Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische groei zwaar heeft aangetast " (Nederlands → Duits) :

C. overwegende dat de economische crisis de vooruitzichten op economische groei zwaar heeft aangetast en dat de digitale economie het potentieel heeft om in de komende jaren een belangrijke bijdrage te leveren aan de welvaart van Europa;

C. in der Erwägung, dass die Wirtschaftskrise die Wachstumsaussichten schwer beeinträchtigt hat und dass die Digitalwirtschaft das Potenzial hat, erheblich zum Wohlstand Europas in den kommenden Jahren beizutragen;


C. overwegende dat de economische crisis de vooruitzichten op economische groei zwaar heeft aangetast en dat de digitale economie het potentieel heeft om in de komende jaren een belangrijke bijdrage te leveren aan de welvaart van Europa;

C. in der Erwägung, dass die Wirtschaftskrise die Wachstumsaussichten schwer beeinträchtigt hat und dass die Digitalwirtschaft das Potenzial hat, erheblich zum Wohlstand Europas in den kommenden Jahren beizutragen;


Het meest in het oog springend zijn de gevolgen van de economische en financiële crisis, die de investeringscapaciteit van de lidstaten heeft aangetast.

Am offenkundigsten sind die Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise, die die Investitionsfähigkeit der Mitgliedstaaten in Mitleidenschaft gezogen hat.


Daarnaast rust een zwaar gewicht op de belastingen, op korte termijn vanwege de noodzaak om de economische groei te handhaven en op lange termijn vanwege de noodzaak om de sociale zekerheid te verbeteren.

Das Finanzsystem ist dadurch dauernden Belastungen ausgesetzt, dass kurzfristig wirtschaftliche Anreize aufrecht erhalten bleiben müssen und dass langfristig die soziale Sicherheit zu verbessern ist.


24. is verheugd over de oproep van de ECB aan de lidstaten om vaart te zetten achter de arbeidsmarkthervormingen, teneinde het concurrentievermogen te verbeteren, de potentiële groei te versterken, nieuwe banen te scheppen, de inclusiviteit te vergroten en de voorwaarden die het bedrijfsleven in de gelegenheid stellen banen te creëren, te optimaliseren; is van oordeel dat dit soort maatregelen niet ten koste moeten gaan van de kwaliteit van banen en niet tot meer onzekere banen moeten leiden; herinnert eraan dat de strategie om het concurrentievermogen van de EU te herstellen middels een excessieve aanpassing van de loonkosten per eenh ...[+++]

24. begrüßt es, dass die EZB die Mitgliedstaaten aufgefordert hat, ihre Arbeitsmarktreformen voranzutreiben, um die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern, das Wachstumspotenzial zu steigern, Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen, die Inklusivität zu erhöhen und den Unternehmen optimale Bedingungen für die Schaffung von Arbeitsplätzen zu bieten; ist der Auffassung, dass diese Maßnahmen nicht zu einer Verschlechterung der Arbeitsplatzqualität oder einer größeren Unsicherheit der Beschäftigungsverhältnisse führen dürfen; erinnert daran, dass die Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit der EU mittels einer übermäßigen Angleichung der Lohnstückkosten durch Gehaltskürzungen zu einer Aushöhlung der Kaufkraft vieler Arbeitnehmer in der EU und z ...[+++]


C. overwegende dat de economische crisis de economische groeimogelijkheden zwaar heeft aangetast en dat de digitale economie het potentieel heeft om in de komende jaren een belangrijke bijdrage te leveren aan de welvaart van Europa;

C. in der Erwägung, dass die Wirtschaftskrise die Chancen für Wirtschaftswachstum in Europa schwer beeinträchtigt hat und dass die Digitalwirtschaft das Potenzial hat, erheblich zum Wohlstand Europas in den kommenden Jahren beizutragen;


Het stabiliteitsprogramma van België (2014-2017) dat de Ministerraad op 30 april 2014 heeft goedgekeurd en dat met toepassing van het samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 is gebaseerd op het besluit en het overleg van het Overlegcomité van 30 april 2014, vermeldt in hoofdstuk 4.2 « Beleidsstrategie » : « De overheid heeft ervoor gekozen om de overheidsfinanciën geleidelijk aan te laten evolueren naar het evenwicht waarbij de economische groei gev ...[+++]rijwaard wordt.

In dem belgischen Stabilitätsprogramm (2014-2017), das der Ministerrat am 30. April 2014 genehmigt hat und das in Anwendung des Zusammenarbeitsabkommens vom 13. Dezember 2013 auf den Schlussfolgerungen und der Konzertierung des Konzertierungsausschusses vom 30. April 2014 beruht, heißt es in Kapitel 4.2 (« Politische Strategie »): « Die Behörden haben sich dafür entschieden, die öffentlichen Finanzen sich schrittweise zu einem Gleichgewicht hin entwickeln zu lassen, wobei das Wirtschaftswachstum gewährleistet bleibt.


58. benadrukt dat de EU economische groei nodig heeft die daadwerkelijk een impuls gegeven kan worden door te investeren in onderzoek en ontwikkeling en de aanleg van trans-Europese netwerken te bevorderen, en dat in deze context de activiteit van de EIB kan bijdragen tot de verbetering van de huidige economische vooruitzichten;

58. weist daraufhin, dass die EU eines Wirtschaftswachstums bedarf, das erfolgreich durch die Investition in Forschung und Entwicklung sowie Förderung des Aufbaus eines transeuropäischen Netzes gestärkt werden kann, und dass die Aktivitäten der EIB in diesem Zusammenhang zur Verbesserung der derzeitigen Wirtschaftsaussichten beitragen können;


De ongekende mondiale crisis die de wereld sinds 2007 in haar greep houdt, heeft de economische groei en de financiële stabiliteit ernstig geschaad en heeft aanleiding gegeven tot een sterke verslechtering van het overheidstekort en de schuldpositie van de lidstaten, waardoor een aantal onder hen een beroep heeft gedaan op financiële bijstand binnen en buiten het kader van de Unie.

Die beispiellose globale Krise seit 2007 hat das Wirtschaftswachstum und die finanzielle Stabilität stark beeinträchtigt und eine erhebliche Verschlechterung des Haushaltsdefizits und der Schuldenposition der Mitgliedstaaten verursacht, so dass eine Reihe von ihnen sich außerhalb und innerhalb des Rahmens der Union um Finanzhilfe bemühte.


De crisis die momenteel grote delen van Europa treft, heeft het vertrouwen aangetast dat het Europese het politieke en economische bestel in staat is om de in het EU-verdrag tot uiting gebrachte ambitie van “duurzame ontwikkeling . op basis van een evenwichtige economische groei” waar te maken.

Die Krise, von der heute so viele Länder Europas betroffen sind, hat das Vertrauen darauf erschüttert, dass Europa politisch und wirtschaftlich in der Lage ist, die im EU-Vertrag als ehrgeiziges Ziel verankerte „nachhaltige Entwicklung. auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums“ zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische groei zwaar heeft aangetast' ->

Date index: 2021-05-04
w