Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Persoon die stemrechten houdt
Ziekte die verband houdt met asbest

Traduction de «ecvam houdt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

arbeitsbezogene Dokumente archivieren | arbeitsbezogene Unterlagen archivieren


ziekte die verband houdt met asbest

asbestbedingte Krankheit




verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

Antrag auf Prozeßkostenhilfe in bezug auf anhängige Klagen


persoon die handelt in gemeen overleg met de persoon die stemrechten houdt

Person die gemeinsam mit dem Wertpapierinhaber handelt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ECVAM houdt zich niet alleen bezig met validatiestudies, maar zal ook een grotere rol spelen bij het sturen van de ontwikkeling van alternatieve methoden en bij vroegtijdige en frequente contacten met de regelgevende instanties en de belanghebbenden om ervoor te zorgen dat prioriteit wordt gegeven aan de meest relevante methoden die de grootste impact zullen hebben.

Neben der Durchführung von Validierungsstudien wird das ECVAM auch eine größere Rolle bei der Leitung der Entwicklung von Alternativen und der frühzeitigen und regelmäßigen Zusammenarbeit mit den Regulierungsbehörden und Interessenträgern übernehmen. So soll eine prioritäre Behandlung der wichtigsten Methoden mit der größten Wirkung gewährleistet werden.


De Commissie houdt naar behoren rekening met de verdere ontwikkeling van het GHS binnen de Verenigde Naties, ontwikkelingen in internationale chemische programma's en overeenkomsten, gegevens uit databanken over ongevallen, zoals die van gifcentra en het communautaire toezichtsysteem voor ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding (European Home and Leisure Accident Surveillance System, EHLASS), en de validering van alternatieve tests door het Europees Centrum voor de validatie van alternatieve methoden (ECVAM).

Die Kommission berücksichtigt gebührend die weitere Entwicklung des GHS im Rahmen der Vereinten Nationen, die Entwicklungen bei auf Chemikalien bezogenen internationalen Programmen und Übereinkommen, die Daten aus den Unfalldatenbanken z. B. von Giftinformationszentren oder des Gemeinschaftlichen Informationssystems für Haus- und Freizeitunfälle (EHLASS) sowie die Ergebnisse der Validierung alternativer Testverfahren durch das Europäische Zentrum zur Validierung alternativer Methoden (ECVAM).


Dit houdt in dat de werkzaamheden van het ECVAM zullen worden versterkt door middel van ondersteuning door andere IHCP-teams.

Dazu gehört die Stärkung der Tätigkeiten des ECVAM durch die Unterstützung durch weitere IHCP-Teams.


Momenteel houdt ECVAM zich bezig met de coördinatie van validatiestudies en voert het op verschillende gebieden onderzoek uit met het oog op de validatie van betere methodes voor tests of experimenten met chemicaliën (inclusief cosmetica en farmaceutische producten) en biologische substanties (zoals vaccins).

Zur Zeit koordiniert das ECVAM Validierungsstudien und führt auf mehreren Gebieten Forschungsarbeiten durch, um bessere Versuchs- und Prüfverfahren zu validieren, die Chemikalien (einschließlich Kosmetika und Arzneimittel) und biologische Stoffe (wie Impfstoffe) verwenden.




D'autres ont cherché : persoon die stemrechten houdt     ecvam houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecvam houdt' ->

Date index: 2021-03-17
w