Ter vergemakkelijking van de adminis
tratieve procedures dienen afwijkende maatregelen te worden vastgesteld enerzijds voor de percelen die kleiner zijn dan een door de lidstaat te bepalen minimumgrootte, en anderzijds voor de voor de pr
oductie van olijven bestemde percelen die liggen in
een administratieve eenheid waarvoor de lidstaat een
alternatief systeem heeft opgezet ...[+++] ter vervanging van het GIS voor de olijventeelt.
Zur Erleichterung der Verwaltungsverfahren sind für die Ölbaumparzellen, die eine vom Mitgliedstaat festzulegende Mindestgröße haben, sowie für die Ölbaumparzellen, die in einer Verwaltungseinheit liegen, für die der Mitgliedstaat ein alternatives Oliven-GIS festgelegt hat, Ausnahmeregelungen vorzusehen.