L. overwegende dat de bilaterale aanpak, die onderdeel uitmaakt van dergelijke processen en het gevolg is van de specifieke culturele, sociale, economische en politieke verschillen tussen de landen in kwestie, voort moet komen uit en moet worden ondersteund door een meer globale visie en plan betreffende de betrekkingen tussen de verschillende partners en dan ook vergezeld moet gaan van een regionale aanpak,
L. in der Erwägung, dass der bilaterale Ansatz, der Teil aller dera
rtigen Prozesse und eine Folge der besonderen kulturellen, sozialen, w
irtschaftlichen und politischen Unterschiede zwischen den beteiligen Ländern ist, von einer allgemeineren Vision und einem allgemeineren Plan für die Bezie
hungen zwischen den verschiedenen Partnern geleitet und gestützt werden sollte und deshalb parallel dazu ein regionaler Ansatz verfolgt werden
...[+++]sollte,