Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Edinburgh-faciliteit
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist

Vertaling van "edinburgh goedgekeurde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle onderzoekwerkzaamheden uit hoofde van het zesde kaderprogramma moeten worden uitgevoerd met inachtneming van de fundamentele ethische beginselen, met inbegrip van de beginselen opgesomd in het Handvest van de grondrechten van de EU en de desbetreffende internationale verdragen, zoals de Verklaring van Helsinki, goedgekeurd in Edinburgh in oktober 2000, de Conventie inzake de rechten van de mens en biogeneeskunde van de Raad van Europa, ondertekend in Oviedo op 4 april 1997, het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind en het Aanvullende Protocol over het verbod op het klonen van mensen, ondertekend in Parijs op 12 januari 1998, de ...[+++]

Bei allen Forschungstätigkeiten des Sechsten Rahmenprogramms müssen die ethischen Grundprinzipien angemessen beachtet werden, dazu gehören insbesondere die Grundsätze, die in der gemeinschaftlichen Charta der Grundrechte und den einschlägigen internationalen Übereinkommen, wie der Erklärung von Helsinki, die im Oktober 2000 in Edinburgh angenommen wurde, der Konvention des Europarats zu den Menschenrechten und zur Biomedizin, die am 4. April 1997 in Oviedo unterzeichnet wurde, dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes sowie dem Zusatzprotokoll zum Verbot des Klonens von Menschen, das am 12. Januar 1998 in Pari ...[+++]


- de beginselen opgesomd in het Handvest van de grondrechten van de EU en de desbetreffende internationale verdragen, zoals de Verklaring van Helsinki, goedgekeurd in Edinburgh in oktober 2000, de Conventie inzake de rechten van de mens en biogeneeskunde van de Raad van Europa, ondertekend in Oviedo op 4 april 1997, en het Aanvullende Protocol over het verbod op het klonen van mensen, ondertekend in Parijs op 12 januari 1998, de Universele Verklaring over het menselijk genoom en de mensenrechten van UNESCO, en de desbetreffende resoluties van de Wereldgezondheidsorganisatie.

– Die Grundsätze, die in der gemeinschaftlichen Charta der Grundrechte und den einschlägigen internationalen Übereinkommen, wie der Erklärung von Helsinki, die im Oktober 2000 in Edinburgh angenommen wurde, der Konvention des Europarats zu den Menschenrechten und zur Biomedizin, die am 4. April 1997 in Oviedo unterzeichnet wurde, sowie dem Zusatzprotokoll zum Verbot des Klonens von Menschen, das am 12. Januar 1998 in Paris unterzeichnet wurde, der Allgemeinen Erklärung der UNESCO zum menschlichen Genom und zu den Menschenrechten und in den einschlägigen Resolutionen der Weltgesundheitsorganisation (WHO) festgelegt sind.


E. overwegende dat het jaar 1999 het laatste jaar was van de programmeringsperiode 1994-1999, en gekenmerkt werd door de afronding van het pakket maatregelen die in 1992 in Edinburgh zijn goedgekeurd, alsmede door de voorbereiding van de kadervoorwaarden die van toepassing zijn op de nieuwe programmeringsperiode 2000-2006,

E. in der Erwägung, dass das Jahr 1999 das letzte Jahr des Programmplanungszeitraums 1994-1999 war, das durch den Abschluss des 1992 in Edinburgh beschlossenen Maßnahmenpakets sowie durch die Vorbereitung der für den neuen Programmplanungszeitraum 2000-2006 geltenden Rahmenbedingungen gekennzeichnet war,


Het cumulatieve bedrag dat gedurende de gehele periode aan de Structuurfondsen is toegekend, komt precies overeen met het in Edinburgh goedgekeurde bedrag, dat wil zeggen 161.185 miljoen EUR in lopende prijzen.

Die für die Strukturfonds eingesetzten Mittel werden dann über den gesamten Zeitraum kumulativ genau dem in Edinburgh beschlossenen Betrag entsprechen, das sind 161,185 Mio. EUR zu jeweiligen Preisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft het verslag over de aanpassing van de Gemeenschapswetgeving aan het subsidiariteitsbeginsel, waarom was verzocht door de Europese Raad van Edinburgh, goedgekeurd.

Die Kommission hat - wie der Europäische Rat sie auf seiner Tagung in Edinburgh aufgefordert hat - einen Bericht über die Anpassung des Gemeinschaftsrechts an das Subsidiaritätsprinzip vorgelegt.


Overeenkomstig het in Edinburgh goedgekeurde memorandum en in het kader van het in 1993 te sluiten interinstitutioneel akkoord, zal dit beginsel niet alleen voor nieuwe initiatieven ten uitvoer moeten worden gelegd, maar ook voor de van kracht zijnde bepalingen na overleg tussen de drie instellingen.

Auf der Grundlage des in Edinburgh verabschiedeten Memorandums und im Rahmen einer 1993 zu treffenden Interinstitutionellen Vereinbarung ist dieses Prinzip nicht nur bei den neuen Initiativen, sondern auch - nach Einigung der drei Organe - bei den geltenden Vorschriften anzuwenden.


Alleen op deze wijze kan de 13,1 miljard ecu die door de Commissie voor de tenuitvoerlegging van het IVe kaderprogramma voor OTO van de Gemeenschap (1994-1998) is voorgesteld, een betekenisvolle bijdrage leveren aan de versterking van het concurrentievermogen van de Europese industrie en de verbetering van de kwaliteit van het bestaan (*) Het vandaag door de Commissie goedgekeurde werkdocument is een aanvulling en aanpassing, uitgaande van de internationale ontwikkelingen en de conclusies van de Europese Raad van Edinburgh, van het werkdocume ...[+++]

Wie Antonio Ruberti unterstrich, geht es nicht darum, die FTE-Programme der Mitgliedstaaten um ein weiteres zu ergänzen, sondern vor allem darum, eine echte FTE-Politik der Gemeinschaft zustande zu bringen (*) Dieses Arbeitsdokument, das die Kommission am 21. April 1993 verabschiedet hat, ergänzt ihr Arbeitsdokument vom Oktober 1992 zum vierten Rahmenprogramm und berücksichtigt die internationalen Entwicklungen und die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Edinburgh. Nur so können die 13,1 Milliarden ECU, welche die Kommission für das vierte FTE-Rahmenprogramm der Gemeinschaft (1994-1998) vorgeschlagen hat, einen bedeutsamen Beit ...[+++]


De Vice-voorzitter gaf uiting aan zijn tevredenheid over de reeds gemaakte vorderingen bij de tenuitvoerlegging van de communautaire acties die tijdens de Europese Raad te Edinburgh waren goedgekeurd.

Der Vizepräsident brachte seine Zufriedenheit über die Fortschritte zum Ausdruck, die bereits bei der Umsetzung der Gemeinschaftsmaßnahmen erzielt wurden, für die auf der Edinburgher Tagung des Europäischen Rats grünes Licht gegeben wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'edinburgh goedgekeurde' ->

Date index: 2020-12-27
w