Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische en sociale hervormingen
Sociaal-economische hervorming

Traduction de «economische hervormingen doorvoeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang - naar een Europa van innovatie en kennis

Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialer Zusammenhalt - Für ein Europa der Innovation und des Wissens


Programma ter bevordering van de economische hervormingen en het herstel van de economie in de Nieuwe Onafhankelijke Staten en Mongolië

Programm zur Förderung der Reform und der Wiederbelebung der Wirtschaft zugunsten der Neuen Unabhängigen Staaten und der Mongolei


economische en sociale hervormingen | sociaal-economische hervorming

Wirtschafts-und Sozialreform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zijn voornemens: · partnerlanden te ondersteunen bij het uitstippelen van beleid dat bijdraagt tot sterkere, duurzame en meer inclusieve groei, de oprichting van micro-ondernemingen en kleine en middelgrote bedrijven en werkgelegenheid; · industriële samenwerking te versterken en verbeteringen van het ondernemingsklimaat te ondersteunen; · medewerking te verlenen aan de organisatie van acties ter bevordering van investeringen; · directe EU-investeringen voor het MKB en microkredieten te bevorderen; · voort te bouwen op proefprogramma's voor regionale ontwikkeling om de economische verschillen tussen regio's weg te werken; · de aanzet te geven tot proefprogramma's voor de ondersteuning van landbouw- en plattelandsontwikkeling; · de ...[+++]

Wir werden . · die Partnerländer bei der Umsetzung einer Politik unterstützen, die ein stärkeres, nachhaltiges und breitenwirksameres Wachstum, die Entwicklung von Kleinst-, Klein- und Mittelunternehmen sowie die Schaffung von Arbeitsplätzen begünstigt, · die industrielle Zusammenarbeit intensivieren und die Verbesserung des Unternehmensumfelds unterstützen, · die Ausrichtung von Veranstaltungen zur Förderung von Investitionen unterstützen, · ausländische Direktinvestitionen von KMU aus der EU und die Gewährung von Mikrokrediten fördern, · auf den Pilotprogrammen zur Förderung der regionalen Entwicklung und zur Überwindung wirtschaftlicher Ungleichgewichte zwischen Regionen aufbauen, · Pilotprogramme zur Unterstützung der Entwicklung der La ...[+++]


Deze tweede evaluatie van de bij de tenuit-voerlegging van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid geboekte vooruitgang verschaft input voor het voorjaars-verslag 2005 | In deze mededeling wordt de balans opgemaakt van de vooruitgang die is geboekt bij de tenuitvoerlegging van de economische beleidsstrategie van de EU op middellange termijn, zoals deze is uitgestippeld in de globale richtsnoeren voor het economisch beleid voor 2003-05 (GREB).[1] In de richtsnoeren, die in 2003 zijn aangenomen en in 2004[2] zijn bijgewerkt om rekening te houden met de uitbreiding van de Unie, wordt de nadruk gelegd op de bijdrage die het econom ...[+++]

Die zweite Bewertung der Fortschritte bei der Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitikgeht in den Frühjahrsbericht 2005 ein. | Diese Mitteilung gibt einen Überblick über die Fortschritte bei der Umsetzung der in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik 2003-2005[1] festgelegten mittelfristigen wirtschaftspolitischen Strategie. Der Schwerpunkt der im Jahr 2003 verabschiedeten Grundzüge, die 2004 aktualisiert wurden,[2] um der Erweiterung der Union Rechnung zu tragen, liegt auf dem Beitrag, den die Wirtschaftspolitik durch Verfolgung einer soliden makroökonomischen Politik und umfassende Wirtschaftsreformen zum Lissabon-Prozess leisten ...[+++]


De lidstaten kunnen aan de hand van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid hervormingen doorvoeren, als afspiegeling van hun onderlinge afhankelijkheid.

Die Grundzüge der Wirtschaftspolitik geben den Mitgliedstaaten Orientierung für die Durchführung von Reformen und spiegeln die gegenseitige Abhängigkeit zwischen den Mitgliedstaaten wider.


Eveneens belangrijk is dat de voorwaarden die gehanteerd worden in regionaal beleid daadwerkelijk betrekking hebben op terreinen waar cohesiebeleid invloed op heeft, en men kan niet van de lidstaten eisen dat zij onder het mom van voorwaardelijkheid fundamentele maatschappelijke en economische hervormingen doorvoeren.

Gleichzeitig ist es wichtig, dass die Bedingungen, die auf dem Gebiet der Regionalpolitik zur Anwendung kommen, sich auf solche Bereiche beziehen, auf die die Kohäsionspolitik Einfluss nehmen kann, und die Mitgliedstaaten sollten nicht gehalten sein, wesentliche Sozial- und Wirtschaftsreformen im Namen der Konditionalität durchzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Als onderdeel van bredere „exitstrategieën” voor de economische crisis en van strategieën om de condities voor economische groei te realiseren, moeten de lidstaten structurele hervormingen doorvoeren en handhaven om voor macro-economische stabiliteit te zorgen en voor de bevordering van meer en betere banen , de overheidsfinanciën op lange termijn op orde te kunnen houden, het concurrentievermogen en de productiviteit op te voeren, macro-economische onevenwichtigheden te verkleinen, de sociale cohesie te versterken, de armoede te ...[+++]

(8) Im Rahmen umfassender Strategien für die Bewältigung der Wirtschaftskrise und die Schaffung von Bedingungen für ein wirtschaftliches Wachstum müssen die Mitgliedstaaten strukturelle Reformen durch- und weiterführen , die darauf ausgerichtet sind, die makroökonomische Stabilität zu sichern, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen und die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen auszubauen , die Wettbewerbsfähigkeit und die Produktivität zu stärken, die makroökonomischen Ungleichgewichte zu verringern, den sozialen Zusammenhalt zu ...[+++]


We mogen niet vergeten dat de werkgelegenheid alleen maar zal kunnen toenemen als we in plaats van schijnbewegingen in de marge, echte economische hervormingen doorvoeren.

Wir sollten bedenken, dass mehr Beschäftigung und Arbeitsplätze nur möglich sein werden, wenn wir echte Wirtschaftsreformen und nicht nur kosmetische Veränderungen vornehmen.


Hoewel deze landen de economische hervormingen doorvoeren die noodzakelijk zijn voor hun ontwikkeling, vergeten zij de rechten en fundamentele vrijheden van hun burgers, en met name die van de etnische en religieuze minderheden.

Diese Länder führen zwar für ihre Entwicklung notwendige Reformen durch, doch vergessen sie die Rechte und Grundfreiheiten ihrer Bürger und insbesondere der ethnischen und religiösen Minderheiten.


Maar zolang landen geen wezenlijke economische hervormingen doorvoeren, zullen we spoedig opnieuw in een debat verwikkeld zijn over de uitholling van het Pact.

Wenn die Länder jedoch keine sinnvollen Wirtschaftsreformen in Angriff nehmen, werden wir schon bald eine neue Debatte über die aufgeblähte Bedeutung des Pakts führen.


Het communautair acquis waarbij een gemeenschappelijke markt werd gecreëerd gebaseerd op het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal, dat concurrentie en gelijke voorwaarden garandeert op basis van gemeenschappelijke normen en dat tevens de bescherming van de gezondheid, de consument en het milieu omvat, zou als model kunnen dienen voor landen die institutionele en economische hervormingen doorvoeren.

Der Besitz stand der EU, mit dem ein gemeinsamer Markt auf der Grundlage der Freizügigkeit und des freien Waren-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehrs errichtet wurde, auf dem Wettbewerb unter gleichen Bedingungen auf der Grundlage gemeinsamer Normen und unter Einbeziehung des Gesundheits-, Verbraucher- und Umweltschutzes gewährleistet ist, könnte den Ländern, die institutionelle und wirtschaftliche Reformen durchführen, als Vorbild dienen.


Om de samenhang tussen het macro-economisch en het structuurbeleid te vergroten moeten de lidstaten hervormingen doorvoeren die het macro-economisch kader ondersteunen door de flexibiliteit, de mobiliteit en het aanpassingsvermogen te vergroten ten overstaan van de globalisering, de technologische vooruitgang en conjunctuurschommelingen (Richtsnoer nr. 4).

Eine größere Kohärenz zwischen makroökonomischer Politik und Strukturpolitik herstellen – Die Mitgliedstaaten sollten durch geeignete Reformen die makroökonomischen Rahmenbedingungen untermauern. Hierbei gilt es, die Flexibilität, die Mobilität und die Anpassungsfähigkeit zu steigern, um wirkungsvoller reagieren zu können auf Globalisierung, technologischen Fortschritt und Konjunkturschwankungen (Integrierte Leitlinie 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische hervormingen doorvoeren' ->

Date index: 2022-05-26
w