Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «een reële groei moeten vertonen » (Néerlandais → Allemand) :

6. herinnert de Raad eraan dat hij heeft verklaard dat de financiële middelen voor het Horizon 2020-programma een reële groei moeten vertonen ten opzichte van 2013; dringt daarom aan op een ambitieuze toewijzing van middelen aan het Horizon 2020-programma en is fel gekant tegen elk voorstel waarin de maxima voor 2014 lager zijn dan in 2013; verzoekt de Commissie een specifieke begroting in te voeren voor het instrument voor kmo's en specifieke begrotingslijnen voor de programma's Wetenschap in de maatschappij en Verbreding van de participatie, alsmede voor het vervolg op de programma's Eco-innovatie en Intelligente energie voor Europa ...[+++]

6. verweist auf die Aussage des Rates, dass die Finanzmittel für das Programm Horizont 2020 im Vergleich zu 2013 ein reales Wachstum verzeichnen müssen; fordert daher eine ehrgeizige Mittelzuweisung für das Programm Horizont 2020 und spricht sich entschieden gegen Vorschläge aus, die Obergrenzen für 2014 unter das Niveau von 2013 abzusenken; fordert die Kommission auf, einen spezifischen Etat für das KMU-spezifische Instrument und spezifische Haushaltslinien für die Programme Wissenschaft und Gesellschaft und Au ...[+++]


Als grote tekorten en schulden voor groei zouden zorgen, dan zou Europa nu een ongekende groei moeten vertonen, want nooit eerder was onze schuldenlast zo hoog.

Wenn es so wäre, dass hohe Defizite und Schuldenstände zu Wachstum führten, dann müsste Europa wachsen wie noch nie in seiner Geschichte, denn wir hatten noch nie so viele Schulden zu verantworten, wie es heute der Fall ist.


37. waardeert het dat de besteding van de begroting voor Horizon 2020 naar voren kan worden gehaald; beschouwt het betrokken bedrag (200 miljoen EUR voor 2014 en 2015 op een totaal van 70,2 miljard EUR) als irrelevant, want het zal niet kunnen voorkomen dat de OO-begroting van de Unie in 2014 en 2015 zal krimpen in vergelijking met 2013, terwijl de staatshoofden en regeringsleiders op 8 februari 2013 nog overeengekomen zijn dat de begroting voor Horizon 2020 reële groei moet vertonen ten opzichte van 2013; wijst er voorts op dat dit het programma niet zal vrijwaren van de b ...[+++]

37. begrüßt, dass Mittel für das Budget des Programms Horizont 2020 vorgezogen werden können; hält jedoch den vorgezogenen Betrag (200 Mio. EUR für 2014 und 2015, von insgesamt 70,2 Mrd. EUR), durch den sich der Rückgang des EU-Budgets für Forschung und Entwicklung in den Jahren 2014 und 2015 im Vergleich zu 2013 nicht verhindern lässt, für nicht der Rede wert und weist darauf hin, dass die Staats- und Regierungschefs am 8. Februar 2013 übereinkamen, das Budget für das Programm Horizont 2020 müsse gegenüber 2013 unbedingt real erhöh ...[+++]


Commissaris Hahn zei hierover: "Investeringen in de EU moeten gaan naar projecten die leiden tot reële groei met reële voordelen voor burgers, het milieu en de economie.

EU-Kommissar Hahn dazu: „Die EU-Gelder müssen in Projekte fließen, die reales Wachstum mit realen Vorteilen für die Bürgerinnen und Bürger, die Umwelt und die Wirtschaft schaffen.


Onze investeringen moeten volgens het nieuwe cohesiebeleid strategisch zijn en zullen met name gericht zijn op de reële economie, duurzame groei en investeringen in mensen.

Unsere Investitionen müssen im Einklang mit der neuen Kohäsionspolitik strategisch eingesetzt werden und sich auf die Realwirtschaft, nachhaltiges Wachstum und Investitionen in Menschen konzentrieren.


38. is van oordeel dat een herziening nodig is van de vermindering van de staatssteun aan de regio's die de gevolgen van het "statistische effect" ondervinden, aangezien deze weliswaar als gevolg van de uitbreiding een relatieve stijging van de inkomens vertonen, maar geen reële groei of convergentie hebben behaald en met een hoog werkloosheidspercentage te kampen hebben;

38. ist der Ansicht, dass die Kürzung der staatlichen Beihilfen für vom "statistischen Effekt" betroffene Regionen, die zwar aufgrund der Erweiterung einen relativen Einkommensanstieg aufweisen, in Wirklichkeit aber kein Wachstum und keine Konvergenz erreicht haben und unter einer hohe Arbeitslosenquote leiden, überprüft werden muss;


38. is van oordeel dat een herziening nodig is van de vermindering van de staatssteun aan de regio's die de gevolgen van het "statistische effect" ondervinden, aangezien deze weliswaar als gevolg van de uitbreiding een relatieve stijging van de inkomens vertonen, maar geen reële groei of convergentie hebben behaald en met een hoog werkloosheidspercentage te kampen hebben;

38. ist der Ansicht, dass die Kürzung der staatlichen Beihilfen für vom "statistischen Effekt" betroffene Regionen, die zwar aufgrund der Erweiterung einen relativen Einkommensanstieg aufweisen, in Wirklichkeit aber kein Wachstum und keine Konvergenz erreicht haben und unter einer hohe Arbeitslosenquote leiden, überprüft werden muss;


36. is van oordeel dat een herziening nodig is van de vermindering van de staatssteun aan de regio's die de gevolgen van het "statistische effect" ondervinden, aangezien deze weliswaar als gevolg van de uitbreiding een relatieve stijging van de inkomens vertonen, maar geen reële groei of convergentie hebben behaald en met een hoog werkloosheidspercentage te kampen hebben;

36. ist der Ansicht, dass die Kürzung der staatlichen Beihilfen für vom „statistischen Effekt“ betroffene Regionen, die zwar aufgrund der Erweiterung einen relativen Einkommensanstieg aufweisen, in Wirklichkeit aber kein Wachstum und keine Konvergenz erreicht haben und unter einer hohe Arbeitslosenquote leiden, überprüft werden muss;


De economische groei wordt geschraagd door een robuuste binnenlandse vraag, en met name door de investeringen, die in de eerste helft van 2006 met 6% op jaarbasis zijn gestegen en een solide ontwikkeling zouden moeten blijven vertonen, gezien de gestage toename van de bezettingsgraad, betere bedrijfsbalansen, gunstige financiële voorwaarden en ruime winstmarges.

Das Wirtschaftswachstum wird gestützt durch eine robuste Inlandsnachfrage, insbesondere durch die Investitionen, die im ersten Halbjahr 2006, aufs Jahr umgerechnet, um 6 % anstiegen und angesichts einer stetig steigenden Kapazitätsauslastung, verbesserter Konzernbilanzen, günstiger finanzieller Bedingungen und großer Gewinnmargen weiter zulegen dürften.


- memoreert overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Göteborg dat de prijzen voor verschillende vervoerswijzen een afspiegeling zouden moeten vormen van de reële maatschappelijke kosten en dat maatregelen moeten worden genomen om de groei van de vervoerssector en de groei van het BBP te ontkoppelen, door te zorgen voor een rechtvaardig en billijk tariefinstrument dat leidt tot een passend optimaal gebruik van elke verv ...[+++]

erinnert im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Göteborg) daran, dass die Preise für die Nutzung der verschiedenen Verkehrsträger die Kosten für die Gesellschaft widerspiegeln sollten und dass Maßnahmen erforderlich sind, um den Anstieg des Verkehrsaufkommens vom BIP-Wachstum abzukoppeln, indem über ein gerechtes und ausgewogenes Tarifierungssystem die bestmögliche und angemessene Nutzung jedes Verkehrsträgers gewährleistet wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'een reële groei moeten vertonen' ->

Date index: 2022-10-28
w