Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleggen
De eed afleggen
Een examen afleggen
Een mondelinge verklaring afleggen
Een verklaring afleggen
Een verklaring onder ede afleggen
Getuigenis afleggen
Getuigenis van iets afleggen
Het afleggen van rekening en verantwoording
Verklaring op eer
Verklaring op erewoord
Verklaring van hoger beroep

Traduction de «een verklaring afleggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een verklaring afleggen | getuigenis van iets afleggen

Zeugnis von etwas ablegen


een verklaring afleggen | getuigenis afleggen

als Zeuge aussagen


een mondelinge verklaring afleggen

mündliche Vernehmung


een verklaring onder ede afleggen

eine Erklärung unter Eid abgeben


verklaring op eer | verklaring op erewoord

ehrenwörtliche Erklärung | eidesstattliche Erklärung








Het afleggen van rekening en verantwoording

Rechenschaftsablegung | Rechenschaftslegung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vreemdeling moet daartoe aan bepaalde voorwaarden voldoen, vermeld in artikel 12bis van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, en voor de ambtenaar van de burgerlijke stand van zijn hoofdverblijfplaats de verklaring afleggen, bedoeld in artikel 15, § 1, eerste lid, van hetzelfde Wetboek.

Der Ausländer muss dazu bestimmte Bedingungen, die in Artikel 12bis des Gesetzbuches über die belgische Staatsangehörigkeit erwähnt sind, erfüllen und vor dem Standesbeamten seines Hauptwohnortes die in Artikel 15 § 1 Absatz 1 desselben Gesetzbuches erwähnte Erklärung abgeben.


58. vraagt dat de EU en haar lidstaten in het kader van de UNHRC een publieke verklaring afleggen waarin zij openlijk uiting geven aan hun steun voor de VN-onderzoekscommissie en hun afkeuring van het gebrek aan samenwerking en toegang die de Israëlische autoriteiten aan de VN-onderzoekscommissie verlenen; beklemtoont dat vrede onmogelijk is zonder gerechtigheid en eerbiediging van de rechtsstaat en benadrukt dat er een eind moet komen aan de ingeburgerde en structurele straffeloosheid voor schendingen van het internationaal recht; ...[+++]

58. fordert die EU und die ihre Mitgliedstaaten auf, durch eine öffentliche Erklärung beim UNHRC öffentlich ihre Unterstützung für die Untersuchungskommission der Vereinten Nationen zu erklären und zu kritisieren, dass die staatlichen Stellen Israels weder mit der Untersuchungskommission zusammenarbeiten noch ihr Zugang gewähren; betont, dass Gerechtigkeit und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit unverzichtbare Grundlagen für Frieden sind, und betont, dass die derzeitige seit langem bestehende und systematische Straffreiheit für Völkerrechtsverletzungen ein Ende haben muss; begrüßt die Tatsache, dass der Ankläger des Internationalen Str ...[+++]


Die persoon kan die verklaring in persoon of via een advocaat afleggen (artikel 203bis van het Wetboek van strafvordering).

Diese Person kann diese Erklärung persönlich oder durch einen Rechtsanwalt abgeben (Artikel 203bis des Strafprozessgesetzbuches).


De burgemeesters van Amsterdam, Athene, Berlijn, Bratislava, Boekarest, Brussel, Lissabon, Ljubljana, Luxemburg, Madrid, Nicosia, Rome, Sofia, Stockholm, Tallinn, Valletta, Vilnius, Warschau, Wenen en Zagreb zijn allemaal op het appel en zullen een gemeenschappelijke verklaring afleggen over de rol van de steden en de centrale rol die zij spelen als motors voor duurzame, slimme en inclusieve groei.

Die anwesenden Bürgermeisterinnen und Bürgermeister von Amsterdam, Athen, Berlin, Bratislava, Brüssel, Bukarest, Lissabon, Ljubljana, Luxemburg, Madrid, Nikosia, Rom, Sofia, Stockholm, Tallinn, Valetta, Vilnius, Warschau, Wien und Zagreb werden eine gemeinsame Erklärung über die Rolle der Städte und deren zentrale Bedeutung als Motor für nachhaltiges, intelligentes und inklusives Wachstum abgeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder verwelkomt en ondersteunt de Raad het initiatief van het Europees Parlement en de Commissie om een gezamenlijk 'transparantieregister' op te zetten. De Raad zal een unilaterale verklaring afleggen in juni, wanneer het transparantieregister van start moet gaan. In de verklaring worden de waarde van dit nieuwe hulpmiddel en de steun van de Raad voor dit initiatief benadrukt.

Des Weiteren hat der Rat die Initiative des Europäischen Parlaments und der Kommission, ein gemeinsames „Transparenzregister“ einzurichten, begrüßt und unterstützt und wird im Juni, zu welchem Zeitpunkt die Einführung des Transparenzregisters geplant ist, eine einseitige Erklärung abgeben, welche die Bedeutung dieses neuen Werkzeuges sowie die Unterstützung dieser Initiative durch den Rat betont.


Dames en heren, voordat we tot de stemming overgaan, wil ik een korte verklaring afleggen, omdat we vandaag stilstaan bij de zesde Europese dag van slachtoffers van terrorisme.

– Meine Damen und Herren! Bevor wir mit der Abstimmung beginnen, möchte ich eine kurze Erklärung abgeben, da wir heute zum sechsten Mal den Europäischen Gedenktag für die Opfer des Terrorismus begehen.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil voor de stemming een verklaring afleggen namens de Commissie.

− (FR) Herr Präsident! Vor der Abstimmung möchte ich eine Erklärung im Namen der Kommission abgeben.


Eerst wil ik echter nog een korte verklaring afleggen, waar de voorzitter van de Commissie constitutionele zaken en de coördinatoren van deze commissie mij om hebben verzocht.

Ich möchte aber zunächst noch eine kurze Erklärung abgeben, um die mich der Vorsitzende des Ausschusses für konstitutionelle Fragen und die Obleute in diesem Ausschuss gebeten haben.


Voorts zal het voorzitterschap van de EU namens haar een algemene verklaring afleggen waarin zij blijk geeft van haar ongerustheid over de ernstige schendingen van de mensenrechten in de wereld, maar zich tegelijkertijd verheugt over de tekenen van vooruitgang.

Überdies wird der Vorsitz der EU eine allgemeine Erklärung im Namen der Union abgeben, in der er die Besorgnis der Union angesichts der schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen überall in der Welt zum Ausdruck bringt, jedoch gleichzeitig die Anzeichen von Verbesserungen begrüßt.


Het voorzitterschap zal tevens namens de Europese Unie zowel een algemene verklaring afleggen om uiting te geven aan zijn ernstige bezorgdheid over de situatie in een aantal landen en aan zijn voldoening over de tekenen van vooruitgang, als verklaringen over veel van de thematische mensenrechtenvraagstukken die op de agenda staan.

Der EU-Vorsitz wird darüber hinaus im Namen der Europäischen Union eine allgemeine Erklärung abgeben, in der er seiner tiefen Besorgnis über die Situation in bestimmten Ländern Ausdruck verleiht und zugleich Anzeichen von Verbesserungen begrüßt; ferner wird er Erklärungen zu vielen der verschiedenen anstehenden Einzelthemen in Verbindung mit Menschenrechtsfragen abgeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'een verklaring afleggen' ->

Date index: 2024-05-12
w