Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische situatie in europa in snel tempo verder » (Néerlandais → Allemand) :

Verwacht wordt dat de economische situatie in Europa in snel tempo verder zal verslechteren, met als gevolg nog grotere dreigingen op het vlak van werkgelegenheid en sociale cohesie in de nabije toekomst.

Es wird prognostiziert, dass sich die Lage der europäischen Wirtschaft weiter rasant verschlechtern wird und dass sich die Risiken im Zusammenhang mit Beschäftigung und sozialer Kohäsion in der nächsten Zukunft verstärken werden.


D. overwegende dat er verontrustende aanwijzingen zijn van ernstige schendingen van de democratische regels en vrijheden in Oekraïne, die de kansen op een oplossing van de gespannen sociaal-economische situatie en de politieke vijandigheden in het land verder bemoeilijken, zoals de ontbinding van de parlementaire fractie van de Communistische Partij van Oekraïne, de rechtszaak die moet leiden tot het verbod van ...[+++]

D. in der Erwägung, dass es beunruhigende Anzeichen dafür gibt, dass in der Ukraine ernsthaft gegen demokratische Regeln und Freiheiten verstoßen wird, wodurch die Chancen weiter verringert werden, die angespannte sozioökonomische Lage und die politischen Feindseligkeiten im Land zu überwinden, etwa die Auflösung der Fraktion der Kommunistischen Partei der Ukraine im Parlament, die Gerichtsverhandlung, die zum Verbot dieser Partei führen soll, ein neues Gesetz, ...[+++]


7. is verheugd over de bemoedigende vooruitgang in de onderhandelingen over de associatieovereenkomst met Moldavië; doet een beroep op beide zijden om voorrang te verlenen aan de behoeften van de burgers van Moldavië, vooral om de sociale gevolgen van de hachelijke economische situatie te boven te komen en de visumregeling verder te vergemakkelijken ten einde zo snel mogelijk tot visumliberalisering te komen; ...[+++]

7. begrüßt die vielversprechenden Fortschritte bei den Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen mit der Republik Moldau; fordert beide Seiten auf, den Bedürfnissen der Bevölkerung Moldaus Vorrang einzuräumen, insbesondere im Hinblick auf die Bewältigung der negativen sozialen Auswirkungen der schwierigen Wirtschaftslage und weitere Visumserleichterungen im Hinblick auf eine möglichst schnelle Visumsliberalisierung; ist der Auffassung, dass Freihandel nicht geeignet ist, um die wirtschaftlichen Probleme Molda ...[+++]


De economische situatie verslechtert evenwel snel, en uit de laatste prognoses van de Commissie blijkt dat we nu voor een verdere economische terugval staan, die naar verwacht de gehele eerste helft van dit jaar zal aanhouden.

Die Wirtschaftslage verschlechtert sich allerdings rapide und die jüngsten Prognosen der Kommission zeigen, dass wir nunmehr vor einer tieferen Rezession stehen, die voraussichtlich während des ersten Halbjahres 2009 andauern wird.


21. is van oordeel dat door een gelijktijdige en gecoördineerde aanpak door de lidstaten ten opzichte van groei-intensieve uitgaven, de stimulering van particuliere investeringen en gezamenlijke initiatieven op het gebied van de privaat-publieke samenwerking aanzienlijke synergieën kunnen worden gemobiliseerd, die een doelmatige allocatie van middelen ondersteunen en een krachtige impuls geven aan de reële economie en werkgelegenheid over geheel Europa in de huidige buitengewoon moeilijke economische situatie; dringt a ...[+++]

21. vertritt die Auffassung, dass ein gleichzeitiges und abgestimmtes Vorgehen der Mitgliedstaaten bei wachstumsintensiven Ausgaben, die Stimulierung privater Investitionen und gemeinsame Initiativen im Bereich der privaten und öffentlichen Zusammenarbeit wichtige Synergieeffekte entfalten kann, und die effiziente Ressourcenallokation unterstützen sowie der Realwirtschaft und der Beschäftigung in ganz Europa in einer extrem schwierigen wirtschaftlichen Situation neue Dynamik verleihen wird; fordert ...[+++]


31. steunt de Commissie krachtig bij de verdere ontwikkeling van een energiebeleid voor Europa, met als doel onafhankelijkheid op het gebied van energie en een versterking van de solidariteit tussen de lidstaten; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan zo spoedig mogelijk vóór het einde van de zittingsperiode met het Europees Parlement een effectief en realistisch akkoord over het energie- en klimaatveranderingspakket te sluiten; vraagt de Commissie zo snel mogelijk ...[+++]

31. unterstützt die Kommission ausdrücklich bei der Weiterentwicklung der Energiepolitik für Europa mit dem Ziel der Unabhängigkeit Europas im Energiebereich und der Stärkung der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten; fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, innerhalb kürzester Frist und jedenfalls vor dem Ende der Wahlperiode gemeinsam mit dem Europäischen Parlament eine wirksame und praktikable Einigung zum Energie- und Klimawandelpaket zu finden; ersucht die Kommission, umgehend eine möglichst optimale und objekti ...[+++]


Volgens het vandaag door de Europese Commissie gepubliceerde verslag 'Werkgelegenheid in Europa 2006' is de situatie op de arbeidsmarkt in de EU ondanks een tijdelijke teruggang van de economische groei in 2005 verder verbeterd.

Dem heute von der Kommission vorgelegten Bericht „Beschäftigung in Europa 2006“ zufolge hat sich die Arbeitsmarktlage in der EU 2005 trotz vorübergehend nachlassenden Wirtschaftswachstums weiter verbessert.


De Raad heeft opnieuw zijn vaste wil uitgesproken om het nieuwe leiderschap van Servië en Montenegro met economische en politieke middelen te blijven bijstaan in zijn moeilijke taak om alle nodige hervormingen uit te voeren en snel verdere vooruitgang te boeken naar de Europese structuren, met name de EU, ten voordele van het volk van Servië en Montenegro, de onmiddellijke buurlanden, en uiteindeli ...[+++]

Der Rat hat bekräftigt, dass er fest entschlossen ist, die neue Führung Serbiens und Montenegros weiterhin mit wirtschaftlichen und politischen Mitteln bei ihrer schwierigen Aufgabe zu unterstützen, zum Wohle der Bevölkerung Serbiens und Montenegros, seiner unmittelbaren Nachbarn und letztlich ganz Europas die gebotenen Reformen umzusetzen und rasch weitere Fortschritte auf dem Weg zu europäischen ...[+++]


Hoofddoel van de overeenkomst is het opvoeren en het uitbreiden van de samenwerking, vooral op de volgende gebieden : - het bevorderen van wederzijdse begrip en het aanhalen van de banden tussen de twee regio's met betrekking tot technische, economische en culturele aangelegenheden; - de verdere ontwikkeling en diversificatie van de handel en van de investeringen in het belang van beide partijen, rekening houdend met hun respectieve economische ...[+++]

Das Hauptziel des Abkommens ist die Steigerung und der Ausbau der Zusammenarbeit, die sich insbesondere konzentriert auf: . Erleichterung eines besseren gegenseitigen Verständnisses und Stärkung der technischen, wirtschaftlichen und kulturellen Bindungen zwischen den beiden Regionen; . weitere Entwicklung und Diversifizierung von Handel und Investitionen im beiderseitigen Interesse unter Berücksichtigung ihrer jeweiligen Wirtschaf ...[+++]


w