Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Particuliere ecu

Vertaling van "ecu goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst




Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen




het gebruik van de Ecu vergemakkelijken en toezien op de ontwikkeling van de Ecu,met inbegrip van de goede werking van het Ecu-verrekeningssysteem

die Verwendung des ECU erleichtern und dessen Entwicklung einschließlich des reibungslosen Funktionierens des ECU-Verrechnungssystems überwachen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
merkt op dat de Commissie op 19 juli 1993 Verordening (EEG) nr. 1938/93 heeft goedgekeurd op grond waarvan de garantie tot 6.277.500 ecu wordt verlaagd en met terugwerkende kracht op Flechard wordt toegepast;

stellt fest, dass die Kommission am 22. Juli 1993 die Verordnung (EWG) Nr. 1938/93 annahm, in der festgelegt wurde, dass die Garantie auf 6 277 500 ECU verringert und rückwirkend für Fléchard gelten würde;


meent te weten dat een besluit tot verlaging van de garantie tot 3.003.750 ecu werd goedgekeurd op de vergadering van 7 januari 1994, onder voorzitterschap van het adjunct-hoofd van het Kabinet van de voorzitter van de Commissie, in aanwezigheid van de financieel controleur, de directeur-generaal van de Juridische Dienst en de directeur van het EOGFL;

hat Kenntnis davon, dass in der Sitzung vom 7. Januar 1994 unter Vorsitz des stellvertretenden Kabinettchefs des Kommissionspräsidenten und unter Anwesenheit des Finanzkontrolleurs, des Generaldirektors des Juristischen Dienstes und des Direktors des EAGFL beschlossen wurde, die Höhe der Garantie auf 3 003 750 ECU herabzusetzen;


Het belangrijkste argument van onze commissie was dat de instelling van een reglementeringscomité het verschil tussen uitvoering en wetgeving zou doen vervagen en dat de Commissie ertoe genoodzaakt zou worden om zelfs bij projecten van slechts 1 miljoen ecu met de Raad quasi legislatieve onderhandelingen aan te gaan om een gekwalificeerde meerderheid van stemmen te bereiken. Het gevolg hiervan zou natuurlijk zijn dat uitsluitend "evenwichtige pakketten" van projecten, waaraan voor elke lidstaat (maar niet noodzakelijkerwijs voor de begunstigde landen) belangen waren bekoppeld, kans hadden door het reglementeringscomité te worden goedgekeurd. Verder zou door de ...[+++]

Der wichtigste Kommentar unseres Ausschusses lautete seinerzeit, daß die Einsetzung des Regelungsausschusses die Trennung zwischen Ausführung und Rechtsvorschriften verwischte und die Kommission verpflichtete, selbst im Falle von Vorhaben über einen Betrag von nur 1 Mio ECU in quasi-legislative Verhandlungen mit dem Rat einzutreten, um eine qualifizierte Mehrheit zu finden; das Ergebnis würde natürlich so aussehen, daß nur "ausgewogene Pakete" von Vorhaben, bei denen die Interessen jedes Mitgliedstaates (und nicht notwendigerweise die Belange der begünstigten Länder) berücksichtigt werden, die Chance auf eine Annahme durch den Regelungsausschuß hätten; außerdem wü ...[+++]


Alle projecten van deze programma's met een waarde van meer dan 1 miljoen ecu moeten aan deze comités voorgelegd en goedgekeurd worden.

Alle Projekte dieser Programme über 1 Mio ECU müssen durch diese Ausschüsse laufen und von ihnen abgesegnet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De besluiten betreffende acties waarvan de financiering krachtens deze verordening 1 miljoen ECU per actie overschrijdt, alsmede alle wijzigingen waardoor het aanvankelijk voor dergelijke acties goedgekeurde bedrag met meer dan 20 % stijgt, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 8.

(2) Die Beschlüsse über Aktionen, deren Finanzierung gemäß dieser Verordnung 1 Million ECU je Aktion übersteigt, sowie jede Änderung, die zu einer Erhöhung von mehr als 20 v. H. des ursprünglich für eine solche Aktion bewilligten Betrags führt, werden nach dem Verfahren des Artikels 8 gefaßt.


4. Om een steunbedrag hoger dan 150 000 ECU te ontvangen, moet de boekhouding van de niet-gouvernementele organisatie over de afgelopen twee jaar door een registeraccountant goedgekeurd zijn en moet de boekhouding voor de periode waarin de steun wordt gebruikt, eveneens door een registeraccountant goedgekeurd zijn.

(4) Um einen Zuschuß von über 150 000 ECU zu erhalten, muß die Buchhaltung der Nichtregierungsorganisation der letzten zwei Jahre sowie des Zeitraums, in dem der Zuschuß in Anspruch genommen wird, von einem vereidigten Buchhalter beglaubigt werden.


Het in november 1994 goedgekeurde werkprogramma heeft een financieel volume van 20 miljoen ecu, dat gedurende een periode van vijf jaar kan worden ingezet.

Das im November 1994 verabschiedete Arbeitsprogramm hat einen Finanzrahmen von 20 Mio. ECU, die über einen Zeitraum von 5 Jahren verwendet werden können.


2. De bedragen van de door de Commissie goedgekeurde bijstand en financieringsplannen worden uitgedrukt in ecu.

(2) Die von der Kommission genehmigten Beträge der Beteiligung und der entsprechenden Finanzierungspläne lauten auf Ecu.


(4) Ten aanzien van de cumulering van steun krachtens de de minimis-regel en steun krachtens een goedgekeurde regeling geldt het volgende: Indien een onderneming die in de voorbije drie jaar voor een van beide genoemde soorten uitgaven steun heeft ontvangen krachtens de de minimis-regel, voor uitgaven die in dezelfde categorie vallen steun krachtens een goedgekeurde regeling wenst te ontvangen, mag de steun die is verleend krachtens de de minimis-regel en de goedgekeurde regeling, niet meer bedragen dan het maximumbedrag dat door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA is goedgekeurd met betrekking tot de aangemelde regeling, indien di ...[+++]

(4) Für die Kumulierung von nach der "de minimis"-Bestimmung zulässigen Beihilfen und von im Rahmen einer genehmigten Regelung gewährten Beihilfen gilt folgende Regel: Möchte ein Unternehmen, dem in den vergangenen drei Jahren für eine der obengenanten Ausgabenkategorien "de minimis"-Beihilfen gewährt worden sind, im Rahmen einer genehmigten Regelung Beihilfen für Ausgaben derselben Kategorie erhalten, so dürfen die "de minimis"-Beihilfe und die genehmigte Beihilfe zusammen den von der EFTA-Überwachungsbehörde für die notifizierte Regelung bewilligten Hoechstbetrag nicht überschreiten, sofern dieser über 50 000 ECU liegt.


(1) Alle steunmaatregelen van overheidsinstanties binnen het toepassingsgebied van een goedgekeurde steunregeling aan ondernemingen die werkzaam zijn in de automobielsector als bovenomschreven, vallen, indien de kosten van het te steunen project de 12 miljoen ecu overschrijden, onder de verplichting tot voorafgaande aanmelding uit hoofde van artikel 1, lid 3, van Protocol 3 bij de Toezichtovereenkomst.

(1) Vorab zu notifizieren gemäß Artikel 1 Absatz 3 des Protokolls 3 zum Überwachungsabkommen sind alle Beihilfen, die die öffentliche Hand Unternehmen im Kfz-Sektor nach der vorstehenden Definition im Rahmen einer bestehenden Beihilferegelung gewährt, sobald der Kostenaufwand der zu fördernden Maßnahmen 12 Millionen ECU übersteigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu goedgekeurd' ->

Date index: 2024-10-28
w