Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische en sociale doeltreffendheid nu eindelijk " (Nederlands → Duits) :

Laten we eens en vooral voordeel putten uit ons Europees continent en laten we de obstakels die leiden tot fragmentering en verminderde economische en sociale doeltreffendheid nu eindelijk eens achter ons laten.

Wir sollten die Vorzüge des europäischen Kontinents nutzen: Lassen Sie uns die Hindernisse beseitigen, die für die Zersplitterung und den Mangel an wirtschaftlicher und sozialer Effizienz verantwortlich sind.


Het wordt tijd dat de rijkste landen van de eurozone het principe van economische en sociale cohesie nu eindelijk eens in praktijk gaan brengen.

Die reicheren Länder im Euroraum müssen den Grundsatz der wirtschaftlichen und sozialen Kohäsion ein und für alle Mal annehmen.


De gascrisis leidt na economische en sociale problemen nu ook tot milieuproblemen.

Auf die als Folge der Gaskrise entstandenen wirtschaftlichen und sozialen Probleme folgen jetzt ökologische Probleme.


15. herinnert aan de geest van het VWEU, dat de medebeslissingsprocedure tot algemene procedure wil verheffen, hetgeen dienovereenkomstig leidt tot opheffing van specifieke clausules of procedures die krachtens het vorig verdrag en het Interinstitutioneel Akkoord op bepaalde beleidsonderdelen of -instrumenten van toepassing waren; bevestigt daarmee dat de bepalingen die flexibiliteit met betrekking tot de financiering van het GBVB beperken, nu geen enkele basis meer hebben; benadrukt, in lijn met het voorafgaande en teneinde de doeltreffendheid en de ver ...[+++]

15. verweist auf den Geist des AEUV, der darauf abzielt, die Mitentscheidung zum allgemeinen Verfahren zu machen und analog zur Aufhebung spezifischer Klauseln bzw. Verfahren führt, die unter dem vorherigen Vertrag und der Interinstitutionellen Vereinbarung auf einige Instrumente bzw. Politikbereiche Anwendung gefunden hatten; bekräftigt hiermit, dass die Vorschriften, mit denen die Flexibilität bei der Finanzierung der GASP eingeschränkt wird, jetzt unbegründet sind; unterstreicht, dass im Einklang mit den vorstehenden Ausführungen und mit Blick auf die Steigerung der Effizienz und der Rechenschaftspflicht der GASP eine ...[+++]


We hebben behoefte aan een nieuwe cultuur, we moeten informatie uitwisselen en ondernemingen en opleidingen zo efficiënt mogelijk organiseren. Europa moet kunnen beschikken over goed opgeleide arbeidskrachten om te garanderen dat maatschappelijke waarden als solidariteit en sociale gerechtigheid nu eindelijk kunnen prevaleren in ons werelddeel.

Was wir benötigen, sind eine neue Kultur und ein reger Informationsaustausch, die maximale Steigerung der Effizienz der Unternehmen und der Ausbildung sowie qualifizierte Arbeitskräfte, wenn es uns gelingen soll, an den sozialen Werten der Solidarität und der sozialen Gerechtigkeit in Europa festzuhalten.


ONDERKENT dat het zorgen voor een billijke toegang tot hoogwaardige gezondheidszorg in tijden van schaarse economische en andere middelen weliswaar steeds van groot belang is geweest, maar het nu de omvang en de urgentie van de situatie zijn die veranderen, en als daar niets aan wordt gedaan, zou dit een cruciale factor kunnen worden in het toekomstige economische en sociale landschap in de EU;

IST SICH BEWUSST, dass zwar die Gewährleistung eines gleichberechtigten Zugangs zu einer hochwertigen Gesundheitsversorgung trotz knapper wirtschaftlicher und sonstiger Ressourcen schon immer ein zentrales Anliegen war, dass das Problem jedoch inzwischen eine Größenordnung und Dringlichkeit erreicht hat, dass es, wenn nichts unternommen wird, zu einem entscheidenden Faktor in der künftigen wirtschaftlichen und sozialen Landschaft der EU werden könnte;


Maar zonder maatregelen voor een doeltreffende integratie van gehandicapten op de arbeidsmarkt blijft het gevaar bestaan dat die strengere criteria, of zij nu van medische dan wel van economische of sociale aard zijn, er enkel toe zullen leiden dat de kosten van de invaliditeitsstelsels doorgeschoven worden naar andere takken van de sociale bescherming, namelijk naar de werkloosheid, ziekte, vervroegde uittreding en sociale bijstan ...[+++]

Solange jedoch wirksame Maßnahmen zur Arbeitsmarktintegration von Menschen mit Behinderungen fehlen, könnte eine Straffung der Anspruchskriterien - seien sie nun medizinisch, wirtschaftlich oder sozial begründet - dazu führen, dass die Belastung lediglich von den Invaliditätsrenten auf andere Sozialschutzsysteme übertragen wird, zum Beispiel auf die Arbeitslosen- oder Krankenversicherung, die Vorruhestandsregelungen und die Sozialhilfe.


Deze verworvenheden moeten nu verder uitgebouwd worden, door verdere ontwikkeling van het overleg over werkgelegenheid, economisch beleid en sociale bescherming, en ook door nieuwe vormen van bijdragen aan de tenuitvoerlegging van de strategie voor economische en sociale hervormingen, met name in het kader van de Europese coördinatie van het werkgelegenheidsbeleid.

Dieser Besitzstand muss nunmehr durch eine neue Konzertierung zu den Bereichen Beschäftigung, Wirtschaftspolitik und Sozialschutz und durch die Festlegung neuer Formen von Beiträgen zur Umsetzung der wirtschaftlichen und sozialen Reformen, insbesondere im Rahmen der Koordinierung der Beschäftigungspolitik auf europäischer Ebene, ausgebaut werden.


De greep op het toekomstige cohesiebeleid voorzover dat het menselijk potentieel betreft, is verbeterd doordat bepaalde problemen nu zijn onderkend: de werkelijke omvang van de regionale onbalans op het punt van arbeidsmarkt en economische ontwikkeling na de uitbreiding; de polarisatie van arbeidsmarkt en samenleving; de behoefte aan grotere vaardigheden; het voortbestaan van de ongelijkheid van mannen en vrouwen; de noodzaak van modernisering van de economische en sociale ...[+++]

In Bezug auf die Humanressourcen wurde eine ganze Reihe von Schwierigkeiten ermittelt, anhand deren die Analyse der künftigen Kohäsionspolitik vertieft werden konnte. Hierzu zählen das schiere Ausmaß der regionalen Disparitäten auf dem Arbeitsmarkt und bei der Wirtschaftsentwicklung nach der Erweiterung; die Polarisierung von Arbeitsmarkt und Gesellschaft, die höheren Qualifikationsanforderungen, die anhaltende Ungleichbehandlung von Männern und Frauen, die Notwendigkeit, die Wirtschafts- und Sozialsysteme zu modernisieren, um sie an die demografische Entwicklu ...[+++]


Dankzij de inspanningen van de opeenvolgende voorzitterschappen van de Raad en de hoofden van EU-delegaties op de grote VN-standplaatsen, coördineert de EU nu doeltreffend haar standpunt in de meeste belangrijke VN-beleidsfora, zoals de Algemene Vergadering (de EU komt voor bijna 95% van de resoluties tot een gemeenschappelijk standpunt), de Economische en Sociale Raad, de voornaamste comités en functionele commissies, andere organen, zoals de Economische Commissie voor Europa, en de meeste gespecialiseerde organisaties, alsmede op gr ...[+++]

Dank der Anstrengungen der jeweiligen Ratsvorsitze und der Leiter der EU-Vertretungen an den Hauptstandorten der Vereinten Nationen ist jetzt eine wirksame Koordinierung der EU-Standpunkte in den wichtigsten politischen Gremien der Vereinten Nationen gegeben, wie z.B. in der Generalversammlung (wo die EU bei fast 95% der Resolutionen einen gemeinsamen Standpunkt vertritt), im Wirtschafts- und Sozialrat (ECOSOC), in den wichtigsten Ausschüssen und Fachkommissionen, in anderen untergeordneten Gremien wie der Wirtschaftskommission für Europa und den meisten Sonderorganisationen sowie ...[+++]


w