Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aartshertog van Oostenrijk-Este
Neder-Oostenrijk
Niederösterreich
Oostenrijk
Regio's van Oostenrijk
Republiek Oostenrijk

Vertaling van "ecu en oostenrijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Oostenrijk [ Republiek Oostenrijk ]

Österreich [ die Republik Österreich ]


Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finlan ...[+++]

Vertrag zwischen dem Königreich Belgien,dem Königreich Dänemark,der Bundesrepublik Deutschland,der Griechischen Republik,dem Königreich Spanien,der Französischen Republik,Irland,der Italienischen Republik,dem Grossherzogtum Luxemburg,dem Königreich der Niederlande,der Portugiesischen Republik,dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland(Mitgliedstaaten der Europäischen Union)und dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland,dem Königreich Schweden über den Beitritt des Königreichs Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union


Oostenrijk | Republiek Oostenrijk

die Republik Österreich | Österreich | AT [Abbr.]


Niederösterreich [ Neder-Oostenrijk ]

Niederösterreich






Aartshertog van Oostenrijk-Este

Erzherzog von Österreich-Este


Aartshertog van Oostenrijk-Este

Erzherzog von Österreich-Este


het gebruik van de Ecu vergemakkelijken en toezien op de ontwikkeling van de Ecu,met inbegrip van de goede werking van het Ecu-verrekeningssysteem

die Verwendung des ECU erleichtern und dessen Entwicklung einschließlich des reibungslosen Funktionierens des ECU-Verrechnungssystems überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een ander voorbeeld van een sector waarover reeds staatssteunbeschikkingen zijn gegeven waarin een beïnvloeding van het handelsverkeer is vastgesteld, is de groothandel (NACE-code 51) (57): „Het handelsverkeer van farmaceutische en andere, daaraan verwante produkten [.] vertegenwoordigde in 1991 [.] tussen de Gemeenschap en de vier EER-landen (Oostenrijk, Finland, Zweden en Noorwegen) [.] 2,7 miljard ecu”.

Ein weiteres Beispiel eines Wirtschaftszweigs, für den bereits Entscheidungen über staatliche Beihilfen erlassen wurden, in denen eine Beeinträchtigung des Handels festgestellt wurde, ist der Großhandel (NACE 51) (57): „der Umfang des Handels mit Arzneimitteln und anderen verwandten Produkten [.] mit den vier EWR-Staaten (Österreich, Finnland, Schweden und Norwegen [.] überschritt im Jahre 1991 2,7 Mrd. ECU.“


Hoewel directe vergelijkingen moeilijk zijn te maken, variëren de huidige bezoldigingen van circa 2.800 ecu per maand in Spanje en circa 3.100 ecu in Finland tot bedragen van bijna 8.500 ecu per maand in Oostenrijk en meer dan 9.500 ecu in Italië.

Obwohl unmittelbare Vergleiche nicht unproblematisch sind, so zeigen sich doch recht beträchtliche Spannen von etwa 2.800 ECU pro Monat für Spanien und ca. 3.100 ECU für Finnland bis zu nahezu 8.500 ECU monatlich in Österreich und mehr als 9.500 ECU in Italien.


2. De Gemeenschap draagt voor 50 %, en tot een maximum van 250 000 ECU, bij in de kosten die Oostenrijk maakt voor de aankoop en de distributie van vaccins en aas.

(2) Die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft beträgt 50 % der Kosten, die Österreich für den Kauf des Impfstoffs und das Auslegen der Köder entstehen, höchstens jedoch 250 000 ECU.


Overwegende dat bij de op grond van artikel XXIV, lid 6, van de GATT na toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden tot de Europese Gemeenschap gevoerde onderhandelingen is overeengekomen met ingang van 1 januari 1996 een jaarlijks contingent te openen voor de invoer van 63 000 ton halfwitte of volwitte rijst van GN-code 1006 30 met nulrecht en een contingent van 20 000 ton gedopte rijst van GN-code 1006 20 met een vast recht van 88 ECU/ton; dat deze contingenten zijn opgenomen in de lijst inzake de Europese Gemeenschap zoals bedoeld in artikel II, lid 1, onder a), van de GATT (1994); dat tijdens de onderhandelingen met de Verenigde S ...[+++]

Im Rahmen der nach dem Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens zur Europäischen Gemeinschaft geführten Verhandlungen gemäß Artikel XXIV Absatz 6 des GATT war ein Übereinkommen erzielt worden, ab 1. Januar 1996 ein jährliches Einfuhrkontingent von 63 000 Tonnen für halbgeschliffenen oder vollständig geschliffenen Reis des KN-Codes 1006 30 zum Zollsatz Null und ein Kontingent von 20 000 Tonnen für geschälten Reis des KN-Codes 1006 20 zum festen Zollsatz von 88 ECU/t zu eröffnen. Diese Kontingente sind in die Liste betreffend die Europäischen Gemeinschaften gemäß Artikel II Absatz 1 Buchstabe a) des GATT 1994 aufgenommen worden. Währ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU-steun bedraagt: voor Zweden/Finland en Zweden/Polen 950.000 ecu, voor het "Baltische Ring"-project 2,65 miljoen ecu, voor projecten in Italië 1,05 miljoen ecu, voor Italië/Oostenrijk 82.500 ecu, voor Italië/Frankrijk 80.000 ecu, voor projecten in Spanje zelf 365.000 ecu, voor Spanje/Frankrijk 340.000 ecu, voor Spanje/Marokko 637.500 ecu en voor Portugal/Spanje 317.000 ecu.

Die für Studien im Elektrizitätsbereich von der EU gewährten Gesamtbeträge im einzelnen: Schweden/Finnland und Schweden/Polen: 950.000 ECU, Baltischer Ring: 2,65 Mio. ECU, Projekte in Italien: 1,05 Mio. ECU, Italien- Österreich 82.500 ECU, Italien-Frankreich 80.000 ECU, Projekte innerhalb Spaniens 365.000 ECU, Spanien-Frankreich 340.000 ECU, Spanien-Marokko 637.500 ECU und Portugal-Spanien 317.000 ECU.


De compensatiemaxima per % revaluatie bedragen: - ecu 136.1 miljoen voor Duitsland - ecu 40.6 miljoen voor Nederland - ecu 21.7 miljoen voor Denemarken - ecu 21.5 miljoen voor Oostenrijk - ecu 19.9 miljoen voor België - ecu 1.5 miljoen voor Luxemburg De steunbedragen die worden toegekend in het kader van de structurele en milieutechnische maatregelen die een onderdeel zijn van de hervorming van het GLB worden, zelfs bij een revaluatie van de groene koers, niet in nationale valuta verlaagd.

Demnach beläuft sich die Ausgleichsbeihilfe je 1 % Aufwertung auf höchstens: - 136,1 Mio. ECU für Deutschland - 40,6 Mio. ECU für die Niederlande - 21,7 Mio. ECU für Dänemark - 21,5 Mio. ECU für Österreich - 19,9 Mio. ECU für Belgien - 1,5 Mio. ECU für Luxemburg Die direkten Struktur- und Umweltbeihilfen, die im Rahmen der flankierenden Maßnahmen gewährt werden, verändern sich in Landeswährung nicht, selbst wenn die grünen Kurse aufgewertet werden.


De uitvoering van de betrokken werkzaamheden en maatregelen kost in totaal 2 590 miljoen ecu. De verdeling per Lid-Staat is als volgt : Bijdrage EG Totale kosten Oostenrijk 323 miljoen ecu 1 196 miljoen ecu Finland 288 miljoen ecu 1 139 miljoen ecu Zweden 67 miljoen ecu 255 miljoen ecu Het grootste deel van de kredieten gaat naar de compenserende vergoedingen voor natuurlijke handicaps, die worden toegekend aan de landbouwers in probleem- en berggebieden (in totaal 536 miljoen ecu); voor Oostenrijk en Zweden gaat 67 %, respectievelij ...[+++]

Die Mittel werden wie folgt aufgeteilt: Gemeinschaftsbeteiligung Gesamtkosten Österreich 323 Mio. ECU 1 196 Mio. ECU Finnland 288 Mio. ECU 1 139 Mio. ECU Schweden 67 Mio. ECU 255 Mio. ECU Bei den aus Gemeinschaftsmitteln kofinanzierten Interventionen handelt es sich in erster Linie um Zulagen zum Ausgleich natürlicher Nachteile an Landwirte in benachteiligten Gebieten und in Berggebieten (insgesamt 536 Mio. ECU, das sind zwischen 67 % der Mittel für Österreich und 91 % der Mittel für Schweden).


Andere landen die betrekkelijk grote bedragen ter beschikking hebben gesteld zijn Frankrijk (5,5 miljard ecu), Japan (3,1 miljard ecu) en Oostenrijk (2,3 miljard ecu).

Andere Länder, die verhältnismäßig hohe Beträge bereitgestellt haben, umfassen Frankreich (5,5 Mrd. ECU), Japan (3,1 Mrd. ECU) und Österreich (2,3 Mrd. ECU).


De communautaire bijstand daarvoor bedraagt 267 miljoen ecu. Toen Brigitte Ederer, Oostenrijks Staatssecretaris voor Europese Zaken, de plannen overhandigde, verklaarde Europees Commissaris Monika Wulf-Mathies dat zij er blij mee is dat deze plannen nog geen vier maanden na de toetreding van Oostenrijk konden worden ingediend.

In ihrer Stellungnahme zu den von Brigitte EDERER, der österreichischen Staatssekretärin für Europäische Angelegenheiten, unterbreiteten Pläne begrüßte es Kommissarin Monika WULF-MATHIES, daß es gelungen ist, diese Pläne nach nur viermonatiger Zugehörigkeit Österreichs zur Union zu unterbreiten.




Anderen hebben gezocht naar : aartshertog van oostenrijk-este     neder-oostenrijk     niederösterreich     oostenrijk     republiek oostenrijk     regio's van oostenrijk     ecu en oostenrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu en oostenrijk' ->

Date index: 2023-08-18
w