Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Particuliere ecu

Traduction de «ecu zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het gebruik van de Ecu vergemakkelijken en toezien op de ontwikkeling van de Ecu,met inbegrip van de goede werking van het Ecu-verrekeningssysteem

die Verwendung des ECU erleichtern und dessen Entwicklung einschließlich des reibungslosen Funktionierens des ECU-Verrechnungssystems überwachen


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de op Frankrijk uit hoofde van de terugvorderingsprocedure rustende verplichting tot loyale samenwerking moet dit bedrag nauwkeuriger worden vastgesteld in de loop van de procedure, op basis van gegevens die zullen worden verstrekt door de Franse autoriteiten en waarbij, onder andere, rekening wordt gehouden met de wisselkoersen tussen de ECU/EUR en de Franse frank (FRF) die mogelijk van toepassing zijn op de aflossingen door EDF van de vennootschapsbelasting in de loop van 1997, en met de terugbetaling aan EDF van de steun na de nietigverklaring van de eerste negatieve beschikking in 2009.

Im Rahmen der Verpflichtung zur loyalen Zusammenarbeit, die Frankreich im Rahmen des Rückforderungsverfahrens obliegt, ist dieser Betrag im Laufe des Verfahrens genauer festzulegen, und zwar auf der Grundlage von Informationen, die von den französischen Behörden übermittelt werden und die, unter anderem die Wechselkurse zwischen ECU/EUR und dem französischen Franc (FRF) berücksichtigen, die eventuell für die von EDF gezahlten Tranchen der Körperschaftsteuer im Jahr 1997 sowie für die Rückzahlung der Beihilfe an EDF nach der Aufhebung der ersten Negativentscheidung im Jahr 2009 galten.


De Wereldbank gaat ervan uit dat de feitelijke kosten voor de Gemeenschap 150 miljoen ecu zullen bedragen.

Die Weltbank rechnet für die Gemeinschaft mit einer tatsächlichen Kostenbelastung von 150 MECU.


(3) Overwegende dat overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro (4), verwijzingen in rechtsinstrumenten naar de ecu worden vervangen door verwijzingen naar de euro, tegen een koers van één euro voor één ecu; dat in artikel 109 L, lid 4, tweede zin, van het Verdrag is bepaald dat de aanneming van de omrekeningskoersen op zich geen wijziging in de externe waarde van de ecu meebrengt; dat dit wordt gewaarborgd door de wisselkoersen voor de ecu van de munteenheden van de lidstaten die de euro aannemen, zoals deze koersen op 31 december 1998 volgens de gebruikelijke procedure voor de berekening van de dagelijkse officiële ecu-koersen door de ...[+++]

(3) Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1103/97 des Rates vom 17. Juni 1997 über bestimmte Vorschriften im Zusammenhang mit der Einführung des Euro (4) werden alle Bezugnahmen auf den Ecu in einem Rechtsinstrument durch eine Bezugnahme auf den Euro zum Kurs von 1 Euro für 1 ECU ersetzt. Gemäß Artikel 109l Absatz 4 Satz 2 des Vertrags ändert die Annahme der Umrechnungskurse als solche nicht den Außenwert des Ecu. Dies wird dadurch gewährleistet, daß die am 31. Dezember 1998 nach dem bisherigen Verfahren für die Berechnung der täglichen offiziellen Ecu-Kurse von der Kommission berechneten Ecu-Kurse der Währungen der Mitgliedstaaten, die den Eu ...[+++]


De boeten zullen voor deze ondernemingen zodanig worden vastgesteld dat zij het toegestane maximum niet overschrijden en worden bijgevolg vastgesteld op 4 170 000 ECU voor Tarco, 1 840 000 ECU voor Starpipe, 4 950 000 ECU voor Henss/Isoplus en 1 910 000 ECU voor Pan-Isovit (onverminderd eventuele vermindering voor medewerking).

Die Geldbußen gegen diese Unternehmen werden deshalb so festgesetzt, daß sie die zulässige Hoechstgrenze nicht übersteigen, nämlich auf 4 170 000 ECU für Tarco, 1 840 000 ECU für Starpipe, 4 950 000 ECU für Henss/Isoplus und 1 910 000 ECU für Pan-Isovit (vorbehaltlich einer Senkung wegen Zusammenarbeit).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in deze richtsnoeren in ecu uitgedrukte bedragen zullen in elk kalenderjaar worden omgezet in valuta van de EVA-Staten tegen de wisselkoersen die gelden op de eerste dag van het jaar waarop wisselkoersen voor ecu in alle valuta van de EER beschikbaar zijn.

Die Umrechnung der im vorliegenden Leitfaden in Ecu augedrückten Beträge in die jeweiligen Landeswährungen der EFTA-Staaten während eines Kalenderjahres erfolgt zu den Wechselkursen, die am ersten Tag des Jahres gelten, in dem die Devisenkurse des Ecu in den Währungen aller EFTA-Staaten verfügbar sind.


Overwegende dat het noodzakelijk geachte bedrag van de communautaire bijdrage tot het programma in zijn geheel 200 miljoen ecu bedraagt over vijf jaar te rekenen vanaf 1991 ; dat toewijzingen zullen worden vastgesteld aan de hand van de financiële vooruitzichten en binnen de grenzen van de jaarlijks beschikbare begrotingsmiddelen,

Der als Gemeinschaftsbeitrag zu dem vorgeschlagenen Programm insgesamt für erforderlich gehaltene Betrag beläuft sich auf 200 Millionen ECU. Die entsprechenden Mittelzuweisungen werden nach Maßgabe der finanziellen Vorausschau und der jährlich verfügbaren Haushaltsmittel festgelegt -


In 1997 zullen de voorstellen de begroting beïnvloeden in die zin dat de uitgaven met 75 miljoen ecu zullen stijgen en de eigen middelen met 44 miljoen ecu zullen dalen.

1997 werden sich die budgetären Auswirkungen der Vorschläge in einer Zunahme um 75 Mio. ECU und einer Verringerung der Eigenmittel um 44 Mio. ECU niederschlagen.


Het programma zal drie jaar lopen. De totale kosten worden geraamd op 16.579.000 ecu waarvan 13.500.000 ecu zullen worden gefinancierd uit het 7e EOF.

Die Laufzeit des Programms beträgt drei Jahre. Die Gesamtkosten werden mit 16 579 000 ECU veranschlagt, wovon 13 500 000 ECU aus dem 7.


Voor een bedrag van 4 mln ecu zullen onder kinderziekenhuizen en kraamklinieken van Azatiatisch Rusland medische pakketten worden verdeeld die de voornaamste behoeften van 50 bedden per jaar zullen dekken.

4 Mio. ECU sollen dazu dienen, an die Kinder- und Frauenkliniken des asiatischen Rußland medizinische Ausstattungen zu verteilen, die den wichtigsten Bedarf von 50 Betten für ein Jahr decken.


Het algemene plan bestaat uit 15 projecten die zullen worden uitgevoerd door het Internationale Comité van het Rode Kruis (ICRK) en de niet- gouvernementele organisaties die samenwerken met ECHO, het Bureau voor Humanitaire Bijstand van de Europese Gemeenschap : 1. acht projecten voor in totaal 1.850.000 ecu zullen worden uitgevoerd in de opvanggebieden van ontheemden, namelijk de provincies Luanda, Bengo, Cuanza Sul en Benguela.

Der Gesamtplan umfaßt 15 Projekte, die vom Internationalen Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) und den Nichtregierungsorganisationen und Partnern von ECHO, dem Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft, abgewickelt werden sollen: 1.Acht Projekte für einen Gesamtbetrag von 1.850.000 ECU werden in den Gebieten, in denen die Vertriebenen Aufnahme finden, d.h. den Provinzen Luanda, Bengo, Cuanza Sul und Benguela, durchgeführt werden.




D'autres ont cherché : particuliere ecu     ecu zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu zullen' ->

Date index: 2024-07-18
w