(5) De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA zal hogere steunpercentages in overweging nemen in gevallen waarin wordt aangetoond dat bepaalde projecten van bijzonder economisch belang zijn, verband houden met relevante communautaire programma's waaraan EVA-Staten deelnemen, in de minst bedeelde gebieden van de EER zijn gesitueerd, betrekking hebben op welbepaalde sociale voorzieningen of zeer hoge risico's inhouden.
(5) Bei Vorhaben, die anerkanntermaßen von besonderer wirtschaftlicher Bedeutung sind, die an maßgebliche, die Teilnahme von EFTA-Staaten einschließende Vorhaben oder Programme der Europäischen Gemeinschaft geknüpft sind, die in den am stärksten benachteiligten Gebieten des räumlichen Geltungsbereichs des EWR-Abkommens oder in Verbindung mit bestimmten Sozialleistungen durchgeführt werden bzw. mit einem sehr hohen spezifischen Risiko verbunden sind, erwägt die EFTA-Überwachungsbehörde höhere Beihilfeniveaus.