Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhoudende economische groei
Duurzame economische groei
Duurzame groei
Economische expansie
Economische groei
Houdbare economische groei
Niet-inflatoire economische groei
Niet-inflatoire groei
Nulgroei

Vertaling van "economische groei goed " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanhoudende economische groei | houdbare economische groei

nachhaltiges Wachstum




economische groei [ economische expansie | nulgroei ]

Wirtschaftswachstum [ Nullwachstum | Wachstumsrate | Wirtschaftsexpansion ]


niet-inflatoire economische groei | niet-inflatoire groei

inflationsfreies Wirtschaftswachstum | nichtinflationäres Wachstum | nichtinflationäres Wirtschaftswachstum


duurzame economische groei | duurzame groei

langfristig tragfähiges Wachstum | nachhaltiges Wachstum | nachhaltiges Wirtschaftswachstum | sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vorderingen lopen sterk uiteen, zowel tussen de MDG onderling als tussen de regio's. Economische groei, goed bestuur en de kwaliteit van het binnenlands beleid bepalen in sterke mate de vooruitgang.

Sowohl bei den MDG und als auch zwischen den Regionen wurden im Hinblick auf die Schlüsselvariablen – Wirtschaftswachstum, verantwortungsvolle Staatsführung und Qualität der Innenpolitik – äußerst unterschiedliche Fortschritte erzielt.


Veel hervormingen moeten gericht zijn op efficiëntiewinst, waarbij erop wordt toegezien dat de hervormingen goed doordacht zijn om te voorkomen dat zij negatieve gevolgen hebben voor de armoedecijfers, de productiviteit, de economische groei, de volksgezondheid en de sociale cohesie.

Bei vielen Reformen muss der Schwerpunkt auf Effizienzsteigerungen liegen, wobei auf eine geeignete Ausgestaltung der Reformen zu achten ist, um negative Auswirkungen auf das Ausmaß der Armut, auf Produktivität und Wirtschaftswachstum, auf die Gesundheit der Bevölkerung und auf den sozialen Zusammenhalt zu verhindern.


Weliswaar kunnen door middel van migratie de demografische teruggang en de lacunes in vaardigheden in de EU niet volledig opgevangen worden [25], maar een goed geplande economische migratie [26] kan bijdragen tot de voorkoming van toekomstige arbeidstekorten, en zo tot verbetering van werkgelegenheid en de economische groei.

Zuwanderung kann zwar die Probleme des Bevölkerungsrückgangs und der Qualifikationsdefizite [25] in der EU nicht lösen, doch kann eine sinnvoll geplante Wirtschaftsmigration [26] durchaus zur Vermeidung eines künftigen Arbeitskräftemangels und damit zur Stärkung von Beschäftigungs- und Wirtschaftswachstum beitragen.


Grondige follow-up zal ervoor zorgen dat de risicodragende capaciteit van de overheid goed wordt gebruikt en verstandig wordt beheerd en dat gerichte projecten banen en economische groei genereren en het Europese concurrentievermogen vergroten.

Durch ein enges Follow-up wird dafür gesorgt werden, dass die öffentliche Risikotragfähigkeit gut eingesetzt und rationell verwaltet wird, und dass durch gezielte Projekte für mehr Arbeitsplätze und Wirtschaftswachstum gesorgt und die Wettbewerbsfähigkeit Europas gestärkt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Goed functionerende systemen op het gebied van insolventie en herstructurering zijn van cruciaal belang om economische groei en het scheppen van banen te ondersteunen.

Gut funktionierende Insolvenz- und Umstrukturierungssysteme sind für die Förderung des Wirtschaftswachstums von zentraler Bedeutung.


4. herinnert eraan dat een van de doelstellingen is dat landen zich uit de MOL-categorie kunnen opwerken, en wijst op het kader dat in september 2010 door de MOD-Top is vastgesteld om het uitroeien van armoede te bespoedigen en te zorgen voor duurzame en inclusieve economische groei, goed bestuur en capaciteitsopbouw;

4. verweist auf das Ziel einer Höherstufung gegenüber dem LDC-Status und das auf dem Gipfel zu den Millenniums-Entwicklungszielen im September 2010 vorgegebene Instrumentarium, um die Ausmerzung der Armut zu beschleunigen, nachhaltiges und integratives Wirtschaftswachstum, verantwortungsvolle Staatsführung und den Aufbau von Institutionen zu fördern;


4. herinnert eraan dat een van de doelstellingen is dat landen zich uit de MOL-categorie kunnen opwerken, en wijst op het kader dat in september 2010 door de MDG-Top is vastgesteld om het uitroeien van armoede te bespoedigen en te zorgen voor duurzame en inclusieve economische groei, goed bestuur en capaciteitsopbouw;

4. verweist auf das Ziel einer Höherstufung gegenüber dem LDC-Status und das auf dem MEZ-Gipfel im September 2010 vorgegebene Instrumentarium, mit dem die Beseitigung der Armut beschleunigt, nachhaltiges und integratives Wirtschaftswachstum geschaffen, verantwortungsvolle Staatsführung sichergestellt und der Aufbau von Kapazitäten gefördert werden soll;


7. acht het noodzakelijk dat de nadruk wordt gelegd op het vermogen van landen zich uit de MOL-categorie op te werken, en dat de uitkomst van de MDG-Top in september 2010 wordt aangewend om het uitroeien van armoede sneller te doen verlopen en te zorgen voor duurzame en inclusieve economische groei, goed bestuur en capaciteitsopbouw;

7. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Höherstufung gegenüber der LDC-Kategorie in den Mittelpunkt gestellt und das Ergebnis des Gipfels zu den Millenniums-Entwicklungszielen im September 2010 als Rahmen genutzt werden muss, um die Beseitigung der Armut zu beschleunigen und ein nachhaltiges und integratives Wirtschaftswachstum, eine verantwortungsvolle Staatsführung und den Aufbau von Institutionen zu fördern;


4. roept de Europese Unie op illegale migratie tegen te gaan door middels het bestrijden van armoede en het bevorderen van ontwikkeling, economische groei, goed bestuur en sociale cohesie in de landen van herkomst, iets te doen aan de grondoorzaken van massale immigratie;

4. fordert die Europäische Union auf, die illegale Einwanderung durch die Behebung der Ursachen für die Masseneinwanderung, die Bekämpfung der Armut und die Verbesserung der Entwicklung, des Wirtschaftwachstums, der verantwortlichen Staatsführung und des sozialen Zusammenhalts in den Herkunftsländern zu bekämpfen;


77. acht een betere coördinatie van economische groei en milieu-eisen een uiterst belangrijk beginsel; benadrukt dat de integratie van het milieubeleid in de andere beleidsmaatregelen een belangrijk uitgangspunt moet zijn; doet daarom een beroep op de terzake bevoegde autoriteiten om te waarborgen dat door de EU gefinancierde projecten en programma's, bijvoorbeeld die welke gericht zijn op modernisering van de infrastructuur, in het bijzonder in de energie- en verkeerssector, passende aandacht schenken aan milieuoverwegingen, onder andere inzake het gebruik van hernieuwbare energiebronn ...[+++]

77. erachtet als wichtigsten Grundsatz eine bessere Vereinbarmachung der Erfordernisse von Wirtschaftswachstum und Umwelt; betont als Ausgangsbasis die Integration der Umweltpolitik in die übrigen Politikbereiche; fordert daher die zuständigen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass bei den von der Europäischen Union finanzierten Projekten und Programmen, z.B. jenen, die auf eine Modernisierung der Infrastruktur abzielen, insbesondere im Energie- und Verkehrsbereich, die Umweltbelange gebührend berücksichtigt werden, wobei u.a. der Nutzung erneuerbarer Energieträger und einem funktionierenden öffentlichen Verkehr und insbesondere der Entwicklung des Schienenverkehrs und insbesondere der Erhaltung der ...[+++]biologischen Vielfalt und die zusammenhängenden Naturschutzgebiete der Beitrittsländer gebührend berücksichtigt werden und umweltfeindliche Projekte außer Betracht bleiben, anzuerkennen, dass diese biologische Vielfalt ein unbezahlbares Gut ist, das mit dem Beitritt der Kandidatenländer Teil des unersetzbaren Erbes der Europäischen Union wird, in der Praxis anzuerkennen, dass die biologische Vielfalt und das reiche natürliche und kulturelle Erbe der ländlichen Gebiete in den Kandidatenländen das potentielle Fundament sozialer und wirtschaftlicher Strategien auf der Basis einer nachhaltigen Entwicklung bilden könnten, Tätigkeiten zu fördern, die dazu beitragen, schädliche Auswirkungen auf Landschaft und Natur zu minimieren und vorteilhafte Auswirkungen zu maximieren, und gleichzeitig eine ländliche Bevölkerung und die biologische Vielfalt erhalten, und zu diesem Zweck die nationalen Programme zur Förderung der Entwicklung in den ländlichen Gebieten und die SAPARD-Förderung klar mit den Prioritäten der Vogelschutzrichtlinie und der Richtlinie über die Erhaltung der natürlichen Lebensräume zu verknüpfen, wobei den Natura-2000-Gebieten, in denen Pilotprogramme für den Umweltschutz in der Landwirtschaft ansetzen sollten, besondere Beachtung zu schenken ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische groei goed' ->

Date index: 2022-10-27
w