Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische voorjaarsprognoses hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hebben besloten een Europese Economische Gemeenschap op te richten

haben beschlossen,eine Europaeische Wirtschaftsgemeinschaft zu gruenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ministers hebben tijdens een werkontbijt de economische situatie besproken in het licht van de op 11 mei bekendgemaakte economische voorjaarsprognoses van de Commissie.

Die Minister erörterten bei einem Frühstückstreffen die wirtschaftliche Lage im Lichte der am 11. Mai veröffentlichten Frühjahrswirtschaftsprognose der Kommission.


Net zoals we met betrekking tot de vraag of landen voldoen aan de criteria van Maastricht, de convergentiecriteria, geen strenge evaluatie kunnen maken - en u heeft ons terecht gevraagd om een strenge evaluatie te maken - voordat we in mei 2008 de economische voorjaarsprognoses hebben, die door de Commissie en haar diensten niet eerder zullen kunnen worden aangenomen en gepubliceerd. Want als we vooruitlopen op deze voorjaarsprognoses, zijn dat geen voorjaarsprognoses meer en is uit die cijfers niet meer af te leiden hoe de economische situatie en de economische cijfers in het voorjaar zijn.

Ebenso wenig können wir eine genaue Bewertung vornehmen – und Sie fordern von uns mit Recht eine exakte Analyse –, ob die Länder die Maastricht-Kriterien, die Konvergenzkriterien, erfüllen, bevor wir im Mai 2008 die Frühjahrsprognose kennen, die von der Kommission und ihren Diensten nicht im Voraus angenommen oder veröffentlicht werden kann, denn wenn wir die Frühjahrsprognose vorziehen, handelt es sich um die Winterprognose, die keinen Überblick über die Wirtschaftslage und die Wirtschaftsdaten für das Frühjahr geben wird.


De ministers hebben een ontbijtvergadering gehouden om de economische situatie te bespreken, en hebben nota genomen van de economische voorjaarsprognoses van de Commissie.

Die Minister haben bei einem Frühstückstreffen die wirtschaftliche Lage erörtert und dabei die Frühjahrsprognosen der Kommission zur Kenntnis genommen.


Net zoals we met betrekking tot de vraag of landen voldoen aan de criteria van Maastricht, de convergentiecriteria, geen strenge evaluatie kunnen maken - en u heeft ons terecht gevraagd om een strenge evaluatie te maken - voordat we in mei 2008 de economische voorjaarsprognoses hebben, die door de Commissie en haar diensten niet eerder zullen kunnen worden aangenomen en gepubliceerd. Want als we vooruitlopen op deze voorjaarsprognoses, zijn dat geen voorjaarsprognoses meer en is uit die cijfers niet meer af te leiden hoe de economische situatie en de economische cijfers in het voorjaar zijn.

Ebenso wenig können wir eine genaue Bewertung vornehmen – und Sie fordern von uns mit Recht eine exakte Analyse –, ob die Länder die Maastricht-Kriterien, die Konvergenzkriterien, erfüllen, bevor wir im Mai 2008 die Frühjahrsprognose kennen, die von der Kommission und ihren Diensten nicht im Voraus angenommen oder veröffentlicht werden kann, denn wenn wir die Frühjahrsprognose vorziehen, handelt es sich um die Winterprognose, die keinen Überblick über die Wirtschaftslage und die Wirtschaftsdaten für das Frühjahr geben wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iii. Sinds het voorjaar van 2003 hebben zich verscheidene belangrijke economische en budgettaire ontwikkelingen voorgedaan, die op aanbeveling van de Commissie in aanmerking zijn genomen: (i) de verslechtering van de conjunctuurontwikkelingen was abrupt en onverwacht en leidde tot een veel grotere aanpassing om het tekort in 2004 onder 3% van het BBP te brengen dan in juni 2003 was voorzien; in de voorjaarsprognose van de Commissie werd voor Frankrijk een groeipercentage ...[+++]

iii) Seit dem Frühjahr 2003 sind mehrere wichtige wirtschaftliche und budgetäre Entwicklungen eingetreten, die wie von der Kommission empfohlen berücksichtigt werden sollten: i) Der Konjunkturabschwung trat plötzlich und unerwartet ein und führte dazu, dass erheblich stärkere Anstrengungen als im Juni 2003 erwartet erforderlich sind, um das Defizit im Jahr 2004 unter die 3 % -Marke zurückzuführen. Die Kommission projizierte in ihren Frühjahrsvorausschätzungen für Frankreich eine Wachstumsrate von 1,1 % im Jahr 2003 und von 2,3 % im Jahr 2004; im Herbst wurden diese Vorausschätzungen auf 0,1 % im Jahr 2003 und 1, 7 % im Jahr 2004 korrigi ...[+++]


In de economische voorjaarsprognoses van de diensten van de Europese Commissie wordt voorspeld dat het BBP in de Europese Unie (EU15) in 1999 met 2,1% en in 2000 met 2,7% zal toenemen, na in 1998 een krachtige groei met 2,9% te hebben vertoond.

Nach den Wirtschaftsvorausschätzungen der Dienststellen der Europäischen Kommission wird die Europäische Union (EU15) 1999 ein BIP-Wachstum von 2,1% und im Jahr 2000 von 2,7% verzeichnen, nach einem robusten Wachstum von 2,9% im Jahr 1998.


Uit de vandaag gepubliceerde economische voorjaarsprognoses van de Commissie blijkt immers dat de groei in 1998 en 1999 op respectievelijk 2,8 en 3,0% zal uitkomen, na in 1997 2,7% te hebben bedragen.

Nach den heute veröffentlichten Frühjahrsvorausschätzungen der Kommission wird das Wachstum 1998 bei 2,8 % und 1999 bei 3,0 % nach 2,7 % im Jahr 1997 liegen.




D'autres ont cherché : economische voorjaarsprognoses hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische voorjaarsprognoses hebben' ->

Date index: 2023-05-08
w