Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ecu vastgesteld bedrag » (Néerlandais → Allemand) :

Er zij aan herinnerd dat de Raad tijdens zijn zitting van 28-30 oktober 1996 een pakket spoedmaatregelen voor de rundvleessector heeft vastgesteld, en heeft besloten dat de niet-aflatende ernstige problemen in die sector aanvullende maatregelen voor rechtstreekse steun voor de inkomens van de producenten of voor de rundvleessector rechtvaardigen ten bedrage van 500 miljoen ecu, welk bedrag volgens een overeengekomen sleutel over de Lid-Staten moet worden verdeeld.

Bekanntlich verabschiedete der Rat auf seiner Tagung vom 28./30. Oktober 1996 ein Bündel von Sofortmaßnahmen für den Rindfleischsektor und vertrat die Ansicht, daß die anhaltend ernsten Schwierigkeiten des Rindfleischsektors zusätzliche Maßnahmen zur direkten Stützung der Erzeugereinkommen und des Rindfleischsektors in Höhe von 500 Mio. ECU rechtfertigen, die nach einem vereinbarten Schlüssel auf die Mitgliedstaaten aufzuteilen sind.


Ter harmonisatie van de daarin vastgestelde limieten - die, gelet op de huidige economische en maatschappelijke omstandigheden, te laag worden geacht - en met het oog op de vestiging van de interne luchtvaartmarkt in de Gemeenschap, behelst het verordeningsvoorstel voornamelijk het volgende : - absolute aansprakelijkheid tot een bedrag van 100.000 ecu ; - onbeperkte aansprakelijkheid daarboven, met de beroepsmogelijkheden van het Verdrag van Warschau ; - onmiddellijke uitbetaling van een bedrag ineens van 50.000 ecu aan de gerechtig ...[+++]

Da die im Rahmen dieser Übereinkünfte festgelegten Entschädigungshöchstgrenzen - aufgrund der heutigen wirtschaftlichen und sozialen Verhältnisse - als zu niedrig erachtet werden und im Hinblick auf eine Harmonisierung der Obergrenzen sowie zur Berücksichtigung dessen, daß in der Gemeinschaft der Luftverkehrsbinnenmarkt geschaffen wird, ist in der vorgeschlagenen Verordnung im wesentlichen folgendes vorgesehen: - eine strikte Haftung bis zu einem Betrag von 100 000 Ecu, - für darüber hinausgehende Beträge eine unbegrenzte Haftung mit der Möglichkeit des Haftungsausschlusses nach Maßgabe des Warschauer Abkommens, - die sofortige Auszahlun ...[+++]


Dit bedrag wordt beschikbaar gesteld over vijf jaar, volgens tranches zoals vastgesteld in ditzelfde artikel 2, eerste alinea:de gemiddelde jaarlijkse kosten bedragen 53,6 mln. ecu.

Dieser Betrag ist - über fünf Jahre verteilt - in Jahresraten zu zahlen, die ebenfalls in Artikel 2 Unterabsatz 1 festgelegt werden: Daraus ergeben sich jährlich Kosten in Höhe von durchschnittlich 53,6 Mio. ECU.


Financieringsbesluiten voor een bedrag van meer dan 5 miljoen ecu worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 12, lid 2.

Finanzierungsbeschlüsse über einen Betrag von mehr als 5 Mio. ECU werden nach dem Verfahren des Artikels 12 Absatz 2 gefaßt.


Financieringsbesluiten voor een bedrag van meer dan 10 miljoen ecu worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 12, lid 2.

Finanzierungsbeschlüsse über einen Betrag von mehr als 10 Mio. ECU werden nach dem Verfahren des Artikels 12 Absatz 2 gefaßt.


De door de Commissie vandaag vastgestelde doelstellingen en aanbevelingen kunnen tenslotte als volgt kort worden samengevat: * de hoofdbestanddelen van het door de Commissie op 19 oktober 1994 vastgestelde indicatief bedrag van 5,5 miljard ecu, die in deze mededeling worden gespecificeerd; * de sectoriële prioriteiten, die in de bijlage worden aangegeven; * een verslag van de Commissie en de EIB aan de Raad waarin de mogelijkheden moeten worden aangegeven om de derde mediterrane landen uit de eigen middelen van de Bank een bedrag to ...[+++]

Zusammenfassend sind die praktischen Ausrichtungen und Empfehlungen, die heute von der Kommission erlassen wurden, folgende: * ein Richtbetrag von 5,5 Milliarden ECU, der am 19. Oktober 1994 von der Kommission genehmigt und in seinen wichtigsten Bestandteilen in dieser Mitteilung erläutert wird; * die im Anhang aufgeführten sektoralen Prioritäten; * Aufforderung an die Kommission und die EIB, dem Rat über die Möglichkeiten zu berichten, den Mittelmeerdrittländern aus Eigenmitteln der Bank einen Betrag zu gewähren, der dem für den Zeitraum 1995 bis 1999 von der Kommission vorgeschlagenen entspricht, mit angemessenen Haushaltsgarantien ...[+++]


Indien een vrijstelling van rechten bij in - of uitvoer wordt verleend binnen de grenzen van een in Ecu vastgesteld bedrag , mogen de Lid-Staten het bedrag dat voortvloeit uit de omrekening van genoemd bedrag in nationale valuta , naar boven of beneden afronden .

Wird eine Befreiung von den Eingangs- oder Ausfuhrabgaben im Rahmen eines in ECU festgesetzten Betrages gewährt, so können die Mitgliedstaaten die sich bei der Umrechnung in die jeweilige Landeswährung ergebende Summe auf- oder abrunden.


De Lid-Staten kunnen de tegenwaarde in nationale valuta van het in Ecu vastgestelde bedrag ook ongewijzigd handhaven , indien bij de jaarlijkse aanpassing , bedoeld in artikel 2 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 2779/78 van de Raad van 23 november 1978 houdende toepassing van de Europese Rekeneenheid ( ERE ) op de op douanegebied genomen besluiten ( 4 ) , de omrekening van dit bedrag voor de in de vorige alinea bedoelde afronding leidt tot een wijziging van minder dan 5 % in de tegenwaarde , uitgedrukt in nationale valuta .

Die Mitgliedstaaten können auch den Gegenwert des in ECU festgesetzten Betrages in Landeswährung unverändert beibehalten, wenn zum Zeitpunkt der jährlichen Anpassung gemäß Artikel 2 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2779/78 des Rates vom 23. November 1978 zur Verwendung der Europäischen Rechnungseinheit (ERE) in den den Zollbereich betreffenden Rechtsakten [4] die Umrechnung dieses Betrages vor der in Absatz 1 vorgesehenen Auf- oder Abrundung eine Änderung des in Landeswährung ausgedrückten Gegenwerts von weniger als 5 % ergibt.


Nadat de in de regeling genoemde Raadgevende Comités(1)hun advies hebben uitgebracht, zal het gecombineerde programmeringsdocument definitief worden vastgesteld. Het gecombineerde programmeringsdocument voorziet in steun van de Gemeenschap voor Flevoland ten bedrage van in totaal 150 miljoen ecu, waarvan : 80 miljoen ecu uit het EFRO, 40 miljoen ecu uit het ESF, 21,5 miljoen ecu uit het EOGFL en 8,5 miljoen ecu uit het FIOV. De investeringen die voor de gehele periode zijn gepland, belopen in totaal 953 miljoen ecu.

Nach Stellungnahme der in den Strukturfondsverordnungen vorgesehenen Beratenden Ausschüsse(1) wird das DPP endgültig angenommen. Der im DPP vorgesehene Finanzierungsbeitrag der Gemeinschaft für Flevoland beläuft sich insgesamt auf 150 Mio. ECU, die wie folgt verteilt sind: 80 Mio. ECU aus dem EFRE 40 Mio. ECU aus dem ESF 21,5 Mio. ECU aus dem EAGFL 8,5 Mio. ECU aus dem FIAF Während des geplanten Sechsjahreszeitraums sollen Investitionen im Gesamtbetrag von 953 Mio. ECU getätigt werden, was im Verhältnis zum Gemeinschaftsbeitrag einen Investitionsmultiplikator von über 6 darstellt.


In het Oostenrijkse programma is daarvoor een bedrag vastgesteld van 75 tot 180 ecu per GVE (grootvee-eenheid) of per ha. Het toe te kennen bedrag wordt vastgesteld aan de hand van een indeling in vijf categorieën op basis van de natuurlijke handicaps.

Die österreichische Richtlinie sieht dabei Beträge zwischen 75 und 180 ECU/Großvieheinheit bzw. ha vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu vastgesteld bedrag' ->

Date index: 2024-07-13
w