Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene basisvorming
Alterneren
Basiseducatie
Cel educatie en preventie
Educatie over het familieleven bieden
Educatie over het gezinsleven geven
Elkaar afwisselen
Elkaar verschuldigd zijn
FEEE
Funderende educatie
Gezinseducatie geven
Initiële educatie
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Lager onderwijs
Medewerker publieksvoorlichting en educatie
Medewerkster publieksvoorlichting en educatie
Onderricht over het gezinsleven geven
Stichting Milieu-educatie in Europa
Stichting voor Milieu-educatie in Europa
Verstaan
Voor- en vroegschoolse educatie
Voorschoolse en vroegschoolse educatie
Vve

Traduction de «educatie met elkaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

Kostümteile zusammenfügen


voor- en vroegschoolse educatie | voorschoolse en vroegschoolse educatie | vve [Abbr.]

frühkindliche Bildung | frühkindliche Erziehung | frühkindliche Erziehung und Bildung


algemene basisvorming | basiseducatie | funderende educatie | initiële educatie | lager onderwijs

allgemeine Grundbildung | Grundausbildung | Grundbildung


Stichting Milieu-educatie in Europa | Stichting voor Milieu-educatie in Europa | FEEE [Abbr.]

Stiftung für Umwelterziehung | Stiftung für Umwelterziehung in Europa | FEE [Abbr.] | FEEE [Abbr.]


educatie over het familieleven bieden | gezinseducatie geven | educatie over het gezinsleven geven | onderricht over het gezinsleven geven

über das Familienleben informieren


medewerker publieksvoorlichting en educatie | medewerkster publieksvoorlichting en educatie

Managerin Kunstvermittlung und Bildungsarbeit | Manager Kunstvermittlung und Bildungsarbeit | Manager Kunstvermittlung und Bildungsarbeit/Managerin Kunstvermittlung und Bildungsarbeit


cel educatie en preventie

Zelle Erziehung und Vorbeugung






alterneren | elkaar afwisselen

alternieren | sich abwechseln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij een innovatieve aanpak waarbij economie, ecologie en educatie met elkaar worden verzoend, werken landeigenaren, milieuorganisaties en overheidsinstanties – die vroeger met elkaar in conflict kwamen over milieubeheer – nu samen om de wetlands te beheren.

Landbesitzer, Naturverbände und Behörden – früher in Naturschutzfragen gegensätzlicher Auffassung – arbeiten jetzt dank eines innovativen Konzepts, das Wirtschaft, Umweltschutz und Ausbildung miteinander verbindet, bei der Erhaltung und Bewirtschaftung von Feuchtgebieten zusammen.


24. wijst erop dat een betere combinatie van werk en privéleven het best kan worden bereikt door een hervorming van het model voor standaardarbeidsrelaties: vaste contracten met een kortere voltijdse werkweek als algemene norm, en door normen voor deeltijdwerk vast te stellen, zodat alleen substantieel en sociaal beschermd deeltijdwerk (15 tot 25 uur per week) wordt aangeboden aan diegenen die in deeltijd wensen te werken; benadrukt de noodzaak om voltijd- en deeltijdwerk aan elkaar gelijk te stellen wat betreft uurloon, aanspraak op opleidingen en p ...[+++]

24. weist darauf hin, dass eine bessere Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben am besten durch die Modernisierung des Modells der Standardbeschäftigung erreicht werden kann: unbefristete Verträge mit kürzerer Vollzeitbeschäftigung als allgemeine Norm bei gleichzeitiger Aufstellung von Normen für die Teilzeitbeschäftigung, so dass denjenigen, die Teilzeit wünschen, nur schlüssig begründete und sozial geschützte Teilzeitarbeit (15-25 Wochenstunden) angeboten wird; betont die Notwendigkeit der Gleichberechtigung von Vollzeit- und Teilzeitbeschäftigung in Bezug auf Stundenlöhne, Ansprüche auf Bildung und lebenslanges Lernen, Karrierechanc ...[+++]


24. wijst erop dat een betere combinatie van werk en privéleven het best kan worden bereikt door een hervorming van het model voor standaardarbeidsrelaties: vaste contracten met een kortere voltijdse werkweek als algemene norm, en door normen voor deeltijdwerk vast te stellen, zodat alleen substantieel en sociaal beschermd deeltijdwerk (15 tot 25 uur per week) wordt aangeboden aan diegenen die in deeltijd wensen te werken; benadrukt de noodzaak om voltijd- en deeltijdwerk aan elkaar gelijk te stellen wat betreft uurloon, aanspraak op opleidingen en p ...[+++]

24. weist darauf hin, dass eine bessere Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben am besten durch die Modernisierung des Modells der Standardbeschäftigung erreicht werden kann: unbefristete Verträge mit kürzerer Vollzeitbeschäftigung als allgemeine Norm bei gleichzeitiger Aufstellung von Normen für die Teilzeitbeschäftigung, so dass denjenigen, die Teilzeit wünschen, nur schlüssig begründete und sozial geschützte Teilzeitarbeit (15-25 Wochenstunden) angeboten wird; betont die Notwendigkeit der Gleichberechtigung von Vollzeit- und Teilzeitbeschäftigung in Bezug auf Stundenlöhne, Ansprüche auf Bildung und lebenslanges Lernen, Karrierechanc ...[+++]


22. benadrukt dat alle flexizekerheidsmodellen gebaseerd moeten zijn op gemeenschappelijke principes die het fundament zijn van het Europees Sociaal model; meent dat flexibiliteits- en zekerheidseisen elkaar versterken en dat flexizekerheid bedrijven en werknemers in staat stelt zich naar behoren aan te passen aan de nieuwe internationale situatie die gekenmerkt wordt door sterke concurrentie door opkomende economieën, en daarbij te blijven voorzien in een hoog niveau van sociale bescherming, sociale zekerheid en werkloosheidsuitkeri ...[+++]

22. betont, dass alle Flexicurity-Modelle von den gemeinsamen Grundsätzen ausgehen sollten, auf denen das europäische Sozialmodell beruht; ist der Auffassung, dass Flexicurity die Betriebe wie die Beschäftigten in die Lage versetzt, sich in geeigneter Weise an den neuen Weltmarkt, der durch einen scharfen Wettbewerb der Schwellenländer gekennzeichnet ist, anzupassen, und dabei ein hohes Niveau an sozialem Schutz, sozialer Sicherheit und Arbeitslosenunterstützung, Gesundheit und Sicherheit am Arbeitplatz und aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen sowie Aus- und Fortbildungschancen als auch ein modernes und transparentes Arbeitsrecht beizubehalten; hebt ferner di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. is van mening dat een combinatie van persoonlijke motivatie, werkgeverssteun, toegankelijkheid en beschikbaarheid van faciliteiten de allerbelangrijkste factoren zijn voor de deelname aan het proces van permanente educatie en moedigt de ontwikkeling aan van onderwijs en scholing die zijn afgestemd op de eisen van de arbeidsmarkt en de individuele verwachtingen van werkgevers en werknemers; dringt erop aan beroepscarrières en opleidingsprogramma’s beter op elkaar af te stemmen;

29. vertritt die Auffassung, dass eine Kombination aus persönlicher Motivation, Unterstützung der Arbeitgeber, Zugang zu und Vorhandensein von Einrichtungen die wichtigsten Faktoren für die Teilnahme am Prozess des lebenslangen Lernens darstellen, und fordert den verstärkten Ausbau des Bildungswesens und von Schulen, die den Anforderungen des Arbeitsmarktes sowie den individuellen Erwartungen der Arbeitnehmer und Arbeitgeber Rechnung tragen; betont die Notwendigkeit, Betriebswirtschaft und Karriereplanung in die Lehrpläne der Schulen aufzunehmen;


32. wijst op het belang van educatie via sport en de mogelijkheid die voetbal biedt om sociaal kwetsbare jongeren weer op het rechte pad te brengen en vraagt de lidstaten, de nationale bonden, de competitieleiding en de clubs om de beste werkmethoden dienaangaande met elkaar uit te wisselen;

32. stellt die Bedeutung von Erziehung durch Sport sowie das Potential des Fußballs heraus, sozial gefährdete Jugendliche wieder auf einen guten Weg zurückzubringen, und ersucht die Mitgliedstaaten, die nationalen Verbände, Ligen und Vereine, diesbezügliche bewährte Verfahren auszutauschen;


w