Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
EDPS
Europese Toezichthouder
Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming
Persoon die de klacht heeft ingediend
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «edps ingediende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren


aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend

Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden


persoon die de klacht heeft ingediend

Beschwerdehrer


Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming [ EDPS [acronym] Europese Toezichthouder ]

Europäischer Datenschutzbeauftragter [ EDSB [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De bij de EDPS ingediende klachten schorsen niet de voor een parallel beroep op de rechter of administratief beroep vastgestelde termijnen.

(2) Beim EDSB eingereichte Beschwerden haben keine Auswirkungen auf die Fristen für Einsprüche in parallelen Verwaltungs- und Gerichtsverfahren.


2. Het jaarverslag wordt uiterlijk op 1 juli van het daaropvolgende jaar ingediend en op de website van de EDPS gepubliceerd.

(2) Der jährliche Tätigkeitsbericht wird spätestens am 1. Juli des Folgejahres vorgelegt und auf der Website des EDSB veröffentlicht.


Volgens bovenstaande tabel hebben twee instellingen (Raad en EDPS) geen specifieke verzoeken om opwaarderingen ingediend.

Aus dieser Tabelle wird ersichtlich, dass zwei Institutionen (Rat und Datenschutzbeauftragter) keinen spezifischen Bedarf für Beförderungen angemeldet haben.


Zij werden ingediend door respectievelijk (1) EDP/Cajastur/Compañía de Seguros y Reaseguros (Cáser) (zie IP/01/312), (2) de Duitse onderneming RWE (zie IP/01/417) en (3) Spanish Grupo Villar Mir en EnBW via het speciaal daartoe opgerichte Ferroatlántica (IP/01/1320).

Dabei handelte es sich um die Vorhaben (1) EDP/Cajastur/Compañía de Seguros y Reaseguros (Cáser) (siehe IP/01/312), (2) RWE (siehe IP/01/417) und (3) Grupo Villar Mir und EnBW über den Erwerb von Ferroatlántica (siehe IP/01/1320).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de EDPS hoeft de eerste optie niet te leiden tot een wijziging van het systeem van gegevensuitwisseling als zodanig en is zij niet in tegenspraak met de intentie van de 15 lidstaten die het initiatief hebben ingediend om de essentiële onderdelen van het Verdrag van Prüm niet te wijzigen.

Nach Ansicht des EDSB führt die erste Option nicht unbedingt zu einer Änderung des eigentlichen Informationsaustauschsystems und läuft nicht der Absicht der 15 Mitgliedstaaten, die die Initiative ergriffen haben, zuwider, nichts an den wesentlichen Bestandteilen des Prümer Vertrags zu ändern.


In deze context wijst de EDPS erop dat het nog niet duidelijk is of en in hoeverre het wetgevingsvoorstel inzake EUROSUR dat zal worden ingediend door de Commissie in 2011, ook betrekking zal hebben op de verwerking van persoonsgegevens in het kader van EUROSUR.

In diesem Zusammenhang stellt der EDSB fest, dass nicht klar ist, ob — und falls ja, in welchem Umfang — der von der Kommission 2011 vorzulegende Legislativvorschlag zu EUROSUR auch die Verarbeitung personenbezogener Daten im Kontext von EUROSUR vorsieht.


De EDPS stelt derhalve voor de tweede zin van lid 3 als volgt te wijzigen: „De Commissie (Eurostat) beoordeelt de kwaliteit van de ingediende gegevens, mede wat betreft de vereisten inzake gegevensbescherming, en publiceert deze”.

Daher schlägt der EDSB folgende Änderung von Absatz 3 Satz 2 vor: „Die Kommission (Eurostat) bewertet die Qualität der übermittelten Daten, einschließlich im Hinblick auf die Anforderungen des Datenschutzes , und veröffentlicht die Berichte“.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'edps ingediende' ->

Date index: 2023-11-18
w