Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maaier
Namelijk
Te weten
Zeis

Traduction de «eens zei namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laten we een moment stilstaan bij wat Antoine de Saint-Exupéry zei, namelijk dat taal de bron van alle misverstand is.

Wie schon Antoine de Saint-Exupéry sagte, ist Sprache die Quelle von Missverständnissen.


Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker zei hierover: "Het Europees solidariteitskorps zal kansen bieden aan jongeren die een betekenisvolle bijdrage willen leveren aan de samenleving en helpen om onze solidariteit te tonen – de wereld en de Europese Unie kunnen daar namelijk meer van gebruiken".

Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker erklärte: „Das Europäische Solidaritätskorps eröffnet Chancen für junge Menschen, die sich in die Gesellschaft einbringen und Solidarität zeigen wollen – und genau davon brauchen die Welt und die Europäische Union mehr.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het loont de moeite om het commentaar van de commissaris op te tekenen. Hij zei namelijk dat het aantal gevallen van bluetongue is gedaald: van 48 000 gevallen in 2008 naar 120 in 2010.

– Herr Präsident! Es lohnt sich, die Bemerkung des Kommissars festzuhalten, dass die Fälle von Blauzungenkrankheit abnehmen: von 48 000 Fällen im Jahr 2008 auf 120 im Jahr 2010.


Ik wil benadrukken dat het in dat kader ook belangrijk is dat we niet de belangen van producenten vrijwaren, maar ook rekening houden met de belangen van consumenten en het eigenlijke doel, zoals de heer Caspary zei, namelijk een einde maken aan dumping beneden de reële kostprijs.

Ich möchte betonen, dass, in diesem Zusammenhang, es auch wichtig ist nicht nur die Interessen der Hersteller zu schützen, sondern auch die Interessen der Verbraucher und den eigentlichen Zweck selber zu berücksichtigen, so wie es Herr Caspary gesagt hat, nämlich das Dumping unterhalb der tatsächlichen Kosten zu beenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zei namelijk dat deze indeling moet worden geactualiseerd. Het fundamentele probleem met de bestaande energie-etikettering is dat er geen "levensduur" aan gekoppeld is, waardoor wij in de situatie verzeild zijn geraakt die u beschreef, namelijk dat wij op de energiemarkt energieproducten hebben met dezelfde etiketten maar uiteenlopende prestaties op het gebied van energie-efficiëntie.

Das Grundproblem mit dem bestehenden Energieetikett ist, dass es keine Gültigkeitsdauer hat, was zu der von Ihnen beschriebenen Situation führt, nämlich, dass wir Energieprodukte mit demselben Etikett, aber unterschiedlichen Energieeffizienzniveaus auf dem Markt haben.


Ik zou willen onderstrepen wat de heer Figeľ zei, namelijk dat het nu, tijdens de economische en werkgelegenheidscrisis die we doormaken, belangrijker is dan ooit dat we investeren in onderwijs.

Sedan skulle jag vilja understryka det som Ján Figeľ sade om att det nu i den kris vi upplever ekonomiskt och sysselsättningsmässigt är än viktigare att vi satsar på utbildning.


Wat de financiering betreft – een onderwerp waar het Europees Parlement zich uitgebreid mee heeft beziggehouden – kan ik bevestigen wat de heer Davies zei, namelijk dat uit de nieuwkomersreserve tot 300 miljoen emissierechten beschikbaar kunnen worden gesteld via de richtlijn inzake emissiehandel, teneinde de ontwikkeling van innoverende technologie voor koolstofafvang en -opslag en voor innoverende hernieuwbare energiebronnen te kunnen aanmoedigen.

Was die Frage der Finanzierung anbelangt, die ein besonderes Anliegen des Europäischen Parlaments war, werden, wie Chris Davis bereits sagte, auf der Grundlage der Emissionshandelsrichtlinie Emissionszertifikate über bis zu 300 Millionen Tonnen aus der New Entrant Reserve zur Verfügung gestellt, um eine innovative Kohlenstoffbindungs- und -speicherungstechnologie zu entwickeln und innovative Quellen erneuerbarer Energie zu erschließen.


"We zijn stappen gaan nemen op een voor de Europese burger heel belangrijk terrein, namelijk de plaatsgegevens van bellers van het alarmnummer 112", zei EU-commissaris voor Informatiemaatschappij en media Viviane Reding".

„In diesen Vertragsverletzungsverfahren geht es um eine Frage, die für die Bürger der EU sehr wichtig ist, nämlich um die Übermittlung von Angaben zum Anruferstandort bei „112“-Notrufen,“ erklärte Viviane Reding, die für die Informationsgesellschaft und Medien zuständige EU-Kommissarin.


“Deze actie stemt precies overeen met een van de doelstellingen van de Europese onderzoekruimte, namelijk wetenschappelijke topkwaliteit een centrale plaats geven in ons beleid”, zei Philippe Busquin.

"Diese Maßnahme steht unmittelbar im Einklang mit den Zielen des Europäischen Forschungsraums, wissenschaftliche Spitzenleistungen in den Mittelpunkt unserer Politik zu stellen", sagte Philippe Busquin".


Er bestaat nu namelijk een uitgebreid werkprogramma voor de transeuropese netwerken dat de Gemeenschap, de Lid-Staten en de particuliere sector als gids zal dienen bij hun toekomstige werkzaamheden", zei de vice-voorzitter.

Der Bericht stellt ein umfangreiches Arbeitsprogramm dar, das sowohl der Gemeinschaft als auch den Mitgliedstaaten und der Wirtschaft Leitlinien für ihre künftigen Aktivitäten im Bereich der Transeuropäischen Netze vermittelt".




D'autres ont cherché : maaier     namelijk     te weten     eens zei namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eens zei namelijk' ->

Date index: 2022-09-06
w