Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische situatie waar de sector mee worstelt » (Néerlandais → Allemand) :

Dit probleem is, gezien de moeilijke sociale en economische situatie waar de sector mee worstelt, van essentieel belang voor de kleinschalige visserij.

Es geht es um eine Frage, die für die Kleinfischerei besonders wichtig ist, wenn die schwierige wirtschaftliche und soziale Lage, in der diese sich befindet, berücksichtigt wird.


De moeilijke economische situatie waar wij momenteel mee geconfronteerd zijn, mag geen alibi of voorwendsel zijn om dit beleid niet verder te versterken.

Das ungünstige wirtschaftliche Klima, in dem wir uns momentan befinden, sollte nicht als Alibi oder Ausrede dafür verwendet werden, sie nicht noch weiter zu verstärken.


Zoals onderkend in het oorspronkelijke voorstel dient de invoering van het stabilisatiemechanisme voor bananen om de bijzondere situatie benadrukken waar deze sector mee te maken krijgt als gevolg van de handelsovereenkomst.

Wie im ursprünglichen Vorschlag durch die Einführung des Stabilisierungsmechanismus für Bananen anerkannt wird, muss die besondere Lage hervorgehoben werden, der sich dieser Wirtschaftszweig infolge des Handelsübereinkommens gegenübersehen wird.


Naast urgente maatregelen in alle lidstaten moet er ook op het niveau van de Europese Unie een antwoord komen op de problemen waar de sector mee worstelt.

Außer den dringlichen Maßnahmen, die von jedem Mitgliedstaat ergriffen werden müssen, muss die Europäische Union auch eine Antwort auf die gravierenden Probleme geben, mit denen der Sektor zu kämpfen hat.


Bij het nemen van besluiten of maatregelen op grond van deze richtlijn moeten de bevoegde autoriteiten en afwikkelingsautoriteiten steeds terdege rekening houden met de gevolgen van hun besluiten en maatregelen voor de financiële stabiliteit in andere lidstaten en de economische situatie in andere lidstaten, en moeten zij het belang in acht nemen dat een dochteronderneming of bijkantoor heeft voor de financiële sector en de econo ...[+++]

Die zuständigen Behörden und die Abwicklungsbehörden sollten, wenn sie aufgrund dieser Richtlinie Entscheidungen oder Maßnahmen treffen, den Auswirkungen ihrer Entscheidungen und Maßnahmen auf die Finanzstabilität und die Wirtschaftslage in den anderen Mitgliedstaaten stets gebührend Rechnung tragen und die Bedeutung eines Tochterunternehmens oder einer Zweigstelle für den Finanzsektor und die Wirtschaft des Mitgliedstaats, in dem dieses Tochterunternehmen oder diese Zweigstelle ansässig ist, berücksichtigen — auch dann, wenn das betreffende Tochterunternehmen oder die betreffende Zweigstelle von geringerer Wichtigkeit für die konsolidie ...[+++]


Desalniettemin is het duidelijk, dat we veranderingen in de situatie hierbij moeten meenemen, of dat nu belangrijke veranderingen zijn op het gebied van energie en milieu, de noodzaak de hoogste prioriteit te geven aan de bestrijding van de klimaatverandering, nieuwe uitdagingen, ervaring en uiteraard het economische klimaat en de economische situatie waar we de afgelopen maa ...[+++]

Doch klar ist, dass den Veränderungen der Situation Rechnung getragen werden muss, seien es erhebliche Veränderungen im Energiesektor und der Umwelt oder die Notwendigkeit, den Kampf gegen den Klimawandel zu unserer wichtigsten Priorität zu machen, seien es die neuen Herausforderungen, die Erfahrung und natürlich das Wirtschaftsklima und die Wirtschaftslage, die wir in den letzten Monaten beobachtet haben.


een kosten-batenanalyse met een risicobeoordeling en de te verwachten impact op de betrokken sector en op de sociaal-economische situatie van de lidstaat en/of de regio en, waar mogelijk en passend, op de overige regio's van de Gemeenschap.

eine Kosten/Nutzen-Analyse mit einer Analyse des Risikos und der erwarteten Auswirkungen auf den betroffenen Sektor und auf die sozioökonomische Lage des Mitgliedstaats und/oder der Region sowie auch, soweit möglich und angezeigt, der übrigen Regionen der Gemeinschaft,


een kosten-batenanalyse met een risicobeoordeling en de te verwachten impact op de betrokken sector en op de sociaal-economische situatie van de lidstaat en/of de regio en, waar mogelijk en passend, op de overige regio's van de Gemeenschap;

eine Kosten/Nutzen-Analyse mit einer Analyse des Risikos und der erwarteten Auswirkungen auf den betroffenen Sektor und auf die sozioökonomische Lage des Mitgliedstaats und/oder der Region sowie auch, soweit möglich und angezeigt, der übrigen Regionen der Gemeinschaft,


Het onderliggende uitgangspunt, waar over het algemeen door de lidstaten mee werd ingestemd tijdens het debat over de mededeling van november 2000 [1], is dat de migratiedruk zich verder zal doen gevoelen en dat migratie in het licht van de huidige economische situatie en de demografische prognoses, een rol kan spelen in de economische en sociale ontwikkeling van de EU.

Es ist davon auszugehen - dem haben sich die Mitgliedstaaten in der Diskussion über die Mitteilung vom November 2000 [1] generell angeschlossen -, dass der Migrationsdruck weiterhin besteht und der Migration angesichts der gegenwärtigen Wirtschaftslage und der demografischen Prognosen eine wichtige Rolle im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung der EU zukommt.


De Raad heeft er bij de aanneming van de verordening met name rekening mee gehouden dat er vanwege de moeilijke economische situatie in deze sector, steeds meer nieuwe aanvragen voor sloopuitkeringen bij de sloopfondsen binnenkomen, terwijl hun financiële armslag beperkt is.

Mit der Annahme dieser Verordnung hat der Rat unter anderem berücksichtigt, daß aufgrund der schwierigen wirtschaftlichen Lage in diesem Sektor eine wachsende Zahl neuer Anträge auf Abwrackprämien bei den Abwrackfonds eingereicht wird, deren Mittel jedoch begrenzt sind.


w