Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Orde in de vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Verenigde Vergadering
Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Traduction de «ecosoc-vergadering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

Plenarsitzung | Plenarversammlung | Plenum | Vollversammlung


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Parlamentarische Versammlung der Union für den Mittelmeerraum | PV-UfM [Abbr.]


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Paritätische Versammlung AKP-EU [ Beratende Versammlung AKP-EWG | Paritätische Versammlung AKP-EG ]


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Generalversammlung UNO [ Generalversammlung der Vereinten Nationen | UN-Generalversammlung ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

Versammlungsfreiheit [ Versammlungsrecht ]


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rio+20 heeft een proces opgestart om het institutioneel kader voor duurzame ontwikkeling en de rol van de Algemene Vergadering van de VN en de Ecosoc te versterken.

Auf der Rio+20-Konferenz wurde ein Prozess zur Stärkung des institutionellen Rahmens für nachhaltige Entwicklung - u. a. durch Ausbau der Rolle der UN-Generalversammlung und des ECOSOC - eingeleitet.


Het zou rechtstreeks in verband moeten staan met de Ecosoc, die momenteel wordt hervormd, en op regelmatige basis op een hoger politiek niveau (Algemene Vergadering van de VN) moeten werken.

Es soll direkt mit dem ECOSOC, der derzeit reformiert wird, verbunden werden und in regelmäßigen Abständen auf einer höheren politischen Ebene (UN-Generalversammlung) tätig sein.


– gezien Resolutie 2005/25 van 22 juli 2005 van de Economische en Sociale Raad van de VN (ECOSOC) over de haalbaarheid van een eventueel ondersteuningsmechanisme ter facilitering van een adequate pijnbehandeling met opioïde pijnstillers, ECOSOC-Resolutie 2004/40 van 21 juli 2004 over richtsnoeren voor de medicamenteuze behandeling met psychosociale ondersteuning van opiaatverslaafde personen, en ECOSOC-Resolutie 2005/26 van 22 juli 2005 over de vraag naar en levering van opiaten voor medische en wetenschappelijke doeleinden, alsmede gezien Resolutie 58.22 van 25 mei 2005 van de Algemene Vergadering van de Wereldgezondheidsorganisatie (WH ...[+++]

– in Kenntnis der Resolution 2005/25 des Wirtschafts- und Sozialrats der Vereinten Nationen (ECOSOC) vom 22. Juli 2005 zur Durchführbarkeit eines möglichen Unterstützungsmechanismus, der eine angemessene Schmerzbehandlung mit opiumhaltigen Schmerzmitteln erleichtern würde, der Resolution 2004/40 des ECOSOC vom 21. Juli 2004 zu Leitlinien für die psychologisch und sozial betreute pharmakologische Behandlung opiatabhängiger Personen, der Resolution 2005/26 des ECOSOC vom 22. Juli 2005 zum Angebot an und zur Nachfrage nach Opiaten für medizinische und wissenschaftliche Zwecke, der Resolution 58.22 der Weltgesundheitsversammlung (WHA) vom ...[+++]


De Raad is voorts ingenomen met de aanneming van de resolutie van de Algemene Vergadering betreffende de hervorming van de ECOSOC en moedigt alle leden van de Verenigde Naties aan ten volle gebruik te maken van de door een versterkte ECOSOC geboden nieuwe mogelijkheden om zijn geherdefinieerde taken te vervullen.

Der Rat begrüßt darüber hinaus die Annahme der Resolution über die Reform des Wirtschafts- und Sozialrates und ermutigt alle Mitglieder der Vereinten Nationen, in vollem Umfang die neuen Möglichkeiten zu nutzen, die sich durch die Stärkung des Wirtschafts- und Sozialrates hinsichtlich der Erfüllung seiner – neu definierten – Aufgaben bieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verspreiding heeft het bureau van de hoge commissaris voor de rechten van de mens doen besluiten een beoordeling te organiseren van de VN-mechanismen inzake inheemse kwesties, waarbij de lidstaten werd verzocht om de schriftelijke antwoorden op tijd te verschaffen voor de ECOSOC-vergadering van juli die in de vraag genoemd werd.

Diese Entwicklungen haben das Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte dazu veranlasst, eine Prüfung der UN-Mechanismen für indigene Thematiken einzuleiten, und die Staaten zu schriftlichen Stellungnahmen für die in der Anfrage angesprochene Tagung des Wirtschafts- und Sozialrats im Juli abzugeben.


Deze verspreiding heeft het bureau van de hoge commissaris voor de rechten van de mens doen besluiten een beoordeling te organiseren van de VN-mechanismen inzake inheemse kwesties, waarbij de lidstaten werd verzocht om de schriftelijke antwoorden op tijd te verschaffen voor de ECOSOC-vergadering van juli die in de vraag genoemd werd.

Diese Entwicklungen haben das Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte dazu veranlasst, eine Prüfung der UN-Mechanismen für indigene Thematiken einzuleiten, und die Staaten zu schriftlichen Stellungnahmen für die in der Anfrage angesprochene Tagung des Wirtschafts- und Sozialrats im Juli abzugeben.


Wat de VN betreft, moet worden gewaarborgd dat het beleid van Ecosoc, de Commissie voor Sociale Ontwikkeling en de Derde Commissie van de Algemene Vergadering van de VN op elkaar is afgestemd.

Im Rahmen der UNO ist dafür zu sorgen, dass der ECOSOC, die Kommission für soziale Entwicklung und der dritte Ausschuss der UN-Generalversammlung eine kohärente Politik betreiben.


42. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad en de Commissie, de secretaris-generaal van de VN, de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad, de voorzitter van de Algemene Vergadering van de VN, de voorzitter van VN-ECOSOC, alsmede de parlementen van de lidstaten van de EU, de Interparlementaire Unie en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa.

42. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat und der Kommission, dem UN-Generalsekretär, dem Vorsitz des UN-Sicherheitsrates, dem Präsidenten der UN-Generalversammlung, dem Präsidenten des ECOSOC der UNO sowie den Parlamenten der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, der Interparlamentarischen Union und der Parlamentarischen Versammlung des Europarates zu übermitteln.


goedkeuring van deelname van EP-vertegenwoordigers aan de EU-delegaties naar de vergadering van de VN-Veiligheidsraad, de Algemene Vergadering en de jaarlijkse ECOSOC-bijeenkomsten, aan de EU/EG-vertegenwoordigingen naar de bestuursraden van de VN-organisaties, -fondsen en -programma's waaraan de EU-begroting een bijdrage levert en aan haar delegaties naar internationale conferenties,

Einverständnis mit der Teilnahme von Vertretern des Europäischen Parlaments in den EU-Delegationen an den Sitzungen des UN-Sicherheitsrates und den Jahrestagungen der Generalversammlung und des ECOSOC sowie in den EU/EG-Vertretungen in den Führungsgremien der Agenturen, Fonds und Programme, zu denen Beiträge aus dem EU-Haushalt geleistet werden, und in den Delegationen auf internationalen Konferenzen,


11. De Raad bevestigt conform zijn conclusies van april 2000 dat hij groot belang hecht aan het besluit van de ECOSOC dat het UNFF binnen vijf jaar de parameters voor een mandaat voor de opstelling van een juridisch kader voor alle soorten bossen moet overwegen, teneinde ter zake een aanbeveling te doen aan de ECOSOC en via deze instantie aan de Algemene Vergadering.

11. Der Rat bekräftigt seine Schlussfolgerungen von April 2000 und unterstreicht, dass er dem ECOSOC-Beschluss, wonach das UNFF innerhalb von fünf Jahren die Parameter für ein Mandat zur Ausarbeitung eines rechtlichen Rahmens für alle Waldarten prüfen und sie dem ECOSOC und über diesen der Generalversammlung empfehlen wird, große Bedeutung beimisst.


w