Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische sectoren aanzienlijke " (Nederlands → Duits) :

Aanzienlijke energiebesparingen zullen een sterkere ontkoppeling van de economische groei en het energieverbruik vergen, alsook verscherpte maatregelen in alle lidstaten en alle economische sectoren.

Um erhebliche Energieeinsparungen erzielen zu können, müssen Wirtschaftswachstum und Energieverbrauch stärker voneinander entkoppelt und entsprechende schärfere Maßnahmen in allen Mitgliedstaaten und Wirtschaftsbranchen vorgesehen werden.


Reeds in het stappenplan voor efficiënt hulpbronnengebruik in Europa werd benadrukt, dat water een schaarse hulpbron is en dat een efficiënt gebruik ervan aanzienlijke economische voordelen oplevert voor tal van economische sectoren.

Wie bereits im Fahrplan der Kommission für ein ressourcenschonendes Europa betont, ist Wasser eine knappe Ressource, deren effiziente Nutzung für eine ganze Reihe von Wirtschaftssektoren von großem wirtschaftlichem Nutzen ist.


Het probleem van de zure regen (verzuring) is in de EU nagenoeg verholpen, dankzij een aanzienlijke vermindering in de emissies van de belangrijkste verontreinigende stoffen die daarvoor verantwoordelijk zijn[8]. Het luchtkwaliteitsbeleid van de EU heeft de innovatie in de bestrijding van verontreiniging gestimuleerd en heeft de milieuprestaties van belangrijke economische sectoren wezenlijk verbeterd.

Das Problem des „sauren Regens“ („Versauerung“) ist heute in der gesamten EU weitgehend überstanden – dank der massiven Begrenzung der hauptverantwortlichen Schadstoffemissionen.[8] Die Luftqualitätspolitik der EU hat Innovationen auf dem Gebiet der Luftschadstoffminderung stimuliert und die Umweltleistung der wichtigsten Wirtschaftssektoren erheblich verbessert.


Niettemin zijn en blijven veel zaken nog onzeker, aangezien economische en politieke ontwikkelingen die zich over een decennium zullen voordoen, moeilijk zijn te voorspellen. Een beslissing van de Verenigde Staten om zich alsnog bij het Protocol van Kyoto aan te sluiten, zou uiteraard door de gehele wereld en in het bijzonder door de EU worden verwelkomd, omdat dit de milieueffectiviteit van het protocol aanzienlijk zou versterken. Het zou ook effecten op het concurrentievermogen wegnemen in economische ...[+++]

Unsicherheiten werden jedoch bleiben, da die wirtschaftliche und politische Entwicklung der nächsten zehn Jahre nur schwer vorauszusagen ist. Ein Entschluss der Vereinigten Staaten, dem Kyoto-Protokoll beizutreten, würde zweifellos weltweit und insbesondere in der EU begrüßt, da dadurch die Umweltwirksamkeit des Kyoto-Protokolls erheblich gesteigert würde. Außerdem entfielen die potenziellen Wettbewerbsauswirkungen auf Wirtschaftsbranchen, die auf den internationalen Märkten einem starken Wettbewerb ausgesetzt sind.


Aangezien de arbeidsbehoeften in de meest dynamische economische sectoren tussen nu en 2020 aanzienlijk zullen toenemen, terwijl die voor activiteiten met lage vaardigheden zullen afnemen, is het zeer waarschijnlijk dat tekorten aan gekwalificeerde baanspecifieke vaardigheden zullen ontstaan.

Da die Arbeitskräftenachfrage in den dynamischsten Wirtschaftsbranchen bis 2020 deutlich steigen, jene für geringqualifizierte Tätigkeiten jedoch weiter sinken wird, ist verstärkt mit Qualifikationsdefiziten bei berufsbezogenen Kompetenzen zu rechnen.


Genetische hulpbronnen spelen een aanzienlijke en alsmaar groter wordende rol in talrijke economische sectoren, waaronder de veredeling van planten en dieren en de ontwikkeling van cosmetica en geneesmiddelen.

Genetische Ressourcen spielen in vielen Wirtschaftszweigen wie etwa der Pflanzen- und Tierzucht oder in der kosmetischen bzw. pharmazeutischen Industrie eine maßgebliche und wachsende Rolle.


De belangrijkste aspecten van de overeenkomst zijn de volgende: een regelmatige politieke dialoog; de geleidelijke totstandbrenging van een vrijhandelszone die strookt met WTO-regels ; bepalingen inzake vrije vestiging, de liberalisering van de dienstensector, vrij kapitaalverkeer; mededingingsregels; het versterken van de economische samenwerking op een zo ruim mogelijke basis in alle sectoren die van belang zijn voor de betrekkingen tussen de twee partijen; sociale en culturele samenwerking ; financiële samenwerking, inclusief ...[+++]

Die wichtigsten Bestandteile des Abkommens sind ein regelmäßiger politischer Dialog, die schrittweise Errichtung einer Freihandelszone im Einklang mit den Bestimmungen der WTO, die Bestimmungen über die Niederlassungsfreiheit, die Liberalisierung der Dienstleistungen, den freien Kapitalverkehr und Wettbewerbsregeln, die Verstärkung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit auf einer möglichst breiten Grundlage in allen Bereichen, die für die Beziehungen zwischen den beiden Vertragsparteien von Interesse sind, die Zusammenarbeit im sozialen und im kulturellen Bereich, die finanzielle Zusammenarbeit mit entsprechenden Finanzmitteln, mit denen Tunesien umfangreiche Unterstützung bei seinen ...[+++]


-de meest recente analyse betreffende de te verwachten CO -uitstoot in de Europese Unie indien geen nieuwe beleidsinitiatieven worden genomen, de omvang te zien geeft van de inspanning die vereist is op het gebied van het overheidsbeleid, zowel op communautair niveau als op dat van de lidstaten, en op het gebied van het gedrag van de deelnemers aan de activiteiten in alle economische en sociale sectoren, en aantoont dat overeenstemming in Kyoto op basis van het huidige onderhandelingsstandpunt van de Gemeenschap, binnen een beperkt tijdsbestek, een aanzienlijke ...[+++]

-die bisher letzte Analyse der bei Ausbleiben neuer politischer Initiativen zu erwartenden CO -Emissionen in der Europäischen Union das Ausmaß der Anstrengungen erkennen läßt, die im öffentlichen Bereich auf Ebene sowohl der Gemeinschaft als auch der Mitgliedstaaten und im Hinblick auf Verhaltensänderungen der Akteure in sämtlichen wirtschaftlichen und sozialen Bereichen erforderlich sind, und zeigt, daß eine Vereinbarung in Kyoto auf der Grundlage der derzeitigen Verhandlungsposition der Gemeinschaft eine wesentliche Verbesserung der Energienutzung und der Kohlelastigkeit innerhalb eines begrenzten Zeitrahmens erfordern würde, wenn das ...[+++]


De opdrachten die worden geplaatst door de overheid en door diensten die werkzaam zijn in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en telecommunicatie, in één woord "overheidsopdrachten", zijn een economisch instrument van aanzienlijk belang, aangezien zij in 1990 14,4% van het BIP van de Gemeenschap, d.w.z. 595 miljard ecu vertegenwoordigden.

Die von der öffentlichen Hand und von den öffentlichen Auftraggebern auf dem Gebiet der Wasser- und Energieversorgung, des Verkehrs und der Telekommunikation vergebenen Aufträge, die sogenannten "öffentlichen Aufträge", die im Jahre 1990 14,4 % des BIP der Gemeinschaft, d. h. 595 Milliarden ECU ausmachten, stellen ein wichtiges wirtschaftliches Instrument dar.


Het Nieuwe Middellandse-Zeebeleid heeft de communautaire steun (leningen van de EIB en middelen uit de begroting) aanzienlijk versterkt, met, naast de financiering van klassieke samenwerkingsprojecten in de prioritaire sectoren (opleiding, plattelandsontwikkeling, ...), de invoering van steun voor structurele aanpassing (300 miljoen ecu), waarmee economische hervormingen kunnen worden gesteund. Door deze activiteiten kon ook het so ...[+++]

Mit der neuen Mittelmeerpolitik wurde die Unterstützung durch die Gemeinschaft - Darlehen der EIB und Haushaltsmittel - über die Finanzierung klassischer Kooperationsprojekte hinaus in vorrangigen Sektoren (Ausbildung, ländliche Entwicklung ...) ganz eindeutig verstärkt und die Strukturanpassungshilfe (300 Mio. ECU) eingeführt, die die Unterstützung der eingeleiteten Wirtschaftsreformen ermöglicht. Außerdem konnte durch diese Maßnahmen die Sozialpolitik (Gesundheitswesen, Ausbildung, Sozialwohnungen) weiter gefördert werden.


w