Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissende reden
Data-bestuurde redenering
Eenvoudig projectmanagement
Eenvoudige lening
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
Eenvoudige meerderheid
Eenvoudige oproeping
Lean-projectbeheer
Op eenvoudig verzoek
Opheffende reden
Redenering bestuurd door gegevens
Sober projectbeheer
Sober projectmanagement
Technische reden voor het definitief sluiten
Technische reden voor het uit bedrijf nemen
Vennootschap bij wijze van eenvoudige geldschieting
Verbruiklening

Vertaling van "eenvoudige reden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
technische reden voor beëindiging van het reactorbedrijf | technische reden voor het definitief sluiten | technische reden voor het uit bedrijf nemen

technologische Grundlage der Stillegung


data-bestuurde redenering | redenering bestuurd door gegevens

datengesteuerte Kontrollstruktur


beslissende reden | opheffende reden

entscheidender Grund


eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten


verbruiklening | eenvoudige lening

Verbrauchsdarlehen | einfaches Darlehen






vennootschap bij wijze van eenvoudige geldschieting

einfache Kommanditgesellschaft




eenvoudig projectmanagement | sober projectmanagement | lean-projectbeheer | sober projectbeheer

straffes Projektmanagement | Lean Project Management | schlankes Projektmanagement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil wijzen op een aspect waarover bijna geen enkele commentator het heeft gehad: de grote verliezer van die nieuwe structuur, dat ben ik, om de eenvoudige reden dat ik een groot deel van mijn prerogatieven als voorzitter aan de vicevoorzitters heb gedelegeerd.

Ich darf auf einen Aspekt aufmerksam machen, der praktisch bislang noch in keinem Kommentar angesprochen wurde: der große Verlierer dieser neuen Architektur bin ich .aus dem einfachen Grunde, weil ich einen guten Teil meiner Vorrechte als Präsident an die Vizepräsidenten delegiert habe.


Hoewel er bescheiden vooruitgang werd geboekt in termen van absolute cijfers, zullen de MDO's voor miljarden mensen niet worden bereikt omwille van de eenvoudige reden dat ze niet beschikken over geschikte brandstof om te koken.

Während insgesamt rein rechnerisch eine moderate Verbesserung zu verzeichnen ist, werden für Milliarden Menschen die Millennium-Entwicklungsziele dennoch unerreichbar bleiben, ganz einfach, weil sie keine Brennstoffe zum Kochen haben.


Verscheidene landen zijn, toen zij deze moedige beslissingen namen, veel verder gegaan dan hun traditionele standpunten en breekpunten, om de eenvoudige reden dat de euro en hun eigen economie op het spel stonden.

Mit diesen mutigen Entscheidungen sind einige Länder weit über ihre traditionellen Positionen hinausgegangen und haben Vorbehalte fallenlassen – aus dem einfachen Grund, dass der Euro und ihre eigene Volkswirtschaft auf dem Spiel standen.


61. merkt op dat de Commissie eindelijk een voorstel voor een herziene verordening tot toepassing van het algemeen preferentiestelsel (APS) heeft ingediend en met betrekking tot de medebeslissingsbevoegdheden van het Parlement het compromis dat geleid heeft tot de verlengingsverordening heeft geëerbiedigd en de respectieve bepalingen van de gedelegeerde handelingen heeft opgenomen in het nieuwe voorstel; betreurt dat het nieuwe voorstel niet tegemoetkomt aan de eisen van het Parlement inzake herziening van de oorsprongsregels en met name complementaire technische bijstand; dringt aan op een versterkte rol van het Parlement bij besluiten betreffende begunstigde landen; benadrukt dat, in tegenstelling tot het voorstel van de Commissie, het ...[+++]

61. stellt fest, dass die Kommission endlich einen Vorschlag für eine geänderte Verordnung über das Schema Allgemeiner Zollpräferenzen (APS) vorgelegt und in Bezug auf die Mitentscheidungsrechte des Parlaments den Kompromiss respektiert hat, der zum Erlass der Verlängerungsverordnung führte, und die entsprechenden Bestimmungen des delegierten Rechtsakts in den neuen Vorschlag aufgenommen hat; bedauert, dass der Entwurf der neuen Verordnung den Forderungen des Parlaments in Bezug auf geänderte Ursprungsregeln und insbesondere ergänzende technische Hilfe nicht entspricht; fordert eine Ausweitung der Rolle des Parlaments in Bezug auf Beschlüsse betreffend Empfängerländer; betont, dass entgegen dem Vorschlag der Kommission das ASP der EU wei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat tropische ziekten als malaria, tuberculose en de slaapziekte ieder jaar miljoenen slachtoffers maken, in het bijzonder door de toenemende resistentie van deze ziekten (epidemieën van meervoudig resistente en zelfs extreem medicijnresistente ziekten vormen een ernstig probleem) en het gebrek aan behandeling als gevolg van het feit dat het onderzoek is gestaakt om de eenvoudige reden dat het in commercieel opzicht niet loont,

H. in der Erwägung, dass jedes Jahr Millionen von Menschen Tropenkrankheiten wie Malaria, Tuberkulose oder Schlafkrankheit zum Opfer fallen, und zwar insbesondere aufgrund zunehmender Resistenzen – multiresistente oder gar ultraresistente Erreger stellen ein schwerwiegendes Problem dar – oder fehlender Behandlungsmöglichkeiten, die daraus resultieren, dass die Forschung aus Gründen wirtschaftlicher Rentabilität eingestellt wurde,


De redenering is eenvoudig: een verbetering van de arbeidsomstandigheden en de status van onderzoekers zal ertoe leiden dat meer mensen kiezen voor een onderzoeksloopbaan in Europa.

Die Logik ist einfach: Durch die Verbesserung der Arbeitsbedingungen und des Status lassen sich mehr Wissenschaftler für eine Tätigkeit in Europa gewinnen.


De reden waarom ik deze vergadering bijeengeroepen heb is zeer eenvoudig.

Mai. Der Grund, warum ich dieses Treffen einberufen habe, ist sehr einfach.


Ik verwacht evenwel dat deze landen als het eenmaal zover is geen gebruik zullen maken van deze opt-out om de eenvoudige reden – en dit geldt vooral voor de landen met een particuliere energiesector en ongereguleerde prijzen – dat dit ze voor het dilemma zal plaatsen of ze het geld aan het ministerie van Financiën moeten geven – dus aan de staat – om te gebruiken voor goede doelen, of dat ze de particuliere sector moeten toestaan om zomaar extra winst te maken, winst zonder enige reden.

Aber meiner Meinung nach werden sie, wenn die Zeit gekommen ist, diese Ausnahmeregelung aus dem einfachen Grund nicht anwenden – und insbesondere die Länder, in denen der Energiesektor in Privatbesitz ist und die Preise nicht reguliert werden – weil sie vor der Entscheidung stehen, das Geld dem Finanzministerium zu geben – dem Staat – um es für gute Zwecke zu verwenden, oder ob sie dem privaten Sektor erlauben, Mitnahmegewinne zu erzielen, Gewinne ohne jede echte Grundlage.


Ons voorstel voor de oprichting van een coördinatiesysteem binnen en tussen lidstaten is om die reden zeer zinvol, om de eenvoudige reden dat daarmee een efficiënte samenwerking wordt gewaarborgd, met name bij het bestrijden van terrorisme en andere vormen van georganiseerde misdaad.

Daher ist es sehr sinnvoll, was wir hier zu realisieren vorschlagen, nämlich innerhalb der Mitgliedstaaten und zwischen den Mitgliedstaaten ein Koordinierungssystem einzurichten, damit eben die Effizienz der Zusammenarbeit gewährleistet ist, insbesondere in Terrorismusfragen und auch in anderen Bereichen organisierter Kriminalität.


Gezien de thans op de Franse markt geldende wettelijke bepalingen, waarbij uitsluitend bij de Franse PMU weddenschappen kunnen worden aangegaan, kunnen er zich noch misbruik van een machtspositie in de zin van artikel 86 van het EEG-Verdrag, noch concurrentiebeperkingen, als bedoeld in artikel 85, lid 1, van het EEG-Verdrag, voordoen om de eenvoudige reden dan er geen enkele vorm van concurrentie kan zijn.

Da nach den derzeit geltenden französischen Rennwettvorschriften in Frankreich keine Wetten außerhalb des PMU abgeschlossen werden dürfen, kann weder die mißbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung im Sinne von Artikel 86 EWGV noch eine Einschränkung des Wettbewerbs im Sinne von Artikel 85 Absatz 1 EWGV vorliegen, eben weil auf dem französischen Markt gar kein Wettbewerb möglich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenvoudige reden' ->

Date index: 2024-04-29
w