Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjunctuur
Discriminatie op grond van economische situatie
Economische situatie
Economische toestand
Externe economische situatie
Konjunktuur
Situatie vd uitvoer
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur

Traduction de «economische situatie hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]




externe economische situatie | situatie vd uitvoer

Auslandsposition | außenwirtschaftliche Bedingungen | außenwirtschaftliche Lage


conjunctuur | economische situatie | economische toestand

Ökonomische Situation


conjunctuur | economische situatie | economische toestand | konjunktuur

Konjunkturlage | Wirtschaftslage | Wirtschaftssituation


discriminatie op grond van economische situatie

wirtschaftliche Diskriminierung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vandaag gepubliceerde verslag met de eerste resultaten geeft een beeld van de houding van de Europeanen ten opzichte van de EU en toont wat de burgers als de belangrijkste punten van zorg beschouwen en welke percepties zij van de economische situatie hebben.

Der heute veröffentlichte Bericht mit den ersten Ergebnissen bietet einen Überblick über die Einstellung der Europäerinnen und Europäer zur EU, über ihre größten Sorgen und über ihre Einschätzung der wirtschaftlichen Lage.


[12] Als de verblijfstitel bijvoorbeeld gekoppeld is aan werk, moet bij de beoordeling rekening worden gehouden met alle omstandigheden die betrekking hebben op de individuele situatie, zoals de aard van het werk, de economische situatie in de betrokken sector, de bedoelingen van de werkgever en werknemer, en moet niet louter de vraag of het arbeidscontract al dan niet kan worden verlengd in aanmerking worden genomen.

[12] Handelt es sich beispielsweise um einen Aufenthaltstitel zum Zwecke der Erwerbstätigkeit, sind alle Umstände im Zusammenhang mit der Situation des Zusammenführenden (z. B. Art der Beschäftigung, wirtschaftliche Lage des betreffenden Wirtschaftszweigs, Absichten des Arbeitgebers und des Arbeitnehmers) zu bewerten.


De gevolgen van de vroegere centraal geleide economieën hebben hun sporen nagelaten, niet alleen op hun economische situatie, maar ook op institutioneel, sociaal en onderwijsgebied.

Die Planwirtschaft hat ihre Spuren hinterlassen, nicht nur in der Wirtschaft, sondern auch im institutionellen, im sozialen und im Bildungsbereich.


Als gevolg van de economische crisis hebben veel kleine en middelgrote ondernemingen hun financiële situatie en kredietwaardigheid zien verslechteren, ondanks een levensvatbaar onderliggend bedrijfsmodel en een solide klantenbasis.

Aufgrund der Wirtschaftskrise verzeichneten viele KMU eine Verschlechterung ihrer finanziellen Lage und ihrer Kreditwürdigkeit, obwohl sie über ein tragfähiges Geschäftsmodell und einen festen Kundenstamm verfügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat de financiële crisis tot een economische en sociale crisis heeft geleid; overwegende dat deze economische situatie en de recente ontwikkelingen ernstige en niet te voorziene negatieve effecten hebben gehad op de kwantiteit en kwaliteit van de werkgelegenheid, op de beschikbaarheid van krediet, op de inkomensniveaus, de sociale bescherming en de gezondheids-en veiligheidsnormen, met als gevolg dat de economische ...[+++]

O. in der Erwägung, dass die Finanzkrise zu einer wirtschaftlichen und sozialen Krise geführt hat; in der Erwägung, dass diese wirtschaftliche Situation und die jüngsten Entwicklungen schwerwiegende und unvorhergesehene negative Auswirkungen auf die Quantität und Qualität der Beschäftigung, den Zugang zu Krediten, Einkommenshöhen, soziale Absicherung und Gesundheits- und Sicherheitsstandards hatten und die daraus resultierende wirtschaftliche und soziale Not nicht von der Hand zu weisen ist; in der Erwägung, dass diese negativen Auswirkungen ohne die EU-IWF-Finanzhilfen erheblich schlimmer ausgefallen wären, und dass die Maßn ...[+++]


E. overwegende dat de door de nieuwe Oekraïense regering genomen stappen om de betrekkingen met Rusland te verbeteren en de nieuwe overeenkomsten tussen de twee landen op verschillende samenwerkingsterreinen, zoals energie, luchtvaart, cultuur en onderwijs, de moeilijke economische situatie hebben helpen overwinnen,

E. in der Erwägung, dass die von der neuen ukrainischen Regierung unternommenen Schritte zur Verbesserung der Beziehungen zu Russland und neue Abkommen zwischen den beiden Ländern in verschiedenen Bereichen der Zusammenarbeit wie etwa auf den Gebieten Energie, Luftfahrt, Kultur und Bildung dazu beigetragen haben, die schwierige wirtschaftliche Lage zu überwinden,


De ongekende mondiale financiële crisis en de ongekende economische achteruitgang hebben ernstige schade toegebracht aan de economische groei en de financiële stabiliteit en hebben de financiële en economische situatie in verschillende lidstaten aanzienlijk verslechterd.

Die beispiellose Weltfinanzkrise und der beispiellose globale Konjunkturrückgang haben in mehreren Mitgliedstaaten das Wirtschaftswachstum und die finanzielle Stabilität erheblich beeinträchtigt und zu einer starken Verschlechterung der finanziellen und wirtschaftlichen Bedingungen geführt.


In de huidige moeilijke economische situatie hebben we opnieuw de bouw van een muur in Europa kunnen vaststellen, deze keer een economische muur.

In der gegenwärtigen schwierigen Wirtschaftslage konnten wir wieder einmal den Versuch der Errichtung einer neuen Mauer in Europa erkennen, dieses Mal einer wirtschaftlichen Mauer.


Gezien de verslechterende economische situatie hebben tegelijkertijd ook de ondernemingen hun investeringen en bijgevolg ook de vernieuwing van hun voertuigenpark beperkt.

Gleichzeitig haben auch die Unternehmen angesichts der schlechteren Wirtschaftslage weniger investiert, auch in die Erneuerung ihres Fuhrparks.


In de huidige economische situatie hebben de kandidaat-lidstaten weinig speelruimte in hun onderzoeksbegroting.

In ihrer aktuellen wirtschaftlichen Situation haben die Beitrittskandidaten für die Forschung wenig Spielraum in ihrem Budget.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische situatie hebben' ->

Date index: 2021-10-05
w