Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eens met hetgeen de heer karas zojuist » (Néerlandais → Allemand) :

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, enkele dagen geleden was ik in Kroatië en nog nooit werd daar zoveel over Servië gesproken als de afgelopen dagen, en wel op een bijzonder positieve manier, juist vanwege hetgeen de heer Brok zojuist cruciale stappen richting Europa heeft genoemd – de moedige stappen die de heer Tadić samen met president Josipović heeft gezet – en ik ben me er tevens van bewust dat vicepremier Đelić hier sterk bij betrokken was.

- Frau Präsidentin! ich war in den letzten Tagen in Kroatien und noch nie wurde dort nie so viel über Serbien gesprochen wie in diesen Tagen, und zwar in einem sehr positiven Sinn, weil genau das, was Herr Brok jetzt erwähnt hat: die mutigen Schritte, die Herr Tadić zusammen mit Präsident Josipović gesetzt hat, – ich weiß auch, dass der stellvertretende Ministerpräsident Đelić sich hier besonders bemüht – wesentliche Schritte nach Europa sind.


Het is nu van wezenlijk belang dat er een juridisch bindende deadline voor de overgang naar het gebruik van SEPA-instrumenten wordt bepaald, zoals mijn collega de heer Karas zojuist heeft gezegd.

Jetzt ist es entscheidend, dass ein rechtlich verbindlicher Termin für die Umstellung auf den Einsatz der SEPA-Instrumente festgelegt wird, wie mein Kollege, Herr Karas, eben sagte.


– (EN) Geachte Voorzitter, ik zou me willen aansluiten bij hetgeen de heer Ford zojuist zei in verband met de natuurrampen in het Verenigd Koninkrijk.

(EN) Herr Präsident! Ich möchte nur bekräftigen, was Herr Ford zu den Naturkatastrophen im Vereinigten Königreich gesagt hat.


– (EN) Geachte Voorzitter, ik zou me willen aansluiten bij hetgeen de heer Ford zojuist zei in verband met de natuurrampen in het Verenigd Koninkrijk.

(EN) Herr Präsident! Ich möchte nur bekräftigen, was Herr Ford zu den Naturkatastrophen im Vereinigten Königreich gesagt hat.


Dimas, Commissie. - (EL) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik heb dit debat met grote belangstelling gevolgd en natuurlijk ben ik het volledig eens met hetgeen de heer Karas zojuist zei. Werkgelegenheid is inderdaad onontbeerlijk voor de sociale samenhang en ik geloof ook niet dat iemand dat zal betwisten.

Dimas, Kommission (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich habe die Aussprache mit wirklich großem Interesse verfolgt, und ich kann dem, was Herr Karas eben gesagt hat, dass die Beschäftigung notwendig für den sozialen Zusammenhalt ist, nur voll und ganz zustimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eens met hetgeen de heer karas zojuist' ->

Date index: 2022-02-25
w