Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eens 200 miljoen euro voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is een onderdeel van het streven om de voor afzetbevordering beschikbare EU-middelen geleidelijk te verhogen van 61 miljoen euro in 2013 (toen de nieuwe regels werden voorgesteld) tot 200 miljoen euro in 2019.

Auf diese Weise wird zu den Bemühungen beigetragen, die für Absatzförderung verfügbaren EU-Haushaltsmittel schrittweise von 61 Mio. EUR im Jahr 2013 (als die neuen Vorschriften vorgeschlagen wurden) auf 200 Mio. EUR im Jahr 2019 aufzustocken.


F. overwegende dat de voorgestelde verhoging van de betalingskredieten met 200 miljoen euro slechts een fractie vormt van de 1 642 miljoen euro aan vastgestelde bijkomende behoeften die tussen 18 november 2011 en het einde van 2011 moeten worden gedekt;

F. in der Erwägung, dass die vorgeschlagene Erhöhung der Zahlungsermächtigungen um 200 Mio. EUR nur einem begrenzten Teil des bis Ende 2011 ermittelten zusätzlichen Bedarfs entspricht, der sich zum 18. November 2011 auf 1 642 Mio. EUR beläuft;


52. neemt er dan ook met bezorgdheid kennis van dat de Commissie al in dit vroege stadium van de begrotingsprocedure heeft verklaard dat de vastleggingskredieten voor Kosovo, het Midden-Oosten, voedselhulp en macrofinanciële hulp duidelijk niet voldoende zullen zijn om de verplichtingen van de EU in de wereld na te komen, nog afgezien van te verwachten extra behoeften; in het VOB wordt bijvoorbeeld 161 miljoen euro voorgesteld aan vastleggingskredieten en 100 miljoen euro aan betalingskrediet ...[+++]

52. stellt daher mit Sorge fest, dass die Kommission bereits zu diesem frühen Zeitpunkt im Haushaltsverfahren erklärt hat, dass die Mittelzuweisungen für das Kosovo, den Nahen Osten, die Nahrungsmittelhilfe und die Makrofinanzhilfe eindeutig nicht ausreichen werden, um bestehende internationale Verpflichtungen der EU zu erfüllen, ganz zu schweigen von dem zu erwartenden zusätzlichen Bedarf; so werden im HVE beispielsweise 161 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen und 100 Mio. EUR an Zahlungsermächtigungen als Unterstützung für Palästina und den Friedensprozess veranschlagt, obwohl im endgültigen Haushaltsplan 2008 dafür 300 bzw. 200 ...[+++]


Het partnerschap heeft een totale begroting van 600 miljoen euro voor de periode 2003 - 2007. Afgezien van de 200 miljoen euro die door de Gemeenschap wordt gefinancierd, is er 200 miljoen euro beschikbaar vanuit de lidstaten en nog eens 200 miljoen euro zal worden geworven in het bedrijfsleven, bij liefdadigheidsinstellingen en particuliere organisaties.

Die Partnerschaft verfügt über einen Gesamthaushalt von 600 Millionen Euro für den Zeitraum 2003-2007: Zu den aus Gemeinschaftsmitteln bereitgestellten 200 Millionen Euro werden 200 Millionen Euro von Mitgliedstaaten kommen, und weitere 200 Millionen Euro sollen von Unternehmen, Wohltätigkeitsorganisationen und privaten Organisationen beigesteuert werden.


In 2006 zou echter in de sectoren katoen en tabak een bedrag van 200 miljoen euro moeten worden overgeheveld van rubriek 1a naar rubriek 1b, waardoor de voorgestelde hervorming uiteindelijk tot een bescheidenere bezuiniging van 113 miljoen euro leidt.

Im Jahr 2006 sollte jedoch im Baumwoll- und im Tabaksektor ein Betrag von 200 Millionen EUR von Rubrik 1a nach Rubrik 1b umgeschichtet werden, womit sich hinsichtlich der endgültigen Auswirkungen der vorgeschlagenen Reform eine bescheidenere Einsparung von 113 Millionen EUR ergibt.


Op de Top van Thessaloniki heeft de Commissie voorgesteld om de communautaire bijdrage aan de wederopbouw van Irak vast te stellen op 200 miljoen euro (40 miljoen in 2003 en 160 miljoen in 2004). Tijdens de bemiddelingsbijeenkomst is overeengekomen dat het flexibiliteitsinstrument zal worden ingezet voor een totaal van 95 miljoen euro.

Nach dem Gipfel von Thessaloniki, auf dem die Kommission einen Gemeinschaftsbeitrag zum Wiederaufbau des Irak von 200 Mio. EUR (40 Mio. 2003 und 160 Mio. 2004) vorgeschlagen hat, sieht die Einigung eine Mobilisierung des Flexibilitätsinstruments in Höhe von 95 Mio. EUR vor.


De Gemeenschap zal een financiële bijdrage van ten hoogste 200 miljoen euro verlenen, die bovenop de bijdrage van 200 miljoen euro van de lidstaten en van 200 miljoen euro van andere particulieren en overheidsbronnen komt.

Die Gemeinschaft wird einen finanziellen Beitrag von bis zu 200 Mio. Euro leisten, die zu den geschätzten 200 Mio. Euro an Beiträgen der Mitgliedstaaten und den 200 Mio. Euro aus anderen privaten und öffentlichen Quellen hinzukommen.


De maximale financiële bijdrage van de Gemeenschap tot dit programma is 200 miljoen euro en komt bovenop de circa 200 miljoen euro die de lidstaten bijdragen en de beoogde aanvullende 200 miljoen euro van andere privé- of openbare bronnen.

Die Gemeinschaft beteiligt sich mit einem Betrag von 200 Millionen Euro an der Finanzierung des Programms, der zu den von den Mitgliedstaaten insgesamt zu erwartenden etwa 200 Millionen Euro hinzukommt; aus anderen privaten und öffentlichen Quellen werden voraussichtlich weitere 200 Millionen Euro aufgebracht.


Om dergelijke toestanden in de toekomst te vermijden heeft de Commissie voorgesteld een fonds voor vergoeding van verontreinigingschade op te richten waaruit voor een bedrag van in totaal 1 miljard euro slachtoffers aanvullend vergoed kunnen worden, wanneer de maxima van de bestaande regelingen, die momenteel 200 miljoen euro bedragen, worden overschreden.

Um solche Situationen künftig zu vermeiden, hat die Kommission die Errichtung eines Ausgleichsfonds für Verschmutzungsschäden vorgeschlagen, der die Entschädigung der Opfer bis zu einem Höchstbetrag von 1 Milliarde € insgesamt ergänzen würde, sobald der gegenwärtig geltende Höchstbetrag von 200 Millionen Euro überschritten wäre.


- een op 13 mei aangenomen beschikking inzake een programma voor onderzoek en ontwikkeling met het oog op klinische interventies ter bestrijding van die ziekten, waaraan de Gemeenschap maximaal 200 miljoen euro zal bijdragen bovenop een geraamde 200 miljoen euro van de lidstaten en 200 miljoen euro uit andere bronnen.

und am 13. Mai eine Entscheidung über ein Forschungs- und Entwicklungsprogramm zur Entwicklung neuer klinischer Interventionen zur Bekämpfung dieser Krankheiten angenommen hat, an dem sich die Gemeinschaft mit einem Höchstbetrag von 200 Millionen Euro beteiligen wird, zusätzlich zu einer der auf 200 Millionen Euro veranschlagten Beteiligung der Mitgliedstaaten und 200 Millionen Euro aus anderen Quellen.




D'autres ont cherché : nieuwe regels     euro in     61 miljoen     miljoen euro     november     200 miljoen     voorgestelde     bezorgdheid kennis     begroting     bijvoorbeeld 161 miljoen     miljoen euro voorgesteld     nog eens     periode     600 miljoen     waardoor de voorgestelde     miljoen in     miljoen     commissie voorgesteld     hoogste 200 miljoen     ten hoogste     momenteel 200 miljoen     miljard euro     maximaal 200 miljoen     eens 200 miljoen euro voorgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eens 200 miljoen euro voorgesteld' ->

Date index: 2021-08-20
w