Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid
Bijdragen aan gezondheidscampagnes
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Evenredig bijdragen
Geïnde premies of bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Ontvangen premies of bijdragen
Particuliere ecu
Premies of bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Terugbetaling van bijdragen of premies
Terugbetaling van de bijdragen
Terugstorting van bijdragen of premies

Traduction de «ecu zal bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


terugbetaling van bijdragen of premies | terugbetaling van de bijdragen | terugstorting van bijdragen of premies

Beitragserstattung | Beitragsrückerstattung


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

zum Kinderschutz beitragen


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

Beitragseinnahmen


bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid | bijdragen aan gezondheidscampagnes

zu Kampagnen der Volksgesundheit beitragen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste bijdrage van 15 miljoen ecu was bestemd voor 1996 en de periode waarin bijdragen worden geleverd zal vijf jaar bedragen, dus rijst de vraag wat er gebeurt na het jaar 2000?

Da aber der erste Beitrag von 15 Mio ECU 1996 geleistet wurde und der Beitragszeitraum 5 Jahre dauern soll, ist zu fragen, was nach 2000 passiert.


Op grond van de overeenkomst, waaraan de Europese Unie in 1995 1,1 miljoen ECU zal bijdragen (de Verenigde Staten worden geacht hetzelfde bedrag vrij te maken), worden in het kader van het Fullbright-programma tevens beurzen verleend om communautaire vraagstukken en de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten te bestuderen.

Das Abkommen, das 1995 von der Europäischen Union mit 1,1 Millionen ECU unterstützt werden soll (und mit demselben Betrag von den Vereinigten Staaten), sieht ebenso Stipendien im Rahmen des Fulbright-Programms vor. Dieses Programm befaßt sich mit Gemeinschaftsfragen und der Beziehung zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten.


In het onderhavige geval zouden de Italiaanse instanties dus slechts 0,047 miljoen ecu hebben mogen bijdragen terwijl de voorgenomen nationale steun circa 3,6 miljoen ecu bedraagt.

Im vorliegenden Fall durften die italienischen Behörden somit höchstens 0,047 Millionen ECU beitragen, während sich die beabsichtigte einzelstaatliche Beihilfe auf rund 3,6 Millionen ECU beläuft.


4. De Lid-Staten kunnen verzekeringsondernemingen waarvan het hoofdkantoor op hun grondgebied is gevestigd en waarvan de geinde premies of bijdragen voor de kredietverzekeringsbranche minder dan 4 % van het totale bedrag aan premies of bijdragen en minder dan 2 500 000 ecu belopen, vrijstellen van de verplichting tot vorming van een egalisatievoorziening voor deze branche".

(4) Die Mitgliedstaaten können von der Verpflichtung zur Bildung einer Schwankungsrückstellung für Kreditversicherungsgeschäfte die Versicherungsunternehmen befreien, die ihren Sitz in ihrem Staatsgebiet haben und deren aus der Kreditversicherung zum Soll gestellte Prämien oder Beiträge weniger als 4 v. H. der Gesamtsumme der von dem betreffenden Unternehmen zum Soll gestellten Prämie oder Beiträge und weniger als 2 500 000 Ecu betragen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de ontvangsten betreffende het begrotingsjaar 1984 voornamelijk bestonden uit bijdragen van de Lid-Staten welke 730 miljoen Ecu beliepen, en uit diverse eigen inkomsten van het Fonds;

Die Einnahmen betreffend das Haushaltsjahr 1984 bestanden hauptsächlich aus Beiträgen der Mitgliedstaaten in Höhe von 730 Millionen ECU und aus verschiedenen Einnahmen des Fonds.


Overwegende dat de ontvangsten betreffende het begrotingsjaar 1984 bestonden uit bijdragen van de Lid-Staten, welke 905 miljoen Ecu beliepen, en uit diverse eigen inkomsten van het Fonds;

Die Einnahmen betreffend das Haushaltsjahr 1984 bestanden aus Beiträgen der Mitgliedstaaten in Höhe von 905 Millionen ECU und aus verschiedenen Einnahmen des Fonds.


Ter zake van de eigen middelen en in voorkomend geval de bijdragen van de Lid-Staten als bedoeld in artikel 2, lid 7, van Besluit 88/376/EEG, Euratom wordt een raming in de begroting opgenomen, uitgedrukt in ecu.

Die von den Mitgliedstaaten abzuführenden eigenen Mittel und gegebenenfalls die in Artikel 2 Absatz 7 des Beschlusses 88/376/EWG, Euratom vom 24. Juni 1988 über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften vorgesehenen Beiträge der Mitgliedstaaten werden in Ecu im Haushaltsplan veranschlagt.


De programma s hebben betrekking op drie gebieden: - Nordfriesland, Schleswig-Flensburg, Flensburg (Planungsraum V) en Sonderjyllands Amt - Ostholstein, Lübeck en Storstroms Amt - Kiel, Eckernförde, Rendsburg, Neumünster (K.E.R.N.) en Fyns Amt. De structuurfondsen dragen in totaal 18,1 miljoen ecu bij, waarvan het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) 13,81 miljoen ecu zal bijdragen en het Europees Sociaal Fonds (ESF) 4,29 miljoen ecu.

Folgende drei Gebiete sollen im Rahmen der Programme gefördert werden: - Nordfriesland, Schleswig-Flensburg, Flensburg (Planungsraum V) und Sønderjyllands Amt - Ostholstein, Lübeck und Storstrøms Amt - Kiel, Eckernförde, Rendsburg, Neumünster (K.E.R.N.) und Fyns Amt. Die Strukturfonds werden sich mit 18,1 Mio. ECU am Gesamtbetrag beteiligen, davon entfallen 13,81 Mio. ECU auf den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und 4,29 Mio. ECU auf den Europäischen Sozialfonds (ESF).


De totale kosten bedragen 15 miljoen ecu, waarvan de Gemeenschap 10 miljoen ecu zal bijdragen.

Die Gesamtkosten des Programms belaufen sich auf 15 Mio. ECU, von denen die Gemeinschaft 10 Mio. ECU trägt.


In het kader van de tenuitvoerlegging van Verordening 1973/92, waarbij een financieel instrument voor het milieu (LIFE) wordt ingevoerd, heeft de Commissie op 25 november, 7 december en 14 december drie besluiten genomen op grond waarvan zij 96 miljoen ecu zal bijdragen tot de verwezenlijking van 223 demonstratie- en technische bijstandsprojecten op milieugebied.

Die Kommission hat mit ihren Entscheidungen vom 25. November, 7. Dezember und 14. Dezember 1994 beschlossen, sich im Rahmen der Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 1973/92 zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für die Umwelt (LIFE) mit 96 Mio. ECU an der Finanzierung von 223 Demonstrationsvorhaben und Vorhaben der technischen Hilfe im Umweltbereich zu beteiligen.


w