Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische situatie in talrijke landen blijft » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom moeten we klaarstaan om Egypte en Tunesië te helpen, niet alleen met de aanpak van de humanitaire situatie, maar ook door – letterlijk – de komende dagen, weken en maanden klaar te staan met economische en financiële steun, omdat de situatie daar van invloed zal zijn op de economische situatie in beide landen.

Daher müssen wir bereit sein, sowohl Ägypten als auch Tunesien zu helfen, und zwar nicht nur dabei, die humanitäre Situation zu bewältigen, sondern wir müssen auch bereit sein, buchstäblich in den nächsten Tagen, Wochen und Monaten wirtschaftliche und finanzielle Unterstützung zu leisten, weil die Situation dort Auswirkungen auf die Wirtschaftslage in diesen beiden Ländern haben wird.


De economische situatie in talrijke landen blijft zwak en broos en er moet meer gedaan worden om een duurzame economische ontwikkeling te verzekeren.

Die wirtschaftliche Lage ist in vielen Ländern weiterhin schwach und instabil, und es muss mehr getan werden, um eine nachhaltige Wirtschaftsentwicklung zu gewährleisten.


A. overwegende dat de afgrijselijke humanitaire, politieke en economische situatie in Zimbabwe nog blijft verslechteren, waarbij de zogenaamde 'Operatie Murambatsvina' (verwijder vuil) 700.000 mensen berooid achterlaat, meer dan 4 miljoen Zimbabwanen dreigen om te komen door honger en moeten overleven dankzij voedselhulp, en politieke repressie blijft aanhouden,

A. in der Erwägung, dass sich die prekäre humanitäre, politische und wirtschaftliche Lage in Simbabwe weiter verschlechtert, durch die so genannte "Operation Murambatsvina" ("Abfallbeseitigung"), die 700 000 Menschen mittellos gemacht hat, durch die Hungersnot, unter der über 4 Millionen Menschen der Bevölkerung Simbabwes leiden und die nur durch Lebensmittelhilfe überleben können, und durch das Zunehmen der politischen Repression,


A. overwegende dat de afgrijselijke humanitaire, politieke en economische situatie in Zimbabwe nog blijft verslechteren, waarbij de zogenaamde 'Operatie Murambatsvina' (Verwijder vuil) 700.000 mensen berooid achterlaat, meer dan 4 miljoen Zimbabwanen dreigen om te komen door honger en moeten overleven dankzij voedselhulp, en de politieke repressie blijft aanhouden,

A. in der Erwägung, dass sich die prekäre humanitäre, politische und wirtschaftliche Lage in Simbabwe weiter verschlechtert, dass die so genannte Operation „Murambatsvina“ („Abfallbeseitigung“) 700 000 Menschen mittellos gemacht hat, dass über 4 Millionen Einwohner von Zimbabwe Gefahr laufen, zu verhungern, und nur durch Lebensmittelhilfe überleben, und dass die politische Repression nicht nur andauert, sondern noch zunimmt,


A. overwegende dat de afgrijselijke humanitaire, politieke en economische situatie in Zimbabwe nog blijft verslechteren, waarbij de zogenaamde 'Operatie Murambatsvina' (verwijder vuil) 700.000 mensen berooid achterlaat, meer dan 4 miljoen Zimbabwanen dreigen om te komen door honger en moeten overleven dankzij voedselhulp, en politieke repressie blijft aanhouden,

A. in der Erwägung, dass sich die prekäre humanitäre, politische und wirtschaftliche Lage in Simbabwe weiter verschlechtert, durch die so genannte "Operation Murambatsvina" ("Abfallbeseitigung"), die 700 000 Menschen mittellos gemacht hat, durch die Hungersnot, unter der über 4 Millionen Menschen der Bevölkerung Simbabwes leiden und die nur durch Lebensmittelhilfe überleben können, und durch das Zunehmen der politischen Repression,


8. is van oordeel dat voor wat betreft de vrijheid van meningsuiting de rechtspositie van journalisten is verbeterd, doch is verontrust over de toename van het aantal gevallen van fysieke agressie tegen onderzoeksjournalisten en over het feit dat de economische situatie van talrijke op mediagebied actieve organisaties precair blijft, waardoor de autoriteiten de mogelijkheid hebben pressie uit te oefenen; is in dit verband van mening dat meer inspanningen nodig zijn ...[+++]

8. vertritt in Bezug auf die Pressefreiheit die Ansicht, dass sich die rechtliche Lage von Journalisten verbessert hat, ist jedoch besorgt darüber, dass sich die Fälle schwer wiegender physischer Übergriffe gegen Aufdeckungsjournalisten gehäuft haben, und fordert Bemühungen zur Aufklärung dieser Fälle; ist auch darüber besorgt, dass die wirtschaftliche Lage zahlreicher Medienunternehmen nach wie vor prekär ist, sodass die Regierung die Möglichkeit hat, diesbezüglichen Druck auszuüben; ist deshalb der Auffassung, dass zusätzliche Anstrengungen erforderlich sind, um die P ...[+++]


De economische situatie in de EU blijft gunstig ondanks de sombere internationale omgeving.

Die Wirtschaftslage der EU ist trotz des düsteren internationalen Umfeldes nach wie vor positiv.


De ontmoeting met de Ministers van Economische Zaken en Financiën heeft op 22 mei 1995 plaatsgehad. Hierbij kwam de integratie van de geassocieerde landen in de interne markt ter sprake en ging de aandacht vooral uit naar de onderlinge aanpassing van de wetgevingen op economisch en financieel gebied. Voorts wisselden de Ministers informatie uit over de economische situatie in die landen (macr ...[+++]

Die Zusammenkunft mit den Wirtschafts- und Finanzministern hat am 22. Mai 1995 stattgefunden. Bei dieser Zusammenkunft konnte die Frage der Integration der assoziierten Länder in den Binnenmarkt erörtert werden, wobei die Angleichung der Rechtsvorschriften im wirtschaftlichen und finanziellen Bereich im Mittelpunkt stand. Darüber hinaus konnte bei dem Treffen ein Informationsaustausch über die wirt- schaftliche Lage dieser Länder (makroökonomische Aspekte) stattfinden.


Aangezien er nog steeds behoefte zal blijven bestaan aan macro-financiële bijstand ter ondersteuning van de algemene economische situatie in die landen, dienen de internationale financiële instellingen hun rol te blijven spelen.

Da der Bedarf für eine generelle Finanzhilfe zur Unterstützung der allgemeinen Wirtschaftslagen in diesen Ländern anhalten wird, sollte die Rolle der internationalen Finanzinstitutionen beibehalten werden.


Onder het voorzitterschap van de heer Gunther BURGHARDT, Directoreur- Generaal Politieke Buitenlandse Betrekkingen van de Europese Commissie, zijn hoge ambtenaren van de groep van 24 (G-24) en vertegenwoordigers van internationale instellingen op 10 maart in Brussel bijeengekomen om de politieke en economische situatie in de landen van Centraal- en Oost- Europa te bespreken, een balans op te maken van hun steun voor het hervormingsproces dat in die landen ...[+++]

Unter dem Vorsitz des Generaldirektors der Generaldirektion für Politische Außenbeziehungen der Europäischen Kommission, Gunter BURGHARDT, trafen sich höhere Beamte der Gruppe der 24 (G-24) und Vertreter internationaler Institutionenen am 10. März 1995 in Brüssel, um die politische und wirtschaftliche Lage in den mittel- und osteuropäischen Ländern zu prüfen, ihre Unterstützung des in diesen Ländern laufenden Reformprozesses zu untersuchen und die Koordinierung ihrer Hilfe zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische situatie in talrijke landen blijft' ->

Date index: 2023-04-23
w