Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eendrachtige " (Nederlands → Duits) :

Wanneer de EU, met een jaarlijkse markt voor ruim 300 miljoen ton olie ten behoeve van het vervoer, eendrachtig een nieuw wetgevingskader zou vaststellen, dan gaat daar een signaal van uit dat waarschijnlijk eerder wordt gehoord en geloofd en waarop vermoedelijk eerder zal worden gereageerd dan signalen afgegeven door lidstaten die op eigen houtje handelen.

Ein Signal in Form der Verabschiedung eines neuen Rechtsrahmens durch die EU als Ganzes – die im Verkehrssektor über einen jährlichen Markt für mehr als 300 Mio. Tonnen Öl verfügt – wird eher wahrgenommen, ist glaubwürdiger und wird eher konkrete Maßnahmen nach sich ziehen als von einzeln agierenden Mitgliedstaaten ausgesandte Signale.


Een en ander dient vergezeld te gaan van een even sterke als eendrachtige participatie in daarmee verband houdende financiële besprekingen door betere coördinatie met de lidstaten.

Dies sollte mit einem starken und vereinten Auftreten in den einschlägigen Finanzgesprächen einhergehen, was wiederum eine bessere Koordinierung mit den Mitgliedstaaten voraussetzt.


Ten slotte is het de hoogste tijd dat Bulgarije en Roemenië volwaardige Schengenlanden worden, zodat de lidstaten de gevaren eendrachtig het hoofd kunnen bieden in een versterkt Schengengebied.

Damit die Mitgliedstaaten Bedrohungen gemeinsam angehen können und in einem gestärkten Schengen-Raum zusammenstehen, ist es jetzt höchste Zeit, dass Bulgarien und Rumänien Schengen-Vollmitglieder werden.


Een blauwdruk voor een snelle, operationele en eendrachtige respons van Europa en de lidstaten op grootschalige cyberaanvallen.

Ein Konzept, wie Europa und die Mitgliedstaaten in der Praxis gemeinsam rasch reagieren können, wenn es zu einem groß angelegten Cyberangriff kommt.


De EU en de EU-lidstaten worden vertegenwoordigd door Karmenu Vella, commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, en komen eendrachtig en met een ambitieuze agenda naar Johannesburg.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten, vertreten durch den Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei, Karmenu Vella, treten mit geeinter Stimme und einer ehrgeizigen Agenda in Johannesburg auf.


Maar wanneer mensen over enkele generaties over dit moment lezen in de geschiedenisboeken over Europa, laat hen dan lezen dat wij eendrachtig mededogen toonden met degenen die onze bescherming nodig hadden en onze huizen voor hen openstelden.

Aber wenn spätere Generationen in den Geschichtsbüchern Europas über die jetzige Zeit lesen, sollen sie sehen, dass wir zusammengehalten, Mitgefühl bewiesen und unsere Häuser für die geöffnet haben, die unseren Schutz brauchten.


De Raad drong er nogmaals bij de Birmese autoriteiten op aan de mensenrechten na te leven, de democratie te herstellen en met de oppositie een dialoog aan te gaan die kan leiden tot nationale verzoening in een eendrachtige en democratische staat.

Er rief die birmanischen Behörden erneut auf, die Menschenrechte zu achten, die Demokratie wiederherzustellen und einen Dialog mit der Opposition aufzunehmen, der zu einer nationalen Versöhnung in einem geeinten und demokratischen Staat führen kann.


De Raad wenst een krachtig, democratisch en eendrachtig Indonesië.

Der Rat unterstrich seinen Wunsch nach einem starken, demokratischen und geeinten Indonesien.


Wij zullen ons eendrachtig inzetten voor duurzame ontwikkeling en ernaar streven de generaties die na ons komen, een betere kwaliteit van het leven te garanderen.

Wir werden gemeinsam handeln, um eine nachhaltige Entwicklung zu erreichen und künftigen Generationen eine bessere Lebensqualität zu garantieren.


Tegenover deze gemeenschappelijke bedreiging die elke Lid-Staat kan treffen, bevestigt het Voorzitterschap opnieuw de gemeenschappelijke en vastberaden wil het terrorisme in al zijn vormen eendrachtig te bestrijden.

Angesichts dieser gemeinsamen Bedrohung, die jedes Mitgliedsland betreffen kann, bekräftigt der Vorsitz daher den festen gemeinsamen Willen der Mitgliedstaaten, den Terrorismus in all seinen Formen solidarisch zu bekämpfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eendrachtige' ->

Date index: 2022-09-21
w