D. eraan herinnerend dat de EU door het ontbreken van een samenhangend acquis
en van door haar lidstaten gedeelde standpunten niet i
n staat is om op de gebieden van de RVVR een grote invloed uit te oefenen op de positie van derde landen, met inbegrip va
n haar bondgenoten, zoals de Verenigde Staten, dat hierdoor haar geloofwaardi
gheid te lijden kan hebben en zij bo ...[+++]vendien gedwongen kan zijn om de politieke en strategische initiatieven van deze landen te ondergaan,
D. unter Hinweis darauf, dass die EU in Ermangelung eines kohärenten Besitzstandes und eines gemeinsam mit den Mitgliedstaaten vertretenen Standpunktes nicht in der Lage ist, in den Bereichen des Europäischen Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts den Standpunkt von Drittländern, auch nicht von ihren Bündnispartnern, z.B. die Position der USA, maßgeblich zu beeinflussen, und dass dies nicht nur ihre Glaubwürdigkeit beeinträchtigen kann, sondern sie auch überdies politisch und strategisch in die Defensive zwingt gegenüber diesen Ländern,