zei Olli Rehn, vicevoorzitter van de Europese Commissie verantwoordelijk voor Economische en Monetaire zaken en de Euro".

Diese Fortschritte sind jedoch uneinheitlich und müssen in einigen Fällen beschleunigt werden”, so Olli Rehn, der für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständige EU-Kommissar und Vizepräsident der Europäischen Kommission.


Ik wil daarom voorstellen dat we bijvoorbeeld een beroep doen op de heer Almunia, de voormalige commissaris van economische en monetaire zaken, aangezien hij tijdens zijn ambtsperiode tamelijk kritisch was ten aanzien van bepaalde landen voordat de Griekse kwestie zich voordeed.

Darf ich daher vorschlagen, dass wir zum Beispiel darum bitten, Herrn Almunia, den ehemaligen Kommissar für Wirtschaft und Währung zu beanspruchen.


Helaas werd ik daarbij door de Commissie economische en monetaire zaken niet gesteund; in mijn hoedanigheid van rapporteur wil ik de Commissie echter dringend verzoeken dit mechanisme dat het verdrag ons biedt en dat we tot op heden niet ten volle hebben benut, in overweging te nemen.

Leider erhielt ich in dieser Angelegenheit vom Ausschuss für Wirtschaft und Währung keine Unterstützung, aber ich nutze meine Position als Berichterstatter, um die Kommission dringend aufzufordern, diese Möglichkeit zu untersuchen, die uns im Vertrag angeboten wird, die wir bisher aber nicht voll genutzt haben.


Bij de presentatie van het discussiedocument, met de volledige steun van de Commissarissen Olli Rehn (Economische en monetaire zaken) en Michel Barnier (Interne markt en diensten), zei László Andor, de EU-commissaris van Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie, het volgende:

Bei der Präsentation des Grünbuchs erhielt László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, die uneingeschränkte Unterstützung der Kommissare Olli Rehn (Wirtschaft und Währung) und Michel Barnier (Binnenmarkt und Dienstleistungen), als er erklärte:


Dit stelt de Commissie economische en monetaire zaken u voor in mijn verslag.

Dies schlägt Ihnen der Ausschuss für Wirtschaft und Währung in meinem Bericht vor.


De waarheid is natuurlijk dat juist de heer Juncker, via de bijeenkomst van de Europese Raad van maart dit jaar, ervoor gezorgd heeft dat de rest van ons aan de Franse bevolking kan uitleggen dat het Stabiliteits- en groeipact nu verstandig in elkaar zit; dat het evenwicht in het proces van Lissabon bewaard gebleven is; en dat we nu de volgende stappen kunnen gaan nemen, zoals aangegeven door de heer Almunia, de commissaris voor Economische en Monetair Zaken, die zei dat wij door het gebruik van de twee instrumenten, samen met een macro-economisch debat, feitelijk meer – en ...[+++]

Die Wahrheit ist natürlich, dass Herr Juncker selbst über den Europäischen Rat im März dieses Jahres versichert hat, die Übrigen von uns seien in der Lage, der französischen Bevölkerung zu erläutern, dass wir nunmehr einen vernünftigen Stabilitäts- und Wachstumspakt haben, dass die Gleichgewichte im Prozess von Lissabon wiederhergestellt sind und wir nunmehr den nächsten Schritt tun können, wie Herr Almunia, das für Wirtschaft und Finanzen zuständige Kommissionsmitglied, sagte, nämlich dass wir durch die Anwendung der beiden Instrumente im Verein mit makroökonomischen Initiativen faktisch in der Lage seien, mehr und neue Arbeitsplätze in ...[+++]


De Commissie economische en monetaire zaken van het Parlement heeft op 12 september 2006 haar verslag over het voorstel aangenomen en verklaard dat het hierover een stemming door het Parlement wenst tijdens de plenaire vergadering van 23 tot en met 26 april.

Der Parlamentsausschuss für Wirtschaft und Währung hat seinen Bericht über diesen Vorschlag am 12. September 2006 angenommen und erklärt, dass er eine Abstimmung des Parlaments auf der Plenartagung vom 23. bis 26. April wünscht.


De aanbeveling van de Commissie is goedgekeurd op initiatief van Pedro Solbes, EU-Commissaris van economische en monetaire zaken, die over het programma zei: "De beoordeling van de stabiliteitsprogramma's van de lidstaten door de Commissie is een belangrijk element in het proces van multilateraal toezicht.

Die Empfehlung der Kommission wird auf Initiative von Kommissionsmitglied Pedro Solbes, zuständig für Wirtschaft und Währung, verabschiedet, der das Programm mit den Worten kommentiert: "Die Bewertung der Stabilitätsprogramme der Mitgliedstaaten durch die Kommission ist ein wichtiger Bestandteil der multilateralen Überwachung.


w