Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische migranten betalen smokkelaars » (Néerlandais → Allemand) :

Economische migranten betalen smokkelaars grote sommen geld om hen naar Europa te brengen. De risico's van de reis wegen niet op tegen de verwachting dat als zij eenmaal in de EU zijn, de kans groot is dat zij er kunnen blijven.

Ungeachtet der damit verbundenen Risiken zahlen Wirtschaftsmigranten Schleppern hohe Summen, um nach Europa zu gelangen, da sie davon ausgehen, gute Aussichten zu haben, in der EU bleiben zu dürfen, wenn sie erst einmal da sind.


8. vraagt de Commissie concrete voorstellen in te dienen voor een proactiever en flexibeler EU-migratiebeleid dat legale routes naar de EU ontwikkelt en waarborgt voor vluchtelingen en asielzoekers enerzijds en economische migranten anderzijds, en dat de uitdagingen op migratiegebied aanpakt waarmee de EU wordt geconfronteerd door toedoen van criminele smokkelaars en mensensmokkelaars;

8. fordert die Kommission auf, konkrete Vorschläge für eine aktivere und flexiblere Migrationspolitik der EU vorzulegen, mit der für Flüchtlinge und Asylsuchende sowie für Wirtschaftsmigranten legale Wege in die EU entwickelt und gewahrt würden und die sich mit der Bewältigung der Herausforderungen befasst, mit denen die EU im Bereich der Migration durch Schmuggler und Menschenhändler konfrontiert ist;


De terugkeer van irreguliere migranten en asielzoekers wier asielaanvraag niet-ontvankelijk is verklaard of is verworpen, is een essentieel aspect van het doorbreken van het stramien dat vluchtelingen en migranten smokkelaars betalen en hun leven op het spel zetten, en dit kan alleen worden gerealiseerd met inachtneming van het Europees en internationaal recht.

Die Rückführung aller irregulären Migranten und Asylbewerber, deren Asylanträge für unzulässig erklärt oder abgelehnt wurden, ist ein wesentliches Element der Bemühungen, das bisherige Muster, nach dem Migranten Schleuser bezahlen und ihr Leben riskieren, zu durchbrechen, und kann nur unter Achtung des Europa- und des Völkerrechts erfolgen.


Bij migrantensmokkel besluiten de migranten zelf om op onregelmatige wijze te migreren door een smokkelaar te betalen om een internationale grens te kunnen overschrijden, terwijl bij mensenhandel de migranten slachtoffers zijn die onder dwang staan en in extreme mate worden uitgebuit, al dan niet in een context die verband houdt met grensoverschrijding.

Der Unterschied zwischen beiden besteht darin, dass die Menschen im ersten Fall freiwillig und gegen Bezahlung die Dienste eines Schleusers in Anspruch nehmen, um eine internationale Grenze zu überschreiten, während sie im zweiten Fall die Opfer Krimineller sind und in extreme Ausbeutung gezwungen, aber nicht unbedingt über eine Grenze geschafft werden.


Een doeltreffend terugkeerbeleid heeft een krachtige afschrikkende werking, aangezien migranten waarschijnlijk minder bereid zullen zijn om smokkelaars een hoge prijs te betalen voor de tocht naar de EU, als zij weten dat zij kort na het bereiken van de bestemming zullen worden teruggestuurd.

Eine wirksame Rückführungspolitik hat eine hohe abschreckende Wirkung, da Migranten seltener bereit sind, einen hohen Preis für ihre Schleusung in die EU zu bezahlen, wenn sie wissen, dass sie nach ihrer Ankunft schnell wieder in ihr Heimatland zurückgeführt werden.


Bij migrantensmokkel besluiten de migranten zelf om op onregelmatige wijze te migreren door een smokkelaar te betalen om een internationale grens te kunnen overschrijden, terwijl bij mensenhandel de personen slachtoffers zijn die onder dwang staan en in extreme mate worden uitgebuit, al dan niet in een context die verband houdt met grensoverschrijding.

Der Unterschied zwischen beiden besteht darin, dass die Menschen im ersten Fall freiwillig und gegen Bezahlung die Dienstleistungen eines Schleusers in Anspruch nehmen, um eine internationale Grenze zu überschreiten, während sie im zweiten Fall die Opfer Krimineller sind, in extreme Ausbeutung gezwungen, aber nicht unbedingt über eine Grenze geschafft werden.


Bij migrantensmokkel besluiten de migranten zelf om op onregelmatige wijze te migreren door een smokkelaar te betalen om een internationale grens te kunnen overschrijden, terwijl bij mensenhandel de personen slachtoffers zijn die onder dwang staan en in extreme mate worden uitgebuit, al dan niet in een context die verband houdt met grensoverschrijding.

Der Unterschied zwischen beiden besteht darin, dass die Menschen im ersten Fall freiwillig und gegen Bezahlung die Dienstleistungen eines Schleusers in Anspruch nehmen, um eine internationale Grenze zu überschreiten, während sie im zweiten Fall die Opfer Krimineller sind, in extreme Ausbeutung gezwungen, aber nicht unbedingt über eine Grenze geschafft werden.


Dat is de beste manier om migranten in spe die naar het ‘Europese eldorado’ willen, te beschermen, migranten die vaker wel dan niet slachtoffers zijn van gewetenloze smokkelaars, van allerlei vormen van handel en economische exploitatie.

Dies ist die beste Art und Weise, Migrationswillige zu schützen, die das „Eldorado Europa“ erreichen möchten, und die meistens Opfer von skrupellosen Schmugglern, Händlern aller Art und wirtschaftlicher Ausbeutung werden.


34. betreurt het dat het drama van Dover de Europese Raad slechts inspireert tot het voorstellen van een versterkte politiële samenwerking bij de strijd tegen clandestiene immigratie; beklemtoont de noodzaak de strijd tegen smokkelaars te intensiveren en dringt er bij het Franse voorzitterschap op aan een immigratie- en asielbeleid te bevorderen dat de rechten van de mens waarborgt, en dat gebaseerd is op het vrije verkeer van personen, de versterking van het asielrecht, de verbetering van de bescherming van vluchtelingen en van de opvang van migranten, en d ...[+++]

34. bedauert, daß das Drama von Dover den Rat nicht dazu veranlaßt hat, eine Stärkung der polizeilichen Zusammenarbeit im Rahmen der Bekämpfung der illegalen Einwanderung vorzuschlagen; betont die Notwendigkeit, den Kampf gegen Menschenhändler zu verstärken, und fordert die französische Präsidentschaft auf, eine Einwanderungs- und Asylpolitik zu fördern, in deren Rahmen die Menschenrechte geachtet werden, die auf der Freizügigkeit der Personen beruht, durch die das Asylrecht, der Schutz von Flüchtlingen und die Aufnahmebedingungen für Einwanderer verbessert und deren wirtschaftliche, soziale, bürgerliche und ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische migranten betalen smokkelaars' ->

Date index: 2024-01-23
w