Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische problemen aangezien meer aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

38. wijst erop dat de economische crisis en de zogenaamde soberheidsmaatregelen hebben geleid tot een inperking van de maatregelen ter bevordering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen en een bijkomend obstakel vormen voor de toepassing van het beginsel van gendergelijkheid, met name met betrekking tot het verlies van banen, toegang tot nieuwe banen en meer onzekerheid voor vrouwen wat, samen met het feit dat de werkgelegenheid bij mannen zich gewoonlijk sneller herstelt dan bij vrouwen, negatieve gevolgen heeft voor de werkgeleg ...[+++]

38. stellt fest, dass die Wirtschaftskrise und die sogenannten Sparmaßnahmen zu einem Rückgang der Maßnahmen zugunsten der Gleichstellung von Männern und Frauen geführt haben und ein zusätzliches Hindernis für die Anwendung des Grundsatzes der Gleichstellung der Geschlechter darstellen, und zwar in erster Linie im Hinblick auf den Verlust von Arbeitsplätzen, den Zugang zu neuen Arbeitsplätzen und die Zuspitzung der prekären Beschäftigungsbedingungen von Frauen, was in Kombination mit der Tatsache, dass sich die Beschäftigungslage für Männer üblicherweise schneller erholt als für Frauen, negative Konsequenzen für Frauen im Dienstleistungs ...[+++]


38. wijst erop dat de economische crisis en de zogenaamde soberheidsmaatregelen hebben geleid tot een inperking van de maatregelen ter bevordering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen en een bijkomend obstakel vormen voor de toepassing van het beginsel van gendergelijkheid, met name met betrekking tot het verlies van banen, toegang tot nieuwe banen en meer onzekerheid voor vrouwen wat, samen met het feit dat de werkgelegenheid bij mannen zich gewoonlijk sneller herstelt dan bij vrouwen, negatieve gevolgen heeft voor de werkgeleg ...[+++]

38. stellt fest, dass die Wirtschaftskrise und die sogenannten Sparmaßnahmen zu einem Rückgang der Maßnahmen zugunsten der Gleichstellung von Männern und Frauen geführt haben und ein zusätzliches Hindernis für die Anwendung des Grundsatzes der Gleichstellung der Geschlechter darstellen, und zwar in erster Linie im Hinblick auf den Verlust von Arbeitsplätzen, den Zugang zu neuen Arbeitsplätzen und die Zuspitzung der prekären Beschäftigungsbedingungen von Frauen, was in Kombination mit der Tatsache, dass sich die Beschäftigungslage für Männer üblicherweise schneller erholt als für Frauen, negative Konsequenzen für Frauen im Dienstleistungs ...[+++]


15. wijst op de positieve gevolgen van clouddiensten voor kmo's, met name kmo's die gevestigd zijn in verafgelegen of perifere gebieden en in landen met economische problemen, aangezien deze diensten de vaste kosten van kmo's helpen drukken doordat ze computervermogen en -opslag kunnen huren, en verzoekt de Commissie na te denken over een passend kader waardoor kmo's hun groei en productiviteit kunnen verhogen, omdat kmo’s hun voordeel kunnen doen met lagere aanloopkosten en betere toegang tot analyse-instrumenten ...[+++]

15. weist mit Nachdruck darauf hin, dass sich Cloud-Computing-Dienste positiv auf KMU auswirken, insbesondere auf solche in entlegenen Gebieten oder Gebieten in äußerster Randlage oder solche, die sich in wirtschaftlichen Schwierigkeiten befinden, weil sich mit diesen Diensten die Fixkosten von KMU dadurch verringern lassen, dass Rechenkapazitäten und Speicherplatz gemietet werden können, und fordert die Kommission auf, zu prüfen, welcher Rahmen angemessen wäre, um es KMU zu ermöglichen, ihr Wachstum und ihre Produktivität zu steigern ...[+++]


15. wijst op de positieve gevolgen van clouddiensten voor kmo's, met name kmo's die gevestigd zijn in verafgelegen of perifere gebieden en in landen met economische problemen, aangezien deze diensten de vaste kosten van kmo's helpen drukken doordat ze computervermogen en -opslag kunnen huren, en verzoekt de Commissie na te denken over een passend kader waardoor kmo's hun groei en productiviteit kunnen verhogen, omdat kmo’s hun voordeel kunnen doen met lagere aanloopkosten en betere toegang tot analyse-instrumenten ...[+++]

15. weist mit Nachdruck darauf hin, dass sich Cloud‑Computing‑Dienste positiv auf KMU auswirken, insbesondere auf solche in entlegenen Gebieten oder Gebieten in äußerster Randlage oder solche, die sich in wirtschaftlichen Schwierigkeiten befinden, weil sich mit diesen Diensten die Fixkosten von KMU dadurch verringern lassen, dass Rechenkapazitäten und Speicherplatz gemietet werden können, und fordert die Kommission auf, zu prüfen, welcher Rahmen angemessen wäre, um es KMU zu ermöglichen, ihr Wachstum und ihre Produktivität zu steigern ...[+++]


We moeten de sociale investeringen opdrijven en het scheppen van nieuwe banen steunen. Voor een duurzaam herstel zijn bijkomende stappen nodig ter hervorming van de Economische en Monetaire Unie. Zo moet er meer aandacht worden besteed aan werkgelegenheid en sociale problemen en moeten werkgelegenheidsbeleid en sociaal beleid beter op elkaar worden afgestemd.

Wir müssen die Sozialinvestitionen steigern und die Schaffung von Arbeitsplätzen fördern. Für eine nachhaltige wirtschaftliche Erholung brauchen wir weitere Fortschritte bei der Reform der Wirtschafts- und Währungsunion; wir müssen uns intensiver mit Beschäftigungs- und sozialen Problemen auseinandersetzen und die Beschäftigungs- und Sozialpolitik enger koordinieren.


Klimaatverandering, chronische problemen door watergebruik en sanering van besmette plaatsen zijn stuk voor stuk problemen die meer aandacht verdienen.

Der Klimawandel, chronische Probleme in Bezug auf die Nutzung von Wasserressourcen sowie die Sanierung kontaminierter Gebiete sind Fragen, die größere Aufmerksamkeit erfordern.


De wijze waarop deze programma's worden opgesteld, is wel enigszins bijgestuurd, aangezien meer aandacht wordt besteed aan de strategische inhoud en aan de duurzame ontwikkeling van het platteland.

Allerdings ändert sich die Art, wie diese Programme ausgearbeitet werden, denn es geht darum, den strategischen Gehalt zu betonen und die nachhaltige Entwicklung der ländlichen Gebiete zu fördern.


Cultuur 2000: meer aandacht voor de sociaal-economische voordelen van cultuur

"Kultur 2000": Stärkere Berücksichtigung des Gewinns der Kultur für Wirtschaft und Gesellschaft


De aan een meer doeltreffende uitvoering verbonden problemen kregen veel aandacht. Dit past bij het belang dat in de herziene verordeningen wordt gehecht aan de evaluatie en aan gekwantificeerde doelstellingen om de effecten van het CB op de economische en sociale samenhang van de regio's van de Unie beter te kunnen nagaan.

Die mit einer wirksameren Durchführung verbundenen Probleme sind besonders hervorgehoben worden, was der Bedeutung entspricht, die die revidierten Verordnungen den Fragen der Bewertung und der quantifizierten Ziele beimessen, damit die Auswirkungen des GFK auf den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt der Regionen der Europäischen Union besser beurteilt werden können.


De Commissie erkent echter dat het noodzakelijk is om op communautair niveau meer aandacht aan de problemen van de steden te besteden : van de communautaire bevolking woont 80 % in de stedelijke gebieden en in een aantal stadswijken is de economische en sociale situatie verslechterd.

Gleichwohl erkennt die Kommission, daß den Problemen der Städte auf Gemeinschaftsebene noch mehr Beachtung geschenkt werden muß: Immerhin leben 80% der Bevölkerung der Gemeinschaft in städtischen Gebieten, und dabei hat sich die wirtschaftliche und soziale Situation in nicht wenigen Stadtvierteln verschlechtert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische problemen aangezien meer aandacht' ->

Date index: 2024-01-19
w