11. wijst op het belang van onderwijs voor het beschermen van de integriteit van de sport; verzoekt de lidstaten en de sportbonden derhalve te zorgen voor passende voorlichting en educatie van sportmensen en consumenten, vanaf jonge leeftijd en op alle niveaus, zowel amateur- als profsport;
11. betont, wie wichtig Ausbildung ist, um die Integrität des Sports zu wahren; fordert deshalb die Mitgliedstaaten und Sportverbände auf, Sportler und Verbraucher schon in jungen Jahren und auf allen Ebenen des Sports (sowohl Amateur- als auch Berufssport) angemessen zu unterrichten und weiterzubilden;