Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot inschrijving
Een aanvraag tot inschrijving doen

Vertaling van "een aanvraag tot inschrijving doen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een aanvraag tot inschrijving doen

Antrag auf Beitritt stellen; Antrag auf Anmeldung stellen




schriftelijke uitnodiging tot het doen van een inschrijving

schriftliche Aufforderung zur Angebotsabgabe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze richtlijn is van toepassing op ieder merk voor waren of diensten dat in een lidstaat het voorwerp is van een inschrijving of een aanvraag om inschrijving als een individueel merk, een garantie- of certificeringsmerk of een collectief merk, dan wel het voorwerp is van een inschrijving of een aanvraag om inschrijving bij het Benelux-Bureau voor de Intellectuele Eigendom of van een internationale inschrijving die rechtsgevolgen heeft in een lidstaat.

Diese Richtlinie findet auf Individual-, Garantie-, Gewährleistungs- oder Kollektivmarken für Waren oder Dienstleistungen Anwendung, die in einem Mitgliedstaat oder beim Benelux-Amt für geistiges Eigentum eingetragen oder angemeldet oder mit Wirkung für einen Mitgliedstaat international registriert worden sind.


er reeds een aanvraag voor een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding was ingediend overeenkomstig de Uniewetgeving of het recht van de betrokken lidstaat, vóór de datum van de aanvraag om inschrijving van het merk of de datum van het ten behoeve van de aanvraag ingeroepen voorrangsrecht, onder voorbehoud van latere inschrijving;

ein Antrag auf Eintragung einer Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe im Einklang mit Unionsvorschriften oder mit dem Recht des betreffenden Mitgliedstaats bereits vor der Anmeldung zur Eintragung der Marke oder der für die Anmeldung in Anspruch genommenen Priorität vorbehaltlich der späteren Eintragung gestellt worden war;


Investeerders kunnen voor hun aanvraag een beroep doen op het nieuwe investeringsadviescentrum om hun voorstellen te stroomlijnen en in te dienen via het projectportaal, dat in januari 2016 wordt geopend".

Ich appelliere an die Projektträger, von der neuen Plattform für Investitionsberatung Gebrauch zu machen, um ihre Vorschläge optimal zu präsentieren und anschließend in das Projektportal zu stellen, das im Januar starten wird.“


De aanvraag omvat : 1° de schatting van het subsidiepercentage toepasselijk aan de overwogen investering; 2° de schatting van het subsidieerbare gedeelte; 3° de schatting van de datum van industriële ingebruikname; 4° in geval van aankoop van onroerend goed : a) de schatting van de waarde uitgevoerd door het aankoopcomité of de ontvanger van de registratie; b) het kadastrale perceelplan; 5° in het kader van de gesubsidieerde overheidsopdracht : a) het bijzonder definitief bestek dat als basis voor de oproep tot de concurrentie heeft gediend; b) het ...[+++]

Der Antrag umfasst: 1° die Veranschlagung des auf die geplante Investition anwendbaren Prozentsatzes des Zuschusses; 2° die Veranschlagung des bezuschussbaren Anteils; 3° das voraussichtliche Datum der industriellen Inbetriebnahme; 4° im Falle des Erwerbs eines Immobilienguts: a) der durch das Immobilienerwerbskomitee oder den Einnehmer des Einregistrierungsamts veranschlagte Preis; b) der Katasterparzellenplan; 5° im Rahmen des bezuschussten öffentlichen Auftrags: a) das endgültige Lastenheft, das bei der Ausschreibung als Grundlage gedient hat; b) das Protokoll der Angebotseröffnung; c) das durch den erfolgreichen Bieter eingereichte Angebot; d) de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanvraag tot inschrijving van de benaming „Pomazánkové máslo” in het register van gegarandeerde traditionele specialiteiten wordt afgewezen.

Der Antrag auf Eintragung der Bezeichnung „Pomazánkové máslo“ wird abgelehnt.


Omwille van transparantie, en zonder afbreuk te doen aan Besluit ECB/2004/3 van 4 maart 2004 inzake de toegang van het publiek tot documenten van de Europese Centrale Bank (7), dienen niet-succesvolle gegadigden en inschrijvers het recht te hebben op ontvangst van afschriften van alle interne documenten betreffende de beoordeling van hun aanvraag of inschrijving en, onder bepaalde omstandigheden, afschriften van documenten betreffende de beoordeling van de succesvolle inschrijving ...[+++]

Aus Gründen der Transparenz und unbeschadet des Beschlusses EZB/2004/3 vom 4. März 2004 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Europäischen Zentralbank (7) sollten nicht berücksichtigte Bewerber und Bieter das Recht haben, Kopien aller internen Dokumente in Bezug auf die Bewertung ihrer Bewerbung oder ihres Angebots und, unter bestimmten Voraussetzungen, Kopien der Dokumente in Bezug auf die Bewertung des erfolgreichen Angebots zu erhalten.


Op 1 april 1996 heeft Lego, een Deense fabrikant van spellen, bij het BHIM (Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt) een aanvraag tot inschrijving van een rood speelbouwblokje als gemeenschapsmerk ingediend.

Am 1. April 1996 beantragte Lego, ein dänischer Spielzeughersteller, beim HABM (Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt) die Eintragung eines roten Spielbausteins als Gemeinschaftsmarke.


Voorts zal de individuele taks voor de aanvraag en inschrijving van een internationaal merk waarin de Europese Gemeenschap krachtens het Protocol van Madrid wordt aangewezen, worden verlaagd van 1 450 EUR tot 870 EUR, hetgeen eveneens neerkomt op een vermindering met 40%.

Zudem wird die individuelle Gebühr für internationale Markenanmeldungen und -eintragungen, bei denen die Europäische Gemeinschaft gemäß dem Madrider Protokoll benannt werden soll, von 1 450 EUR auf 870 EUR und damit ebenfalls um 40 % gesenkt.


De aanvraag tot inschrijving van de afbeelding die de term „BUDWEISER” bevat, had bovendien betrekking op de volgende waren van klasse 32: „bier, ale, porter, dranken op basis van mout met alcohol en alcoholvrij”.

Die Anmeldung des Bildzeichens mit dem Begriff „BUDWEISER“ benannte darüber hinaus folgende Waren der Klasse 32: „Bier, Ale, Porter, alkoholische und alkoholfreie Malzgetränke“[2].


1. De aanvrager van een internationale inschrijving waarin de Europese Gemeenschap wordt aangewezen, kan in de internationale aanvraag een beroep doen op de anciënniteit van een in een lidstaat ingeschreven ouder merk, met inbegrip van een in de Benelux ingeschreven ouder merk of een ouder merk waarvoor krachtens een internationale regeling een inschrijving met rechtsgevolgen in een lidstaat bestaat, zoals bepaald in artikel 34.

(1) Der Anmelder einer internationalen Registrierung, in der die Europäische Gemeinschaft benannt ist, kann in der internationalen Anmeldung gemäß Artikel 34 den Zeitrang einer älteren Marke in Anspruch nehmen, die in einem Mitgliedstaat, einschließlich des Benelux-Gebiets, oder gemäß internationaler Regelungen mit Wirkung für einen Mitgliedstaat registriert ist.




Anderen hebben gezocht naar : aanvraag tot inschrijving     een aanvraag tot inschrijving doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'een aanvraag tot inschrijving doen' ->

Date index: 2022-11-25
w