Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economisch delict
Economische criminaliteit
Oplichting
Overtreding van de Wet Economische Delicten
Vervalste rekening

Traduction de «economische uitgangspunten rekening » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]

Wirtschaftsstraftat [ Betrügerei | Rechnungsfälscherei | Wirtschaftsdelikt | Wirtschaftskriminalität ]


economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen

wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. verzoekt de instellingen van de EU en van de mediterrane partnerlanden ervoor te zorgen dat in hun strategische, politieke en economische uitgangspunten rekening wordt gehouden met de strategieën van Lissabon en Göteborg en met de mediterrane strategie voor duurzame ontwikkeling, met inbegrip van de aanpak van ongelijkheid en welvaartsverschil tussen de beide oevers van de Middellandse Zee;

11. fordert die Institutionen der Europäischen Union und die der Partnerländer im Mittelmeerraum auf, dafür Sorge zu tragen, dass ihre strategischen, politischen und wirtschaftlichen Grundsätze den Zielen der Strategie von Lissabon und von Götenborg zur nachhaltigen Entwicklung und denen der Mittelmeerstrategie für die nachhaltige Entwicklung Rechnung tragen und sie gleichzeitig den erforderlichen Abbau der zwischen den beiden Ufern des Mittelmeeres herrschenden Ungleichheiten und Disparitäten berücksichtigen;


10. verzoekt de EU-instellingen en de instellingen van de mediterrane partnerlanden zich ervan te vergewissen dat hun strategische, politieke en economische uitgangspunten rekening houden met de doelstellingen van de strategie van Lissabon en Götenborg inzake duurzame ontwikkeling, en met de doelstellingen van het Middellandse-Zeebeleid inzake duurzame ontwikkeling, waarbij tevens gelet wordt op de noodzaak om de ongelijke situaties tussen beide kanten van het Middellandse-Zeebekkken te verkleinen;

10. fordert die Institutionen der Europäischen Union und die der Partnerländer im Mittelmeerraum auf, dafür Sorge zu tragen, dass ihre strategischen, politischen und wirtschaftlichen Grundsätze den Zielvorgaben der Strategie von Lissabon und Göteborg zur nachhaltigen Entwicklung und den Zielvorgaben der Mittelmeerstrategie für die nachhaltige Entwicklung Rechnung tragen, wobei gleichzeitig der erforderliche Abbau der Ungleichheiten und Disparitäten zwischen den beiden Ufern des Mittelmeers zu berücksichtigen ist;


C. overwegende dat de Commissievoorstellen ter compensatie van de sociaal-economische gevolgen van de hervorming een hoog theoretisch gehalte hebben, en gebaseerd zijn op uitgangspunten die gedeeltelijk zijn achterhaald door de besluiten van de ministers van visserij tijdens de vergadering van de Raad van december 2002, en dat het actieplan geen rekening houdt met de dramatische effecten voor de werkgelegenheid van het herstelplan ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Vorschläge der Kommission zur Abfederung der sozioökonomischen Folgen der Reform sehr theoretisch sind und auf Annahmen beruhen, die durch die Beschlüsse des Rates "Fischerei" vom Dezember 2002 teilweise überholt sind; in der Erwägung, dass in dem Aktionsplan die verheerenden Auswirkungen des Plans zur Wiederauffüllung der Kabeljaubestände auf die Beschäftigung und auch die Folgen für die vor- und die nachgelagerten Industriezweige nicht berücksichtigt werden,


C. overwegende dat de Commissievoorstellen ter compensatie van de sociaal-economische gevolgen van de hervorming een hoog theoretisch gehalte hebben, en gebaseerd zijn op uitgangspunten die gedeeltelijk zijn achterhaald door de besluiten van de ministers van visserij tijdens de vergadering van de Raad van december 2002, en dat het actieplan geen rekening houdt met de dramatische effecten voor de werkgelegenheid van het herstelplan ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Vorschläge der Kommission zur Abfederung der sozioökonomischen Folgen der Reform sehr theoretisch sind und auf Annahmen beruhen, die durch die Beschlüsse des Rates (Fischerei) vom Dezember 2002 teilweise überholt sind; in der Erwägung, dass in dem Aktionsplan die verheerenden Auswirkungen des Plans zur Wiederauffüllung der Kabeljaubestände auf die Beschäftigung und auch die Folgen für die vor- und die nachgelagerten Industriezweige nicht berücksichtigt werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. merkt op dat de herziening van de doelstellingen en de vooruitzichten als gevolg van de economische recessie er in de eerste plaats op wijst dat de programma's op een realistische basis worden opgesteld en dat rekening wordt gehouden met veranderingen in de fundamentele uitgangspunten; roept bijgevolg de lidstaten op deze tactiek te blijven toepassen op een nog efficiëntere wijze; beklemtoont evenwel dat in sommige gevallen d ...[+++]

14. stellt fest, dass die Überprüfung der Ziele und Prognosen in Folge der Verlangsamung der wirtschaftlichen Tätigkeit prinzipiell ein Zeichen dafür ist, dass die Programme auf realistischer Basis aufgestellt und dabei die Veränderungen der grundlegenden Bedingungen berücksichtigt wurden; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, diese Strategie wirksamer zu verfolgen; betont aber dennoch, dass die Programme in einigen Fällen überoptimistisch sind und daher die Gefahr besteht, dass die Prognosen bezüglich der tatsächlichen Erhöhung des BIP und der Senkung des Haushaltsdefizits kurzfristig nicht erfüllt werden;


de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maximale eerlijkheid, transparantie en solidariteit garanderen tussen alle lidstaten, met inachtneming van de behoefte aan duurzame economische groei ove ...[+++]

Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die uneingeschränkte Fairness, Transparenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten und allen beitragenden Sektoren gewährleisten, wobei dem Erfordernis eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums in der Gemeinschaft Rechnung zu tragen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische uitgangspunten rekening' ->

Date index: 2025-01-15
w