Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Advies
Advies
Advies geven over mogelijke reisbestemmingen
Advies geven over natuurbehoud
Advies geven over natuurbescherming
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over reisbestemmingen
Advies van het EESC
Advies van het EP
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Adviseren over natuurbescherming
Communautair advies
Een advies geven
Eenparig advies
Eenparig versnelde beweging
Met redenen omkleed advies van het EP
Raad geven over natuurbehoud
Reisadvies geven
Verplicht advies

Traduction de «eenparig advies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


advies (EU) [ communautair advies ]

Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]


advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

Stellungnahme EWSA [ Stellungnahme des europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ]


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

Beratung in persönlichen Angelegenheiten leisten


eenparig versnelde beweging

gleichfoermig beschleunigte Bewegung


advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud

über Naturschutz beraten


advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen

Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Art. 65 [81], lid 2 VWEU: juridische samenwerking in burgerlijke zaken (met uitzondering van het familierecht) (artikel 65 EGV: procedure overeenkomstig artikel 67 EGV: eenparigheid in de Raad en advies van het EP met de mogelijkheid na een eenparig besluit van de Raad na raadpleging van het Europees Parlement over te gaan tot de medebeslissingsprocedure)

8. Artikel 65 [81] Absatz 2 AEUV: Justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen (außer Familienrecht) (Artikel 65 EGV: Verfahren gemäß 67 EGV: Einstimmigkeit im Rat und einfache Stellungnahme des EP mit der Möglichkeit zum Übergang auf das Verfahren der Mitentscheidung im Anschluss an einen vom Rat einstimmig gefassten Beschluss nach Anhörung des EP)


21. Art. 249B [290], lid 2 en 249C [291], lid 3 VWEU: uitvoeringsvoorwaarden voor het toezicht op de uitvoering van de uitvoerende bevoegdheden van de Commissie (huidig besluit comitologie) - gewone wetgevingsprocedure art. 202 EGV - eenparig beluit van de Raad na advies van het EP)

21. Artikel 249b [290] Absatz 2 und Artikel 249c [291] Absatz 3 AEUV: Modalitäten der Kontrolle der Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission (derzeitiger Komitologiebeschluss) – ordentliches Gesetzgebungsverfahren (Artikel 202 EGV – einstimmiger Beschluss des Rates nach Stellungnahme des EP)


In geval van toepassing van de procedure bedoeld in artikel 24/26, § 3, bindt het eenparig advies van de onderzoeksraad met betrekking tot de omschrijving van de feiten bedoeld in 2°, de overheid die bevoegd is om te straffen».

Im Falle der Anwendung des in Artikel 24/26 § 3 vorgesehenen Verfahrens ist das einstimmige Gutachten des Untersuchungsrates zu der in Nr. 2 genannten Einstufung der Fakten bindend für die Behörde, die zur Auferlegung der Strafe befugt ist».


(3) Deze wijzigingen werden met eenparig advies door de Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers aangenomen,

(3) Die einstimmige Stellungnahme der Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer wurde erlangt -


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Deze wijzigingen werden met eenparig advies door de Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers aangenomen,

(3) Die einstimmige Stellungnahme der Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer wurde erlangt -


De bijlagen van de toepassingsverordening kunnen worden gewijzigd bij verordening van de Commissie op verzoek van de betrokken lidstaat of lidstaten of de bevoegde autoriteiten van deze lidstaat of lidstaten, na eenparig advies van de Administratieve Commissie".

Die Anhänge der Durchführungsverordnung können auf Antrag des betreffenden Mitgliedstaats oder der betreffenden Mitgliedstaaten oder ihrer zuständigen Behörden nach einstimmiger Stellungnahme der Verwaltungskommission durch eine Verordnung der Kommission der Europäischen Gemeinschaften geändert werden".


Ze bekritiseren daarbij vooral het feit dat de betrokken personeelsleden « onttrokken worden aan hun natuurlijke rechter », zijnde de eenheidscommandant en de korpscommandant, en dat wordt afgeweken van de « normale » bevoegdheden van de onderzoeksraad, doordat de Minister niet enkel gebonden is door het advies van de onderzoeksraad wat betreft de uiteenzetting van de feiten en de eventuele tenlastelegging zoals in de « normale » procedure, maar ook gebonden is wat de omschrijving van de feiten betreft, bij een eenparig advies van de onderzoeksraad.

Sie kritisieren dabei vor allem, dass die betroffenen Personalmitglieder « ihrem natürlichen Richter entzogen werden », d.h. dem Kommandanten der Einheit und dem Korpskommandanten, und dass von den « normalen » Zuständigkeiten des Untersuchungsrates abgewichen werde, indem der Minister nicht nur an das Gutachten des Untersuchungsrates gebunden sei, was die Darlegung des Sachverhalts und die eventuelle Beschuldigung wie im « normalen » Verfahren betreffe, sondern auch gebunden sei, was die Beschreibung des Sachverhalts betreffe, bei einem einheitlichen Gutachten des Untersuchungsrates.


' In geval van toepassing van de procedure bedoeld in artikel 24/26, § 3, bindt het eenparig advies van de onderzoeksraad met betrekking tot de omschrijving van de feiten bedoeld in 2°, de overheid die bevoegd is om te straffen'.

' Im Falle der Anwendung des in Artikel 24/26 § 3 vorgesehenen Verfahrens ist die einstimmige Stellungnahme des Untersuchungsrates zu der Einstufung der in Nr. 2 angeführten Fakten bindend für die Obrigkeit, die zur Auferlegung der Strafe befugt ist'.


Bovendien werd de door de heer Monti als bevoegd lid van de Commissie voorgestelde beslissing in de zaak Volvo-Scania eenparig door het College goedgekeurd (nadat het Raadgevend Comité voor de controle op concentraties van ondernemingen een eenparig positief advies had uitgebracht).

Es sei hinzugefügt, daß die von Herrn Monti als zuständigem Kommissar vorgeschlagene Entscheidung bezüglich Volvo/Scania vom Kollegium einstimmig angenommen (und vom Beratenden Ausschuß für Unternehmenszusammenschlüsse einstimmig gebilligt) wurde.


Bovendien werd de door de heer Monti als bevoegd lid van de Commissie voorgestelde beslissing in de zaak Volvo-Scania eenparig door het College goedgekeurd (nadat het Raadgevend Comité voor de controle op concentraties van ondernemingen een eenparig positief advies had uitgebracht).

Es sei hinzugefügt, daß die von Herrn Monti als zuständigem Kommissar vorgeschlagene Entscheidung bezüglich Volvo/Scania vom Kollegium einstimmig angenommen (und vom Beratenden Ausschuß für Unternehmenszusammenschlüsse einstimmig gebilligt) wurde.


w