Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ecu voor elke grote categorie » (Néerlandais → Allemand) :

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoff ...[+++]

In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs ...[+++]


Prijzen voor een totaalbedrag van 60 000 EUR (de Grote Prijs, de speciale televisieprijs, de speciale radioprijs en de eerste prijs in elke regionale categorie bedragen 5000 EUR. De tweede en derde prijs in de regionale categorieën bedragen respectievelijk 2500 en 1500 EUR) worden uitgereikt aan 17 journalisten voor reportages in de volgende gebieden: Afrika, Arabische wereld/Midden Oosten, Azië, Europa, Latijn ...[+++]

Es werden Preise in einer Gesamthöhe von 60 000 EUR an 17 Journalisten für die Berichterstattung in folgenden Bereichen vergeben: Afrika, arabische Welt/Naher Osten, Asien, Europa und Lateinamerika/Karibik, die Sonderpreise für Fernseh- und Radioreportagen und der Hauptpreis (der Hauptpreis, die Sonderpreise für Fernseh- und Hörfunkjournalisten sowie der erste Preis in jeder regionalen Kategorie sind jeweils mit 5000 EUR dotiert, der 2. und 3. Preis in den regionalen Kategorien jeweils mit 2500 EUR bzw. 1500 EUR).


Prijzen voor een totaalbedrag van 60 000 euro (de Grote Prijs, de speciale televisieprijs en de speciale radioprijs en de eerste prijs in elke regionale categorie bedragen 5 000 euro. De tweede en derde prijs in de regionale categorieën bedragen respectievelijk 2 500 en 1 500 euro) worden uitgereikt aan zeventien journalisten voor reportages op de volgende gebieden: Afrika, Arabische wereld/Midden-Oosten, Azië, Europa, Latijns-Amerika/Caribisch gebied, ...[+++]

Es werden Preise in einer Gesamthöhe von 60 000 EUR an 17 Journalisten für die Berichterstattung in folgenden Bereichen vergeben: Afrika, arabische Welt/Naher Osten, Asien, Europa und Lateinamerika/Karibik, die Sonderpreise für Fernseh- und Radioreportagen und der Hauptpreis (der Hauptpreis, die Sonderpreise für Fernseh- und Radiojournalisten sowie der erste Preis in jeder regionalen Kategorie sind jeweils mit 5000 EUR dotiert, der 2. und 3. Preis in den regionalen Kategorien jeweils mit 2500 EUR bzw. 1500 EUR).


Het betreft de minimis-steun (minder dan 50.000 ecu voor elke grote categorie uitgaven over een periode van 3 jaar) die in overeenstemming is met de kaderregeling inzake overheidssteun aan het midden- en kleinbedrijf.

Es handelt sich um minimale Beträge (unter 50.000 ECU in den einzelnen Ausgabenarten über einen Zeitraum von drei Jahren), die sich in den Grenzen des Gemeinschaftsrahmens für die Mittelstandsförderung halten.


Art. 48. Er wordt aan de titularissen van de hierna vermelde ambten voor een bedrag dat naast hun graad afgedrukt staat een delegatie toegekend om elke uitgave die aangerekend wordt op programma 05 van organisatieafdeling 13 van de administratieve begroting van het Ministerie van het Waalse Gewest, en die betrekking heeft op de onderhoudswerken van niet-bevaarbare waterlopen en de reguleringswerken van de waterhuishouding, de werken ter bestrijding van grondwaterverontreiniging, de preventiemaatregelen voor de in het grondwater aange ...[+++]

Art. 48 - Den Inhabern nachstehender Funktionen wird bis in Höhe der neben ihrem Dienstgrad angegebenen Beträge die Vollmacht erteilt, jede Ausgabe zu Lasten des Programms 05 von Organisationsbereich 13 des Verwaltungshaushaltsplans des Ministeriums der Wallonischen Region und in Bezug auf Arbeiten für den Unterhalt der nichtschiffbaren Wasserwege und der Anlagen zur Abflussregelung, Arbeiten zur Bekämpfung der Grundwasserverschmutzung, zur Verhütung der Schäden am Grundwasser und zur Kontrolle und Verbesserung des Fliessdrucks sowie Arbeiten und Studien einerseits bezüglich nichtschiffbarer Wasserwege und Entwässerungsgesellschaften, einschliesslich der Sanierung der im Hochwasserbett nichtschiffbarer Wasserwege der ...[+++]


Overwegende dat, zoals blijkt uit de ervaring, het door aquarellen, gouaches en pasteltekeningen gehaalde prijsniveau doorgaans hoger ligt dan dat van tekeningen en veel lager dan dat van olieverf- en temperaschilderijen; dat het derhalve aangewezen is aquarellen, gouaches en pasteltekeningen onder te brengen in een nieuwe categorie met een waardedrempel van 30 000 ecu, teneinde te garanderen dat de werken van grote ...[+++] betekenis die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht, kunnen worden teruggegeven,

Die für Aquarelle, Gouachen und Pastelle erzielten Preise liegen erfahrungsgemäß oberhalb des Preisbereichs für Zeichnungen und deutlich unterhalb der Preisklassen von Tempera- und Ölgemälden. Deshalb ist es zweckmäßig, für Aquarelle, Gouachen und Pastelle eine eigene Kategorie mit einem Hoechstbetrag von 30 000 ECU einzuführen, wodurch sichergestellt wird, daß bedeutendere Werke, die unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats verbracht wurden, wieder zurückgegeben werden können -


Overwegende dat, zoals blijkt uit de ervaring, het door aquarellen, gouaches en pasteltekeningen gehaalde prijsniveau doorgaans hoger ligt dan dat van tekeningen en veel lager dan dat van olieverf- en temperaschilderijen; dat het derhalve aangewezen is aquarellen, gouaches en pasteltekeningen onder te brengen in een nieuwe categorie met een waardedrempel van 30 000 ecu, teneinde te garanderen dat voor de werken van grote betekenis een uitvoervergunning nodig is maar de vo ...[+++]

Die für Aquarelle, Gouachen und Pastelle erzielten Preise liegen erfahrungsgemäß oberhalb des Preisbereichs für Zeichnungen und deutlich unterhalb der Preisklassen von Tempera- und Ölgemälden. Deshalb ist es zweckmäßig, für Aquarelle, Gouachen und Pastelle eine eigene Kategorie mit einem Hoechstbetrag von 30 000 ECU einzuführen, womit die Ausfuhr von bedeutenderen Werken genehmigungspflichtig gemacht wird, ohne daß ein überfluessiger Verwaltungsaufwand für die Genehmigungsbehörden entsteht -




D'autres ont cherché : technische officials     verboden methode elke     organisator van grote     elitesporters van categorie     prijzen     prijs in elke     eur de grote     elke regionale categorie     euro de grote     ecu voor elke grote categorie     vermelde ambten     toegekend om elke     grote     eerste categorie     door     werken     werken van grote     nieuwe categorie     garanderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu voor elke grote categorie' ->

Date index: 2023-01-28
w