Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eenvoudige manier moeten » (Néerlandais → Allemand) :

1. is van oordeel dat de Commissie gedetailleerde richtsnoeren voor vereenvoudiging moet voorstellen, om de lidstaten en hun regio's ervan te doordringen dat zij administratieve lasten en overregulering op nationaal en lokaal niveau bij aanbestedingen, selectie van projectvoorstellen en toetsings- en controleactiviteiten moeten afschaffen of in ieder geval aanzienlijk moeten verminderen, dat zij veelvuldige wijzigingen van de regelgeving moeten voorkomen, eenvoudige taal moeten gebruiken en moeten zorgen voor gestandaardiseerde proced ...[+++]

1. hält es für geboten, dass die Kommission ausführliche Leitlinien zur Vereinfachung festlegt, um bei den Mitgliedstaaten und ihren Regionen ein Bewusstsein für ihre Aufgabe zu schaffen, den Verwaltungsaufwand und die Überregulierung, die sich auf nationaler und lokaler Ebene im Zuge von Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Vergabe öffentlicher Aufträge, der Auswahl von Projektvorschlägen sowie Überwachungs- und Kontrollverfahren ergeben, zu beseitigen oder zumindest wesentlich zu verringern, wozu auch gehört, die Vorschriften weniger häufig zu ändern, eine sprachliche Vereinfachung vorzunehmen, die Verfahren zu vereinheitlichen und die ...[+++]


We moeten ervoor zorgen dat alle EU-regels voor arbeidsmobiliteit worden gehandhaafd op een eerlijke, eenvoudige en doeltreffende manier. Daarvoor is een nieuw Europees orgaan voor inspectie en handhaving nodig.

Wir sollten sicherstellen, dass alle EU-Vorschriften zur Mobilität von Arbeitskräften auf gerechte, einfache und wirksame Art und Weise durchgesetzt werden – und zwar mit Hilfe einer neuen europäischen Aufsichts- und Umsetzungsbehörde.


Dit portaal zou de informatie op een toegankelijke, eenvoudiger manier moeten presenteren zodat de Europese hier zonder enig probleem gebruik van kunnen maken.

Dieses Portal muss Informationen auf eine leicht zugängliche, vereinfachte Weise bereitstellen, so dass die Unionsbürger es problemlos nutzen können.


De prijzen en andere belangrijke gegevens zouden meteen op een duidelijke en eenvoudige manier moeten worden vermeld, zodat de consumenten niet worden misleid.

Preise und andere wichtige Informationen sollten von vornherein auf klare und einfache Weise aufgeführt sein, sodass Verbraucher nicht irregeführt werden.


De prijzen en andere belangrijke gegevens zouden meteen op een duidelijke en eenvoudige manier moeten worden vermeld, zodat de consumenten niet worden misleid.

Preise und andere wichtige Informationen sollten von vornherein auf klare und einfache Weise aufgeführt sein, sodass Verbraucher nicht irregeführt werden.


Tot slot, wanneer consumenten gebruik maken van financiële diensten, dan moeten ze weten dat ze in het geval van een probleem op een eenvoudige manier een vergoeding kunnen eisen.

Die Verbraucher müssen beim Erwerb von Finanzdienstleistungen wissen, dass sie im Falle von Schwierigkeiten problemlosen Zugang zu Rechtsbehelfen haben.


De nodige meetinstrumenten moeten op een eenvoudige manier op de machines kunnen worden bevestigd om de goede werking ervan te verifiëren.

Die zur Kontrolle des ordnungsgemäßen Arbeitens erforderlichen Messinstrumente sollten sich mühelos an die Maschine anschließen lassen.


In het bijzonder zullen ze op een eenvoudige en duidelijke manier moeten uitleggen wat hun respectieve bevoegdheden zijn en wat de fundamentele criteria (inzake toekenning, subsidiariteit en proportionaliteit) zijn om te erkennen waaruit de “Europese bevoegdheden” voortvloeien en wat hun reikwijdte is, en wat de draagwijdte en bijgevolg de grenzen van het toezicht zijn op de nationale administratieve handelingen die tot het bevoegdheidsdomein van de Unie behoren.

Insbesondere wäre es notwendig, dass sie in einfacher und eindeutiger Form erläutern, welche ihre jeweiligen Befugnisse und welche die Grundkriterien (der Zuweisung, der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit) sind, um zu erkennen, woher die „europäischen Befugnisse“ stammen und wie weit sie gehen, wie auch die Reichweite und damit auch die Grenzen der Kontrolle der nationalen Verwaltungsakte, die in den Zuständigkeitsbereich der Union hineinreichen, zu ermessen.


De vorderingen moeten op een eenvoudige en begrijpelijke manier worden gepresenteerd, schriftelijk, in de audiovisuele media, en online.

Der Prozess und die Fortschritte sollten in einfacher und verständlicher Sprache (in Papierform, über Funk und Fernsehen sowie online) präsentiert werden.


De uitvoeringsmaatregelen van de Commissie moeten eenvoudiger en doorzichtiger worden gemaakt, met handhaving van een politieke controle achteraf door de Raad en het Europees Parlement; - de besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid van stemmen heeft haar waarde bewezen als dynamische manier om de nodige compromissen te sluiten.

Die Durchführungsmaßnahmen der Kommission müssen unter Aufrechterhaltung einer nachträglichen politischen Kontrolle durch den Rat und das Europäische Parlament einfacher und transparenter gestaltet werden; - hat sich die Beschlußfassung mit qualifizierter Mehrheit als dynamische Form zur Erzielung der erforderlichen Kompromisse bewährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenvoudige manier moeten' ->

Date index: 2022-01-26
w