Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrieglijk
Bedrieglijk opzet
Bedrieglijke handeling
Eenvoudig projectmanagement
Eenvoudige IRB
Eenvoudige authenticatie
Eenvoudige interneratingbenadering
Eenvoudige lening
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
Eenvoudige oproeping
Eenvoudige waarmerking
F-IRB
Foundation IRB
Horloge met eenvoudig binnenwerk
Horloge met eenvoudig uurwerk
Lean-projectbeheer
Sober projectbeheer
Sober projectmanagement
Verbruiklening

Vertaling van "eenvoudige of bedrieglijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
horloge met eenvoudig binnenwerk | horloge met eenvoudig uurwerk

Uhr mit einfachem Werk


eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten


eenvoudige interneratingbenadering | eenvoudige IRB | foundation IRB | F-IRB [Abbr.]

Basis-IRB-Ansatz


eenvoudige authenticatie | eenvoudige waarmerking

einfache Authentifizierung | einfache Authentikation | einfache Authentisierung










verbruiklening | eenvoudige lening

Verbrauchsdarlehen | einfaches Darlehen


eenvoudig projectmanagement | sober projectmanagement | lean-projectbeheer | sober projectbeheer

straffes Projektmanagement | Lean Project Management | schlankes Projektmanagement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aldus zou die categorie van personen ongelijk worden behandeld in vergelijking met, ten eerste, personen die failliet zijn verklaard onder de gelding van de wet van 18 april 1851 op het faillissement, de bankbreuk en de opschorting van betaling (hierna « de oude faillissementswet » genoemd), vermits deze laatsten, overeenkomstig het bepaalde in artikel 1675/13, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek, wel kwijtschelding van schulden kunnen verkrijgen, tenzij zij werden veroordeeld wegens eenvoudige of bedrieglijke bankbreuk.

Somit würde diese Kategorie von Personen erstens im Vergleich zu jenen Personen ungleich behandelt, über die unter der Geltung des Gesetzes vom 18. April 1851 über den Konkurs, den Bankrott und den Zahlungsaufschub (weiter unten « das alte Konkursgesetz » genannt) ein Konkursverfahren eröffnet wurde, da letzteren gemäss den Bestimmungen von Artikel 1675/13 § 4 des Gerichtsgesetzbuches sehr wohl ihre Schulden erlassen werden können, es sei denn, sie sind wegen einfachen oder betrügerischen Bankrotts verurteilt worden.


In het bijzonder zijn met algemene stemmen van de Commissie interne markt en consumentenbescherming amendementen goedgekeurd over de inachtneming van maatschappelijke, culturele en taalkundige factoren bij de definitie van de gemiddelde consument voor wettelijke doeleinden; het verbod voor een handelaar om te beweren dat een product door een openbare of particuliere instelling is goedgekeurd wanneer dat niet het geval is; het verbod om zich met het oog op verkoop voor te doen als eenvoudige consument of niet-professionele verkoper; tot slot is in de lijst van oneerlijke praktijken opgenomen het op ...[+++]

So billigte der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz einstimmig die Änderungsanträge insbesondere zu folgenden Punkten: die Berücksichtigung sozialer, kultureller und sprachlicher Faktoren bei der Definition des Durchschnittsverbrauchers für rechtliche Zwecke; ein Verbot der Behauptung eines Gewerbetreibenden, dass ein Produkt von einer öffentlichen oder privaten Stelle bestätigt worden sei, obwohl dies nicht der Fall ist; ein Verbot der Verkaufsförderung, wenn behauptet wird, man sei nur ein Verbraucher oder privater Verkäufer, außerdem gilt es als unlautere Praxis, wenn der fälschliche Eindruck erweckt wird, der Verbrauche ...[+++]


Om aan deze onbillijke toestand te verhelpen, wordt in § 4 van dit artikel een uitzondering voorzien voor deze personen van wie het faillissement meer dan tien jaar geleden gesloten is, in toepassing van de oude wet, op voorwaarde dat zij het voorwerp niet hebben uitgemaakt van een veroordeling wegens eenvoudige of bedrieglijke bankbreuk» (Parl. St., ibid., pp. 47-48)

Um diesen ungerechten Zustand zu beseitigen, wird in § 4 dieses Artikels eine Ausnahme für diese Personen vorgesehen, deren Konkursverfahren in Anwendung des alten Gesetzes vor mehr als zehn Jahren abgeschlossen wurde, vorausgesetzt, sie wurden nicht wegen einfachen oder betrügerischen Bankrotts verurteilt» (Parl. Dok., ebenda, SS. 47-48)


g) eenvoudige of bedrieglijke bankbreuk, fictief in omloop brengen van handelseffecten of overtreding van de bepalingen betreffende fondsbezorging van cheques of andere titels tot een contante betaling of betaling op zicht op beschikbare gelden;

g) einfacher oder betrügerischer Bankrott, fiktives Inumlaufbringen von Handelspapieren oder Übertretung der Bestimmungen über die Deckung der Schecks oder anderer Zahlungsanweisungen gegen bar oder auf Sicht auf verfügbare Mittel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van rechtswege en in de tijd onbeperkt verbod geldt eveneens ten aanzien van de tot een gevangenisstraf van ten minste drie maanden veroordeelde dader of mededader van een eenvoudige of bedrieglijke bankbreuk, thans, krachtens de faillissementswet van 8 augustus 1997, de dader of mededader van een van de strafbare feiten omschreven in de artikelen 489, 489bis en 489ter van het Strafwetboek, aan wie een verbod wordt opgelegd niet alleen de in artikel 1 bedoelde functies uit te oefenen, maar bovendien, op grond van artikel 1bis, een koopmansbedrijf uit te oefenen.

Ein Verbot von Rechts wegen und unbefristet gilt ebenfalls für die zu einer Gefängnisstrafe von mindestens drei Monaten verurteilten Täter oder Mittäter eines einfachen oder betrügerischen Bankrotts, heute - kraft des Konkursgesetzes vom 8. August 1997 - für die Täter oder Mittäter bei einer der in den Artikeln 489, 489bis und 489ter des Strafgesetzbuches beschriebenen strafbaren Handlungen, denen verboten wird, nicht nur die in Artikel 1 genannten Funktionen, sondern darüber hinaus, aufgrund von Artikel 1bis, eine Handelstätigkeit auszuüben.


« Hij die als dader of als mededader van eenvoudige of bedrieglijke bankbreuk is veroordeeld tot een zelfs voorwaardelijke vrijheidsstraf van drie maanden of meer, kan persoonlijk of door een tussenpersoon geen koopmansbedrijf uitoefenen».

« Wer als Täter oder Mittäter eines einfachen oder betrügerischen Bankrotts zu einer selbst als bedingter Strafe erlassenen Freiheitsstrafe von drei Monaten oder mehr verurteilt worden ist, kann persönlich oder durch Vermittlung keine Handelstätigkeit ausüben».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenvoudige of bedrieglijke' ->

Date index: 2023-04-25
w