Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditie
Conjunctuur
Economische aspecten
Economische situatie
Economische toestand
Stoffelijke toestand
Toestand waarin iemand verkeert
Toestand waarin stof verkeert

Traduction de «economische toestand waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


economische toestand [ economische aspecten ]

Wirtschaftsverhältnisse [ Marktentwicklung ]


stoffelijke toestand | toestand waarin stof verkeert

Aggregatzustand


de algemene economische toestand en de toestand in de betrokken sector

die wirtschaftliche Gesamtlage und die Lage des betreffenden Wirtschaftszweiges


conjunctuur | economische situatie | economische toestand

Ökonomische Situation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De migratie- en vluchtelingencrisis die de Unie momenteel treft, is een duidelijk voorbeeld van een situatie waarin — ondanks de inspanningen van de Unie bij het aanpakken van de grondoorzaken in derde landen — de economische toestand van de lidstaten rechtstreeks kan worden geraakt.

Die Migrations- und Flüchtlingsproblematik, von der die Union derzeit betroffen ist, bietet ein bezeichnendes Beispiel für eine Situation, in der trotz der Bemühungen der Union, die Ursachen in den Drittländern zu bekämpfen, die Wirtschaftslage der Mitgliedstaaten unmittelbar betroffen sein kann.


36. is verontrust over de toestand waarin de Oekraïense economie verkeert en over de algemene financiële situatie waarin het land zich bevindt; neemt kennis van de lichte vooruitgang die is gemeld in de stabilisatie van de economische prestaties; prijst de gedenkwaardige deal voor schuldverlichting, die Oekraïne in september 2015 met zijn schuldeisers heeft weten te sluiten; herinnert eraan dat de internationale gemeenschap, met name de EU, in Europa gevestigde internationale financiële ins ...[+++]

36. zeigt sich besorgt über den Zustand der ukrainischen Wirtschaft und der finanziellen Gesamtsituation des Landes; nimmt die Berichte über geringe Fortschritte bei der Stabilisierung der Wirtschaftsleistung zur Kenntnis; lobt den von der Ukraine mit ihren Gläubigern im September 2015 erreichten entscheidenden Schuldenerlass; erinnert daran, dass die internationale Gemeinschaft, insbesondere die EU, in Europa ansässige internationale Finanzinstitute, der IWF und einzelne Geberländer einen beispiellosen Betrag in Höhe von ungefähr ...[+++]


Naar schatting lijden een miljard mensen in de wereld honger. Voedselzekerheid is gedefinieerd als een toestand waarin "alle mensen fysiek, economisch en sociaal in voldoende mate toegang hebben tot veilig en voedzaam voedsel om in hun voedselbehoeften en ‑voorkeuren te voorzien en om een actief en gezond leven te leiden".

Ernährungssicherheit wurde definiert als Zustand, in dem alle Menschen zu jeder Zeit physischen, sozialen und ökonomischen Zugang zu ausreichender, gesundheitlich unbedenklicher und nahrhafter Nahrung haben, um ihre Ernährungsbedürfnisse und Nahrungsmittelpräferenzen für ein aktives und gesundes Leben zu befriedigen.


De JGA gaat vergezeld van het macro-economisch verslag, dat een overzicht geeft van de economische situatie, en het ontwerp van gemeenschappelijk werkgelegenheidsverslag (zie MEMO/12/914), waarin de toestand in Europa op het gebied van werkgelegenheid en op sociaal gebied onder de loep wordt genomen.

Dem Jahreswachstumsbericht sind der Bericht über die makroökonomische Entwicklung mit einem allgemeinen Überblick über die Wirtschaftslage und der Entwurf des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts (MEMO/12/914) beigefügt, der die Beschäftigungssituation und die soziale Lage in Europa analysiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat armoede wordt gedefinieerd als "een toestand waarin iemand verkeert die wordt gekenmerkt door een aanhoudend of blijvend gebrek aan middelen, capaciteiten, keuzes, veiligheid en zeggenschap dat nodig is om een behoorlijke levensstandaard en andere burgerlijke, culturele, economische, politieke en sociale rechten te genieten",

E. in der Erwägung, dass Armut definiert wurde als eine Form der menschlichen Existenz, die gekennzeichnet ist durch den dauerhaften oder chronischen Mangel an Ressourcen, Fähigkeiten, Wahlmöglichkeiten, Sicherheit und Macht, die notwendig sind, um einen angemessenen Lebensstandard und andere bürgerliche, kulturelle, wirtschaftliche, politische und soziale Rechte genießen zu können,


nauwkeurige instrumenten, aanwijzingen en suggesties te leveren over de te gebruiken methode en de acties voor de definitie, tenuitvoerlegging en evaluatie van het beleid voor gender budgeting, ten behoeve van actoren en besluitvormers die betrokken zijn bij het begrotingsbeleid op alle niveaus - met bijzondere aandacht voor de kenmerken van en de verschillen tussen de regio's en de sociaal-economische toestand waarin de burgers van de EU leven,

Instrumente, Anleitungen und präzise Vorschläge für die bei der Festlegung, Durchführung und Bewertung der gender budgeting-Politik anzuwendenden Methoden und Maßnahmen für die an der Haushaltspolitik auf allen Ebenen beteiligten Akteure und Entscheidungsträger zu liefern – unter besonderer Berücksichtigung der Besonderheit und Verschiedenartigkeit der einzelnen territorialen und sozioökonomischen Gegebenheiten, in denen die Bürger und Bürgerinnen der EU leben;


A. overwegende dat de situatie in Wit-Rusland niet is verbeterd, maar verder is verslechterd en dat er nu sprake is van een toestand waarin de mensenrechten met voeten worden getreden, het lagerhuis zijn wetgevingsrechten zijn ontnomen en het economische leven wordt bepaald door de president; verder overwegende dat deze schendingen onder andere bestaan uit de gevangenneming van en andere vormen van repressie tegen leden van de democratische oppositie,

A. in der Erwägung, dass sich die Situation in Belarus keineswegs verbessert, sondern weiter verschlechtert und einen Punkt erreicht hat, an dem die grundlegenden Menschenrechte mit Füßen getreten werden, das Parlament über keinerlei Gesetzgebungsbefugnisse mehr verfügt und das Wirtschaftsleben vom Präsidenten kontrolliert wird, in der Erwägung, dass diese Verstöße die Inhaftierung von Mitgliedern der demokratischen Opposition und andere Formen von Repression gegen sie umfassen,


A. overwegende dat de situatie in Wit-Rusland niet is verbeterd, maar verder is verslechterd en dat er nu sprake is van een toestand waarin de mensenrechten met voeten worden getreden, het lagerhuis zijn wetgevingsrechten zijn ontnomen en het economische leven wordt bepaald door de president; verder overwegende dat deze schendingen onder andere bestaan uit de gevangenneming van en andere vormen van repressie tegen leden van de democratische oppositie,

A. in der Erwägung, dass sich die Situation in Belarus keineswegs verbessert, sondern weiter verschlechtert und einen Punkt erreicht hat, an dem die Menschenrechte mit Füßen getreten werden, das Repräsentantenhaus über keinerlei Gesetzgebungsbefugnisse mehr verfügt und das Wirtschaftsleben vom Präsidenten kontrolliert wird; in der Erwägung, dass diese Verstöße die Inhaftierung von Mitgliedern der demokratischen Opposition und andere Formen von Repressalien gegen sie umfassen,


In die conclusies verklaarde de Unie eveneens zich bewust te zijn van de ernstige sociale en economische toestand waarin dit land verkeert en zich te realiseren hoe belangrijk het is dat de Haïtiaanse bevolking niet wordt benadeeld.

In diesen Schlussfolgerungen erklärt die Union außerdem, dass sie sich der gravierenden sozialen und wirtschaftlichen Lage des Landes bewusst ist und eine Bestrafung der haitianischen Bevölkerung unbedingt zu vermeiden ist.


5. De partijen verklaren zich bereid hun douanerechten sneller te verlagen dan het tempo waarin de artikelen 64 tot en met 72 voorzien, of anderszins de toegang tot hun grondgebied krachtens deze artikelen te verbeteren, indien hun algemene economische toestand en de toestand van de betrokken sector van de economie dit mogelijk maken.

(5) Die Vertragsparteien erklären sich bereit, ihre Zölle früher als in den Artikeln 64 bis 72 vorgesehen zu senken oder die Zugangsbedingungen nach diesen Artikeln auf andere Weise zu verbessern, sofern ihre allgemeine wirtschaftliche Lage und die Lage des betreffenden Wirtschaftszweigs dies zulassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische toestand waarin' ->

Date index: 2021-02-28
w